Библиотека knigago >> Драматургия >> Драматургия >> Розенкранц и Гильденстерн мертвы


Евгений Твердохлебов Политика и дипломатия Книга "Как и когда будет по-настоящему решён украинский вопрос" представляет собой глубокий анализ долгосрочной геополитической ситуации между Россией и Украиной. Автор, Евгений Твердохлебов, подробно исследует исторические, культурные и политические факторы, определяющие сложные отношения между двумя странами. Твердохлебов утверждает, что украинский вопрос - это не просто региональный конфликт, а ключевой фактор, влияющий на...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Том Стоппард - Розенкранц и Гильденстерн мертвы

Розенкранц и Гильденстерн мертвы
Книга - Розенкранц и Гильденстерн мертвы.  Том Стоппард  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Розенкранц и Гильденстерн мертвы
Том Стоппард

Жанр:

Современная проза, Драматургия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Азбука

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Розенкранц и Гильденстерн мертвы"

Шекспир был не прав. На самом деле главными действующими лицами «Гамлета» был вовсе не рефлексирующий принц Датский и даже не тень его отца, а неприметные на первый взгляд придворные Розенкранц и Гильденстерн. В конце 80-х эта хулиганская версия «Гамлета» драматурга Тома Стоппарда вызвала грандиозный скандал.


Читаем онлайн "Розенкранц и Гильденстерн мертвы". Главная страница.


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Розенкранц.

Гильденстерн.

1-й актер.

Альфред.

Актеры (4 человека).

Гамлет.

Офелия.

Клавдий.

Гертруда.

Полоний.

Воин.

Горацио.

Фортинбрас.

Придворные, послы, солдаты и слуги.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Два человека, в костюмах елизаветинской эпохи, проводят время в местности, лишенной каких бы то ни было характерных признаков. Оба хорошо одеты – шляпы, плащи, трости и все остальное. У каждого – по большому кожаному кошельку. Кошелек Гильденстерна почти пуст. Кошелек Розенкранца почти полон. Дело в том, что они играют в орлянку. Происходит это следующим образом: Гильденстерн достает монету из кошелька, подбрасывает ее и дает ей упасть. Розенкранц разглядывает ее, определяет, что выпало, произносит «орел» – ибо так оно и есть – и опускает ее в свой кошелек. Потом процесс повторяется.

Судя по всему, они занимаются этим уже довольно долго. Постоянное выпадание «орла» – вещь невероятная, но Розенкранц ничем не выдает своего удивления, да он его и не чувствует. Впрочем, он достаточно милый человек, чтобы быть несколько смущенным тем обстоятельством, что ему перепадает так много денег его друга. Это его как-то характеризует. Гильденстерн весьма заинтересован необычностью происходящего. Его не волнуют деньги: он пытается понять смысл, подоплеку, что ли, происходящего. Отдавать себе отчет, но при этом не впадать в панику – его характерная черта. Гильденстерн сидит. Розенкранц стоит (все его движения связаны с монетами и тем, куда они падают).

Гильденстерн бросает, Розенкранц наклоняется и разглядывает.


Розенкранц.

– Орел.

Подбирает монету и опускает ее в кошелек. Сцена повторяется.

– Орел.

Сцена повторяется.

– Орел.

Сцена повторяется.

– Орел.

Сцена повторяется.

– Орел.

Гильденстерн (подбрасывая монету).

– Нервотрепка как вид искусства.

Розенкранц.

– Орел.

Гильденстерн (бросая следующую).

– Или просто везенье.

Розенкранц.

– Орел.

Гильденстерн.

– Если только я верно определил.

Розенкранц (поднимает взгляд на Гильденстерна).

– Семьдесят шесть – ноль.

Гильденстерн встает, хотя идти некуда. Он бросает, не глядя, через плечо монету; его внимание привлекает окружающая обстановка – вернее, отсутствие таковой.

– Орел.

Гильденстерн.

– Менее закаленного человека это могло бы подвигнуть на пересмотр всей его веры. По крайней мере в смысле теории вероятности. (Бросает монету через плечо и идет в глубь сцены.)

Розенкранц.

– Орел.

Гильденстерн, исследуя глубину сцены, бросает через плечо еще две монеты, одну за другой. Розенкранц объявляет каждую из них «орлом».

Гильденстерн (задумчиво).

– Теория вероятности, как кто-то остроумно заметил, исходит из предположения, что если бы шесть обезьян (удивляясь самому себе)... если бы шесть обезьян...

Розенкранц.

– Играем?

Гильденстерн.

– Были бы что?

Розенкранц.

– Так ты играешь?

Гильденстерн (понимая).

– А, да. (Кидает монету.) Закон средних чисел, если я правильно понимаю, означает, что шесть обезьян, будучи подброшены вверх достаточно высоко, должны примерно так же часто шлепнуться на спину, как и...

Розенкранц.

– Орел. (Он подбирает монету.)

Гильденстерн.

– Что даже на первый взгляд не является глубокой мыслью. Даже без обезьянок. То есть на это никто не поставит. То есть я-то, может, и поставлю, но кто другой... (Кидает монету.)

Розенкранц.

– Орел.

Гильденстерн.

– ...Не так ли? (Бросает монету.)

Розенкранц.

– Орел.

Сцена повторяется.

– Орел. (Смотрит на Гильденстерна, смущенно смеется.) Скучновато малость, а?

Гильденстерн.

– Скучновато?

Розенкранц.

– Ну...

Гильденстерн.

– А как насчет нервотрепки?

Розенкранц (наивно).

– Нервотрепки?

Небольшая пауза.

Гильденстерн.

– Видимо, закон сокращения прибылей. Что-то мне нехорошо. (Делает над собой усилие; достает монету, высоко ее подбрасывает, ловит, накрывает ладонью, переворачивает, подносит к глазам, разглядывает монету – и передает ее Розенкранцу.) Ладно, это был последний шанс... если мои расчеты верны.

Розенкранц.

– Восемьдесят пять подряд – это же бьет все рекорды.

Гильденстерн.

– Не дури.

Розенкранц.

– Зуб даю.

Гильденстерн (гневно).

– И только это? И это все?

Розенкранц.

– То есть?

Гильденстерн.

– Новый рекорд? И это все, что тебе приходит в голову?

Розенкранц.

– А что, собственно...

Гильденстерн.

– Никаких вопросов? Ни на --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Том Стоппард»:

Аркадия. Том Стоппард
- Аркадия

Жанр: Драматургия

Год издания: 2008

Серия: Иллюминатор

До-ре-ми-фа-соль-ля-си-Ты-свободы-попроси. Том Стоппард
- До-ре-ми-фа-соль-ля-си-Ты-свободы-попроси

Жанр: Драматургия

Год издания: 2012

Серия: Иностранная литература, 2012 № 12