Библиотека knigago >> Фольклор >> Мифы. Легенды. Эпос >> Мифы, предания и сказки Западной Полинезии


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1249, книга: Найди меня
автор: Ксения Руднева

Детектив В центре сюжета детективного романа "Найди меня" — исчезновение молодой девушки по имени Даша. Ее мать, Ольга, отчаянно пытается найти дочь, но полиция бездействует. Не желая сдаваться, Ольга нанимает частного детектива Андрея, чтобы тот расследовал дело. * Обеспокоенная мать, которая не остановится ни перед чем, чтобы найти свою дочь. * Частный детектив с острым умом и решительным характером. * Исчезнувшая девушка, чьи мотивы и местонахождение остаются...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Автор неизвестен - Мифы, предания и сказки Западной Полинезии

Мифы, предания и сказки Западной Полинезии
Книга - Мифы, предания и сказки Западной Полинезии.  Автор неизвестен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мифы, предания и сказки Западной Полинезии
Автор неизвестен

Жанр:

Мифы. Легенды. Эпос, Народные сказки

Изадано в серии:

Сказки и мифы народов Востока

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мифы, предания и сказки Западной Полинезии"

Широкая публикация повествовательного фольклора автохтонного населения Западной Полинезии. Сопровождается предисловием и примечаниями. Рассчитана на взрослого читателя.

Читаем онлайн "Мифы, предания и сказки Западной Полинезии". [Страница - 207]

реальное историческое лицо; жил, по-видимому, в Палуки в конце XVIII — начале XIX в. Упоминается также в № 131.

(обратно)

732

1 Тафеаухи — пляска, исполнявшаяся ночью, с зажженными огнями в память об умершем. Видимо, часть более древнего ритуала, имеющего целью отвести от живых злые намерения духа умершего и не дать ему вернуться в родные места.

(обратно)

733

2 О бананах хулахула см. примеч. 7 к № 120.

(обратно)

734

3 По ниуэанским поверьям, духи умерших совершенно черные.

(обратно)

735

1 Тихамау считался первым древним пату-ики Ниуэ; это единственный из древних "королей", о котором есть упоминания в преданиях. Имена пату-ики, следовавших за ним, не сохранились. Длительное время на Ниуэ отсутствовала верховная власть (см. Предисловие). Тихамау, по преданию, жил на западе острова.

(обратно)

736

2 О рождении Муталау см. здесь № 122.

(обратно)

737

3 Подразумевается, что победу одержал Муталау.

(обратно)

738

4 О вражде между севером и югом см. Предисловие и № 129.

(обратно)

739

5 Христианизация острова, активно начатая миссионером Пауло (см. № 120) и продолженная миссионерами-самоанцами Пениамина, Тоимата, Самуэла, Мосе и др., в определенной степени способствовала централизации острова и прекращению усобиц.

(обратно)

740

1 Способ ловли осьминога при помощи приманки, сделанной "под крысу", действительно существует (описан в [42, с. 96]).

(обратно)

741

1 Калика — название небольшого сухопутного краба.

(обратно)

742

Там, где это существенно, в скобках после поясняемого слова указывается, к какому языку оно относится (рот. — ротуманский, сам. — самоанский, тон. — тонганский, ниуэ — ниуэанский).

(обратно)

743

Перевод выполнен по изданию: Parke A. Faeag 'es fuaga: Rotuman idioms. Auckland, 1971.

(обратно)

744

Перевод выполнен по изданию: Schultz Е. Proverbial expressions of the Samoans. Wellington, 1965.

(обратно)

745

Перевод выполнен по изданиям: Churchward С. М. Tongan dictionary. L., 1959; Shumway E. Intensive course in Tongan. Honolulu, 1971.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Сказки и мифы народов Востока»: