Андрэ Нортон (синоним для Андрэ Мэри Нортон) - Волшебник Колдовского мира
Название: | Волшебник Колдовского мира | |
Автор: | Андрэ Нортон (синоним для Андрэ Мэри Нортон) | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Англо-американская фантастика xx века, Колдовской мир-1. Эсткарп и Эскор #4 | |
Издательство: | Амбер Лтд, Зеленоградская книга | |
Год издания: | 1993 | |
ISBN: | 5-86314-011-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Волшебник Колдовского мира"
Четвертый том собрания сочинений Андрэ Нортон продолжает сериал «Колдовской мир».
Читаем онлайн "Волшебник Колдовского мира". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (82) »
Андрэ Нортон Волшебник Колдовского мира
Глава 1
История нашего рождения многим уже известна. Наша мать, госпожа Джелит из Эсткарпа, пожертвовала своим Колдовским Даром ради брака с чужеземцем Симоном Трегартом, но не полностью утратила Силу, и мы трое, рождённые ею в тяжких муках, унаследовали некоторые её способности. Брату она дала имя Кайлан-воин, сестру назвала Каттеей, что значит — колдунья, а моё имя, Кимок, означает — мудрость. Правда, мудрость моя всегда сводилась к пониманию того, что знаю я слишком мало. И хотя жажды познания мне было не занимать, сколько ни примеривался я к чаше истинной мудрости, мне пока удалось лишь едва пригубить её. Впрочем, быть может, и сознание собственного несовершенства — тоже мудрость.С самого детства я никогда не знал одиночества: мы, трое близнецов, — явление, доселе небывалое в Эсткарпе — всегда ощущали, как тесно связаны между собой наши души: Кайлан, казалось, был создан действовать, Каттея — чувствовать, а я — мыслить. Мы могли понимать друг друга без слов, и порой возникало чувство, что не только дух, но и тела наши по-прежнему находятся в некоем единстве. Потом настал тот печальный день, когда Владычицы отлучили от нас Каттею, и мы с Кайланом надолго потеряли сестру.
Война поглощает все силы человека, одни тревоги сменяются другими, живёшь от восхода до заката, от сумерек до рассвета. Так было и у нас с братом. Много дней провели мы в седле, защищая границы Эсткарпа от посягательств соседнего Карстена.
Но удача изменила мне, и один удар короткого клинка превратил здорового сильного воина в жалкого калеку. Однако, несмотря на телесные страдания, я был рад этой вынужденной передышке, благодаря которой, вдобавок, наша сестра вновь оказалась на свободе.
Моя правая рука осталась изувеченной, воевать я не мог и, едва затянулась рана, отправился в Лормт. Воюя в горах, я узнал нечто весьма любопытное: к югу от Эсткарпа простирался враждебный Карстен, к северу — не менее враждебный Ализон, а на западе бороздили море, опустошая прибрежные земли, наши давние союзники — салкары. Но в Эсткарпе ничего не знали о том, что происходит на востоке, как будто за горной цепью, видневшейся вдали в ясную погоду, был конец мира. У моих товарищей отсутствовало всякое понятие о восточном направлении — эта сторона света для них не существовала.
В Лормте седая древность ощущалась ещё более явственно, чем где бы то ни было в Эсткарпе, история которого уходит так далеко в глубь веков, что учёные до сих пор не докопались до её истоков. Некогда Лормт был процветающим городом, а ныне превратился в руины, среди которых уцелели лишь немногие строения, и было непонятно, зачем вообще построили его в этих пустынных местах. Под ветшающими сводами хранятся рукописи древней расы, и в них, как кроты, роются переписчики, выискивая то, что кажется им достойным остаться в истории. Хотя, конечно, у каждого свой вкус, и не исключено, что полуистлевшие страницы в соседнем шкафу таят нечто гораздо более важное.
В Лормте я искал разгадку тайны неизвестных восточных земель. Мы с Кайланом никогда не оставляли надежды разыскать Каттею, чтобы вновь быть всем вместе. Но в таком случае нам пришлось бы скрываться от гнева Владычиц, и вот тогда-то мы могли бы найти прибежище в неведомой стране на востоке.
Поселившись в Лормте, я ставил перед собой две задачи: заняться древними рукописями и заново научиться держать меч — в левой руке. Я понимал, что живу в суровом мире, и горе всаднику, который появится безоружным, когда солнце в Эсткарпе, багровея, садится и земля погружается в полумрак.
Я узнал достаточно, чтобы убедиться: на востоке — действительно наше спасение, во всяком случае, имелась возможность укрыться там от гнева колдуний. Помимо того, мне удалось почти полностью восстановить утраченные воинские навыки.
Удобный случай представился нам с братом, когда колдуньи решили нанести по Карстену небывалый удар, и, сосредоточив всё внимание на выполнении этой задачи, начали двигать и шатать горы, как будто кухарка размешивала варево в гигантском котле. Мы с Кайланом встретились в родном Эстфорде и, воспользовавшись ночной неразберихой, отправились за сестрой в Обитель, где её держали колдуньи.
А потом мы втроём устремились на восток, к горам, за которыми простирался Эскор — разорённая земля, откуда в давние времена вышла древняя раса: где светлые и --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (82) »
Книги схожие с «Волшебник Колдовского мира» по жанру, серии, автору или названию:
Кристофер Зухер Сташеф (Сташефф) - Волшебник не в своем уме Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2001 Серия: Золотая серия фэнтези |
Урсула Крёбер Ле Гуин - Вся Ле Гуин. Волшебник Земноморья (сборник) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2007 |
Дмитрий Витальевич Морозов - Штрафбат магического мира Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2013 Серия: Современный фантастический боевик |
Терри Пратчетт, Джек Коэн, Йен Стюарт - Наука Плоского мира. Книга 3. Часы Дарвина Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2016 Серия: Плоский Мир |
Другие книги из серии «Англо-американская фантастика xx века»:
Андрэ Мэри Нортон - Рыцарь снов Мохнатая магия Жанр: Героическая фантастика Год издания: 1995 Серия: Англо-американская фантастика xx века |
Андрэ Мэри Нортон - Повелитель зверей: Повелитель зверей. Повелитель грома Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1994 Серия: Англо-американская фантастика xx века |
Фредерик Пол - Восход Черной Звезды. Эра осторожности Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1995 Серия: Англо-американская фантастика xx века |
Андрэ Мэри Нортон, М П Гриффин - Королева Солнца — 2: Подчёркнуто звёздами. Корона из сплетённых рогов. Опасные сны — 2 Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 1993 Серия: Англо-американская фантастика xx века |