Библиотека knigago >> Драматургия >> Зарубежная классическая драматургия >> Юлий Цезарь


Книга «Стихотворения, не вошедшие в сборники» представляет собой собрание поэтических произведений выдающейся российской писательницы и поэтессы Серебряного века Зины Гиппиус. В данный сборник вошли стихотворения, которые по разным причинам не были включены Гиппиус в ее основные сборники. Среди них как ранние произведения, так и более поздние, созданные на закате ее творчества. Стихотворения охватывают широкий спектр тем, включая любовь, одиночество, философские размышления и социальные...

Уильям Шекспир - Юлий Цезарь

Юлий Цезарь
Книга - Юлий Цезарь.  Уильям Шекспир  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Юлий Цезарь
Уильям Шекспир

Жанр:

Трагедия, Зарубежная классическая драматургия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Искусство

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Юлий Цезарь"

Трагедия Шекспира (1599), изображающая заговор против Юлия Цезаря и его убийство; в ней действует также большое количество исторических персонажей того времени. В пьесе Брут присоединяется к заговору Кассия с целью убить Юлия Цезаря, чтобы он не стал тираном. Правая рука Цезаря Антоний разжигает вражду против заговорщиков, и Рим оказывается втянут в драматическую гражданскую войну.

Читаем онлайн "Юлий Цезарь" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

стр.
беге; Кальпурния, Порция, Деций, Цицерон, Брут, Кассий и Каска; за ними большая толпа, и среди нее прорицатель.


Цезарь


Кальпурния!


Каска


Молчанье! Цезарь говорит.


Музыка смолкает.


Цезарь


Кальпурния!


Кальпурния


Мой господин!


Цезарь


Когда начнет Антоний бег священный,

Встань прямо на пути его. — Антоний!


Антоний


Великий Цезарь?


Цезарь


Не позабудь коснуться в быстром беге

Кальпурнии; ведь старцы говорят,

Что от священного прикосновенья

Бесплодие проходит.


Антоний


Не забуду.

Исполню все, что Цезарь повелит.


Цезарь


Ступайте и свершите все обряды.


Музыка.


Прорицатель


Цезарь!


Цезарь


Кто звал меня?


Каска


Эй, тише! Замолчите, музыканты!


Музыка смолкает.


Цезарь


Кто из толпы сейчас ко мне взывал?

Пронзительнее музыки чей голос

Звал — «Цезарь!» Говори же: Цезарь внемлет.


Прорицатель


Остерегись ид мартовских.4


Цезарь


Кто он?


Брут


Пророчит он тебе об идах марта.


Цезарь


Пусть выйдет он. Хочу его я видеть.


Каска


Выдь из толпы, пред Цезарем предстань.


Цезарь


Что ты сказал сейчас мне? Повтори.


Прорицатель


Остерегись ид марта.


Цезарь


Он бредит. Что с ним говорить. Идемте.


Трубный сигнал. Все, кроме Брута и Кассия, уходят.


Кассий


Пойдешь ли ты на празднество смотреть?


Брут


Нет.


Кассий


Прошу, иди.


Брут


Я не любитель игр, и нет во мне

Той живости, как у Антония.

Но не хочу мешать твоим желаньям

И ухожу.


Кассий


Брут, с некоторых пор я замечаю,

Что нет в твоих глазах той доброты

И той любви, в которых я нуждаюсь.

В узде суровой, как чужого, держишь

Ты друга, что тебя так любит.


Брут


Кассий,

Ошибся ты. Коль взор мой омрачен,

То видимую скорбь я обращаю

Лишь к самому себе. Я раздираем

С недавних пор разладом разных чувств

И мыслей, относящихся к себе.

От них угрюмей я и в обращенье;

Пусть не печалятся мои друзья —

В число их, Кассий, входишь также ты, —

К ним невниманье вызвано лишь тем,

Что бедный Брут в войне с самим собой

Забыл выказывать любовь к другим.


Кассий


Так, значит, я твоих не понял чувств;

Поэтому в груди я затаил

Немало дум, внимания достойных.

Свое лицо ты можешь, Брут, увидеть?


Брут


Нет, Кассий; ведь себя мы можем видеть

Лишь в отражении, в других предметах.


Кассий


То правда.

И сожаления достойно, Брут,

Что не имеешь ты зеркал, в которых

Ты мог бы доблесть скрытую свою

И тень свою увидеть. Ведь я слышал,

Что многие из самых лучших римлян

(Не Цезарь славный), говоря о Бруте,

Вздыхая под ярмом порабощенья,

Желали бы, чтоб Брут открыл глаза.


Брут


В опасности меня ты вовлекаешь.

Ты хочешь, чтобы я искал в себе

То, чего нет во мне.


Кассий


Поэтому, Брут, выслушай меня:

И так как ты себя увидеть можешь

Лишь в отраженье, то я, как стекло,

Смиренно покажу тебе твой лик,

Какого ты пока еще не знаешь.

Во мне не сомневайся, милый Брут:

Я не болтун и не унижу дружбы,

Случайному знакомству расточая

Слова любви; вот если б ты узнал,

Что льщу я людям, обнимаю их,

А после поношу; что на пирах

Всем пьяницам я открываю тайны,

Тогда ты мог бы мне не доверять.


Трубы и крики.


Брут


Что там за крик? Боюсь я, что народ

Избрал его в цари.


Кассий


А, ты боишься?

Так, значит, этого ты не желаешь.


Брут


Нет, Кассий, хоть его я и люблю.

Но для чего меня ты держишь здесь?

И что такое сообщить мне хочешь?

Коль это благу общему полезно,

Поставь передо мной и честь и смерть,

И на обеих я взгляну спокойно.5

Богам известен выбор мой: так сильно

Я честь люблю, что смерть мне не страшна.


Кассий


В тебе я эту доблесть знаю, Брут,

Она знакома мне, как облик твой,

И я о чести буду говорить.

Не знаю я, как ты и как другие

Об этой жизни думают, но я

И не могу, и не желаю жить

Склоняясь в страхе перед мне подобным.

Родились мы свободными, как Цезарь;

И вскормлены, как он; и оба можем,

Как он, переносить зимою стужу.

Однажды в бурный и ненастный день,

Когда Тибр гневно бился в берегах,

Сказал мне Цезарь: «Можешь ли ты, Кассий,

За мною --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Юлий Цезарь» по жанру, серии, автору или названию:

Цезарь и Клеопатра. Бернард Шоу
- Цезарь и Клеопатра

Жанр: Зарубежная классическая драматургия

Год издания: 2016

Серия: Библиотека драматургии Агентства ФТМ, Лтд

Гамлет. Уильям Шекспир
- Гамлет

Жанр: Трагедия

Год издания: 2020

Серия: Издание седьмое, исправленное и дополненное.

Другие книги автора «Уильям Шекспир»:

Трагедии. Сонеты. Уильям Шекспир
- Трагедии. Сонеты

Жанр: Драматургия

Год издания: 1968

Серия: Библиотека всемирной литературы