Глэдис Митчелл - Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник)
Название: | Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник) | |
Автор: | Глэдис Митчелл | |
Жанр: | Классический детектив, Авторские сборники, собрания сочинений | |
Изадано в серии: | Золотой век английского детектива, Миссис Брэдли | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2014 | |
ISBN: | 978-5-17-083212-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник)"
Убийства в Солтмарше
Убита молодая служанка Мэг, которая еще недавно работала в доме викария. А вскоре бесследно пропал ее маленький сын.
Но кому надо было избавляться от нее? Кто и зачем похитил ее ребенка?
Полиция теряется в догадках, - и тогда к расследованию подключается миссис Брэдли. Она выдвигает предположение: убийство Мэг связано с таинственным исчезновением одной местной красавицы актрисы…
Убийство в опере
Учительницу математики мисс Феррис из престижной школы убивают прямо перед ее выходом на сцену в любительском спектакле.
Но кто мог желать ее смерти? Коллеги-учителя, про которых она знала слишком много? Давний поклонник, отношения с которым мисс Феррис тщательно скрывала?
Миссис Брэдли начинает расследование – и приходит к совершенно неожиданным выводам…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: загадочные убийства,английские детективы,частное расследование
Читаем онлайн "Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник)" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Глэдис Митчелл Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник)
Gladys MitchellTHE SALTMARSH MURDERS
DEATH AT THE OPERA
Перевод с английского
Е.Корякиной («Убийства в Солтмарше»),
Л.Мордуховича («Убийство в опере»)
© Gladys Mitchell, 1932, 1934
© Школа перевода В. Баканова, 2014
© Перевод. Л.Мордухович, 2014
© Издание на русском языке AST Publishers, 2014
* * *
Убийства в Солтмарше
Глава I Фортели миссис Куттс
В том, чтобы рассказывать от первого лица, в особенности когда речь идет об убийстве, есть масса неудобств. Однако я был замешан в этом деле с самого начала и до конца, видел столько всего и в таких разнообразных ракурсах, и с таких разных точек зрения, что не могу оставаться в стороне и вести рассказ беспристрастно.Я учился в Оксфорде и уже готовился к адвокатуре, когда скончался мой дядя-холостяк, оставив мне тридцать тысяч фунтов с условием, что я стану священнослужителем. Моя мать и сестры жили на двести пятьдесят фунтов в год, да еще я задолжал отцовскому другу сэру Уильяму Кингстону-Фоксу, который помогал оплатить мою учебу. Я быстренько ухватился за такую возможность и три года проработал в трущобах Ист-Энда. Потом сэр Уильям рекомендовал меня преподобному Бедиверу Куттсу, викарию деревни Солтмарш, и я стал его помощником.
Мистер и миссис Куттс мне не нравились, зато нравились Уильям и Дафни. Дафни, когда мы познакомились, было восемнадцать, а Биллу, то есть Уильяму, – четырнадцать. В Дафни я, нечего и говорить, потом влюбился. Точнее, сразу. Дафни и Уильям приходились старому Куттсу племянниками и носили ту же фамилию.
Теперь я понимаю: бикфордов шнур начал тлеть в тот роковой день, когда миссис Куттс узнала, что наша служанка, спокойная, вежливая и весьма хорошенькая деревенская девушка по имени Мэг Тосстик, ждет ребенка. Сама Мэг знала об этом, наверное, уже месяца три, но держала рот на замке, а нервы свои – на привязи. Что по меньшей мере очень похвально, ибо забеременеть, не будучи замужем, да еще у такой хозяйки, как миссис Куттс, – от эдакого впору биться в истерике (не мое выражение, а Дафни).
К чему привело открытие миссис Куттс, представить нетрудно. Девушку погнали прочь, хоть она и говорила хозяйке, что отец поколотит ее и вышвырнет на улицу, если она лишится работы; этот старый черт неизменно являлся на обе воскресные службы – он выполнял у нас обязанности жезлоносца.
Еще миссис Куттс сказала мужу, что за Мэг следует возносить общественные молитвы.
Если в Куттсе и было чем восхищаться, так лишь тем, что, несмотря на весь трепет перед женой, он никогда не позволял ей вмешиваться в свою работу. Дома она властвовала безраздельно, а в церкви, как и велит женщинам Библия, вела себя смиренно.
Общественные молитвы, ответил он жене, начнут возносить, буде того пожелает сама девушка, а потом спросил у меня, пойду ли я к Мэг домой попытаться урезонить ее отца или же ему пойти самому. Я, нечего и говорить, предоставил это ему.
В конце концов Мэг взяли к себе мистер и миссис Лори, хозяева таверны – необыкновенно, кстати, друг на друга похожие, – и обещали о ней позаботиться. Я не знал, заплатил ли им Куттс, скорее всего заплатил. Хоть он мне и не нравился, когда дело касалось его прихожан, старик вел себя исключительно достойно. Да еще выходка жены задела его за живое. Так или иначе больше мы о Мэг Тосстик ничего не слышали, до самого рождения ребенка.
Первой новость, нечего и говорить, узнала миссис Куттс.
– Ну вот и дождались, – сказала она, войдя в кабинет, где мы работали с Куттсом, сняла нитяные перчатки и, расправив, положила на маленький столик красного дерева, доставшийся ей в наследство от матери. Столешница его была выложена квадратиками эбенового дерева и светлого дуба, но в шахматы никто в доме не играл, и потому на столе помещался маленький недорогой граммофон и две жестяные коробки от сигарет. Голубая жестянка с золотыми буквами – для новых игл, желтая с красными – для использованных. Я к этим жестянкам был неравнодушен, потому что мы с Дафни частенько заводили граммофон и танцевали.
Миссис Куттс сняла довольно уродливую коричневую шляпку, водрузила ее на граммофон, привычным жестом поправила волосы.
Супруга викария была высокая сухопарая дама с тонкими светлыми бровями и темными глазами, столь глубоко посаженными, что разобрать их цвет я не мог.
Упрямая линия рта и срезанный подбородок сводили на нет все попытки носа придать лицу --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник)» по жанру, серии, автору или названию:
Рекс Стаут - Убийство – не шутка (первоначальный вариант) Жанр: Классический детектив Год издания: 1994 Серия: Ниро Вульф |
Станислас-Андре Стееман - Убитый манекен : сборник Жанр: Классический детектив Год издания: 1993 |
Эшли Уивер - Убийство в Брайтуэлле Жанр: Детектив Год издания: 2016 Серия: Чай, кофе и убийства |
Таисия Кольт - Чисто английский детектив по-русски [сборник] Жанр: Классический детектив Год издания: 2017 Серия: re-классический детектив от Таисии Кольт |
Другие книги из серии «Золотой век английского детектива»:
Жаклин Уинспир - Мейси Доббс. Одного поля ягоды Жанр: Классический детектив Год издания: 2014 Серия: Золотой век английского детектива |
Найо Марш - Рука в перчатке Жанр: Классический детектив Год издания: 2013 Серия: Родерик Аллейн |
Найо Марш - Убийство в частной клинике. Смерть в овечьей шерсти (сборник) Жанр: Классический детектив Год издания: 2014 Серия: Родерик Аллейн |
Николас Блейк - «Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике Жанр: Классический детектив Год издания: 2020 Серия: Найджел Стрейнджуэйс |