(Джи) - Ожерелье Такары 2 (СИ)
Название: | Ожерелье Такары 2 (СИ) | |
Автор: | (Джи) | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Ожерелье Такары #2 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Ожерелье Такары 2 (СИ)"
Он снял вековое проклятье и вернул солнце, но погиб. Судьбе было угодно вернуть героя и снова закинуть в пучину новых приключений. Где здесь теперь враги и друзья, кому можно верить, а кого лучше сторониться? Герой с новым лицом и телом начинает новый путь в прежнем, но быстро меняющемся мире, чтобы понять что произошло…
Читаем онлайн "Ожерелье Такары 2 (СИ)" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Ожерелье Такары 2
Глава 1. Спасибо что живой
О, если ты спокоен, не растерян,Когда теряют головы вокруг,
И если ты себе остался верен,
Когда в тебя не верит лучший друг,
И если ждать умеешь без волненья,
Не станешь ложью отвечать на ложь,
Не будешь злобен, став для всех мишенью,
Но и святым себя не назовешь,
И если ты своей владеешь страстью,
А не тобою властвует она,
И будешь тверд в удаче и в несчастье,
Которым, в сущности, цена одна,
И если ты готов к тому, что слово
Твоё в ловушку превращает плут,
И, потерпев крушенье, можешь снова —
Без прежних сил — возобновить свой труд,
И если ты способен всё, что стало
Тебе привычным, выложить на стол,
Всё проиграть и вновь начать сначала,
Не пожалев того, что приобрел.
И если можешь быть в толпе собою,
При короле с народом связь хранить
И, уважая мнение любое,
Главы перед молвою не клонить,
И если будешь мерить расстоянье
Секундами, пускаясь в дальний бег, —
Земля — твоё, мой мальчик, достоянье!
И более того, ты — человек!
(Р. Киплинг — ЕСЛИ…)
— Какой интересный эффект получился. — Произнес маг, стоя перед зеркалом и изучая свое новое лицо.
Его глаза меняли цвет по какому-то странному принципу. Когда он просто стоял и спокойно смотрел перед собой — они казались карими, но стоило ему прищуриться, как приобретали зеленоватый оттенок. Чуть расширяя, он делал их синеватыми, а стоило попытаться рассмотреть поближе как цвет менялся на серый.
Эффект ему был вполне знаком — многие маги-иллюзионисты могли проделывать нечто подобное, с той лишь разницей, что создавалось это через чары иллюзии. Пользовали такой эффект в основном девушки для добавления особого шарма, впрочем маги мужского пола тоже иногда таким баловались. Только вот чародей сейчас наблюдал этот эффект без всякой иллюзорной магии — вживую на себе и никакого колдовства при этом не чувствовал. То есть его радужка глаза была банально сразу нескольких цветов, которые при разных условиях словно выделялись и окрашивали его глаза разным оттенком. Удивительное дело.
Новое тело тоже оказалось ему в новинку. Джи несколько раз сжал и разжал пальцы, внимательно следя за руками. При этом его не оставляло чувство, что он вроде как находится не совсем в своем теле. Будто поверх него надет костюм другого человека. Трудно объяснить точнее. Маг был уверен, что видит свои собственные руки, но они чувствовались совсем непривычно — будто были чужими. Чародей поймал себя на мысли, что потеряй он руки совсем, а после каким-то образом получи новые — ощущения, наверно, были бы схожими.
Чародей явно вырос на пару дюймов и как будто стал шире в плечах, хотя прежняя (естественная для всех магов) худоба никуда не делась. Борода у него осталась, но стала более окладистой и густой. Черты лица слегка заострились, а лицо вытянулось. Вцелом изменения были незначительны, хотя и прежнего привычного лица у него уже не было. К этому следовало привыкнуть. Волосы остались темными, но стали вроде как жёстче и явно непослушнее. Попытавшись их пригладить в привычном стиле, он потерпел неудачу — шевелюра вернулась к прежнему слегка растрепанному виду.
— Ладно. Могло быть и хуже. — продолжил Джи, напуская на новое лицо привычную маску пофигизма и безразличия.
— Это точно. Например ты мог превратиться в девушку. — раздался со стороны приятный женский голос хозяйки магазина. Ханна стояла в дверях и с любопытством наблюдала за Джи. На ней было привычное свободное открытое зеленое платье расшитое витиеватым золотым узором. В карих глазах, оттененных рыжими волосами, читалось легкое озорство и желание "подколоть" посетителя.
— Эм… Серьезно? — маг не стал скрывать удивления.
— Ну, а почему бы и нет. «Глаз Феникса» лишь сохраняет твой разум при возможной гибели и создает новое тело. Нигде не сказано, что это тело будет мужским или женским. Ты не можешь выбирать… Он мог сделать тебя и весьма привлекательной магессой, лучницей или мечницей… к примеру. — Ханна явно --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Ожерелье Такары 2 (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Владислав Брокт - Тестер. Ожерелье миров Жанр: Попаданцы Серия: Тестер |
Юлий Александрович Стрелецкий - Ожерелье гномов Жанр: Детективная фантастика Год издания: 2022 |