Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Этюд в красном и черном

Хайнц Дж. Фенкл - Этюд в красном и черном

Этюд в красном и черном
Книга - Этюд в красном и черном.  Хайнц Дж. Фенкл  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Этюд в красном и черном
Хайнц Дж. Фенкл

Жанр:

Боевая фантастика, Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Совмаркет : ИМА-пресс

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Этюд в красном и черном"

Игры небожителей означают войну для смертных.


Читаем онлайн "Этюд в красном и черном". Главная страница.

Хайнц Дж. ФЕНКЛ Этюд в красном и черном

Хайнц ФЕНКЛ изучает антропологию в Калифорнийском университете. Его мечтой было бы родиться в средневековой Японии, и он страстный поклонник фильмов А. Куросавы.

Книгаго: Этюд в красном и черном. Иллюстрация № 1
В комнате, наполненной движущимися тенями, два игрока: один — в красном — все оттенки этого цвета переливаются на его платье, от алого до темно-багрового и густо-малинового; другой во всем черном — и это тусклый, мертвый черный цвет. Сидя в высоких резных креслах, они склонились над доской, которая парит между ними, поддерживаемая какой-то таинственной силой над каменным полом. На ней мерцает и вспыхивает огоньками — то здесь, то там — далекий ландшафт: проносятся легкой дымкой облака, то цепляясь друг за друга, то вновь разлетаясь прочь; как змеи изгибаются реки и поворачивают вспять; покрываются рябью и осыпаются горы. В какие-то мгновения морской пейзаж сменяется архипелагом, затем гористыми континентами, бескрайними зелеными долинами, тундрой и наконец пустыней, когда пески начинают колыхаться волнами и вновь перед ними море.

— Сегодня будем играть здесь, — раздается голос Игрока в Красном из-под капюшона, скрывающего его лицо. Он делает знак головой, и ландшафт на доске останавливается.

Игрок в черном протягивает костлявую руку — быть может, это даже просто кости, похожие на руку.

— Нет, так не пойдет, — говорит он. — В таком месте мы уже играли. Та игра кончена. — Он водит рукой над доской, и земля начинает снова пульсировать, появляются два ряда холмов с долиной между ними. По долине в форме латинской буквы «S» извивается река. Ее северное колено совсем мелкое, а через южный изгиб перекинут мост. На двух самых высоких холмах начинают вырисовываться боевые шатры и знамена.

— Вот где мы сегодня будем играть, — говорит Игрок в Черном. — Давай бросим жребий, кому начинать.

Игрок в Красном разжимает кулак, и у него на ладони оказывается игральная кость из хрусталя, инкрустированная рубинами. Он встряхивает кость и подбрасывает ее.

И вот вертящийся кубик зависает в воздухе над доской.

— Три, — произносит Игрок в Красном.

Игрок в Черном бросает свой кубик из черного обсидиана с белыми точками из слоновой кости.

— Шесть.

Игрок в Красном складывает руки, как бы в молитве.

— Начинайте. Желаю удачи.

Игрок в Черном медленным жестом проводит над доской, и на невидимой плоскости под его рукой появляются черные и красные игральные камни. Под камнями, на доске появляются две армии — черная и красная. Игрок в Черном берет один из камней и ставит его над скалой на западном берегу реки. Черная армия оживает, и отряды кавалерии и пехоты направляются к скале.

— Мудрый ход, — протягивает Игрок в Красном, внимательно изучая свои кроваво-красные камни. — Похоже, пока перевес на Вашей стороне.

* * *
— Господин, конница Оямы захватила скалу.

Не поднимая глаз, генерал Огаке почесывает бороду и говорит как бы самому себе:

— В таком случае один наш фланг под угрозой… — Он кивает головой пажу, закрепляющему красные лакированные латы у него на ноге, и обращается к гонцу: — Скажи, чтобы они подготовились к временной обороне. И передай также, что, если потребуется, пусть используют против конницы арбалеты. — Когда гонец покидает шатер, генерал Отаке вновь жестом подзывает своего пажа, чтобы тот помог ему снять латы.

— Сейчас я буду держать совет с князем Амимаей. Так что латы мне не понадобятся.

Генерал Отаке принимается изучать карту, прослеживает течение реки вплоть до скалы. «Проклятье!» — протягивает он. Снаружи доносится грохот копыт и лязг доспехов спешивающихся всадников. В шатер вбегают три офицера и падают ниц перед генералом.

— Мы должны отвоевать скалу, — повелительно говорит генерал, прежде чем кто-либо из прибывших успевает молвить слово. — Если мы незамедлительно не примем решительных мер, нам всем придется сдаться на милость Оямы.

— Господин! — хором восклицают воины.

— Мы должны сдерживать натиск их до тех пор, пока нам на помощь не подойдет пехота. Главные силы Оямы пока еще на другом берегу. Мы обязаны сдержать их. — Генерал обращается к карте и пальцем очерчивает на ней брод. — Вот здесь брод. Он их --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.