Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Триллер >> Цикл "Черный ворон". Компиляция. Романы 1-13


"Дочь Гингемы" Сергея Сухинова - захватывающая и душевная сказка, которая увлечет как детей, так и взрослых. Гингема - могущественная волшебница, создающая чудесные и ужасные вещи. Ее дочь, Таффи, - добрая и любознательная девочка, которая жаждет приключений и хочет понять мир. Однажды Таффи отправляется в путешествие, чтобы найти своего отца, которого она никогда не встречала. По пути она сталкивается с различными существами, как добрыми, так и злыми, и узнает о силе любви, дружбы и...

Дмитрий Вересов - Цикл "Черный ворон". Компиляция. Романы 1-13

Цикл "Черный ворон". Компиляция. Романы 1-13
Книга - Цикл "Черный ворон". Компиляция. Романы 1-13.  Дмитрий Вересов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Цикл "Черный ворон". Компиляция. Романы 1-13
Дмитрий Вересов

Жанр:

Триллер, Детектив, Остросюжетные любовные романы, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции

Изадано в серии:

Черный Ворон

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Цикл "Черный ворон". Компиляция. Романы 1-13"

Судьба разлучила двух сестер в раннем детстве. Советский Союз рухнул и в жизнь девочек пришли реалии лихих 90х. Кто из них сумеет сохранить свою душу в круговерти криминала, наркотиков и жестоких условий выживания в России? Каждая из двух героинь романа проходит все круги выживания в молохе становления новой российской действительности, кто из них сумеет сохранить чистоту чувств и раскрыть тайну родства? Непримиримые соперницы или заложницы, поставленные временем в условия выживания в жестоком мире перестройки и нарождающейся демократии в бывшем СССР. Множество героев, три поколения, живущие, любящие и умирающие на фоне сорока последних лет XX века в СССР — России. Детективные и лирические сюжетные линии, щедро переправленные бытовой, но от этого еще более ощутимой мистикой, непредвиденные повороты сюжета и неожиданный финал.

                                                                                     

Содержание:

Чёрный ворон:

1. Черный ворон

2. Полет ворона

3. Крик ворона

4. Избранник ворона

5. Скитания ворона

6. Завещание ворона

7. Искушение ворона

8. Знак Ворона

9. Ворон. Тень Заратустры

10. Отражение Ворона

11. Созвездие Ворона

12. Загадка Белой Леди

13. Белое танго

                                                                                   

Читаем онлайн "Цикл "Черный ворон". Компиляция. Романы 1-13". [Страница - 1977]

— Опять?

— А тогда что, по-твоему, шутка была? Ни фига себе шуточка! Прямо в наручниках в самолет запихали, потом в фургон закрытый. И поди знай, что не в Осло доставили, а вовсе в Эдинбург. Цирики глухонемые, газеты только на норвежском, допросы под прожектором, липовый английский консул, адвокат-идиот…

А уж те несколько суток, что в мешке провисела в полной темноте, никогда тебе не забуду!

— Инициация, что поделаешь. Мне в свое время тоже не сладко пришлось.

— Инициация! С такой инициации и спятить недолго. Я ж весь месяц была уверена, что меня и в самом деле за Шерова прихватили, вены себе резать хотела…

— И еще полгода никак не могла поверить, что мы не имеем никакого отношения ни к МИ-5, ни к другим подобным учреждениям.

— Да уж, сами себе контора! Ладно, господин судебный исполнитель, снимай-ка ты эту дурацкую тужурку и харчи на стол мечи, а то я за всеми этими забавами проголодалась… Слушай, а здорово это у тебя получилось. «Премерзкий дьявол!»

Какой артист в тебе погибает!

— Ты тоже неплохо включилась. Белое танго… Будь на моем месте настоящий судебный исполнитель, глядишь, ради такой узницы всю тюрьму по кирпичику разнес бы. Так что давай, навык не утрачивай, пригодится, коли что.

— Типун тебе на язык!

Уж сколько раз ей казалось, что не осталось таких кулинарных изысков, которыми мог бы удивить муж. А он не переставал удивлять. Вот и сегодня дымились на тарелочках усеченные конусы то ли пирожков, то ли хлебцев, источающие крепко забытый гречневый запах, а в бокалах плескалось черное вино с необычным синеватым отливом. Морвен деловито разрезал свой хлебец пополам, полил маслом из графинчика, присыпал солью. Таня последовала его примеру.

— Что это? — спросила она, не разобрав с первой вилки.

Морвен, похоже, огорчился ее незнанию.

— Это же greshniki, ваше традиционное блюдо. По-моему, с ними неплохо сочетается русское черничное вино. Мне его доставляют прямо из Пскова. — Прозвучало это, как «суп прямо из Парижа» в устах бессмертного Хлестакова.

— Погоди, повтори, пожалуйста, как называются эти штуки.

Он повторил — и не понял, чему она смеется. Тогда она объяснила ему, что это слово означает по-русски.

— Грешников, значит, кушаем? Ну-ну… Отчасти справедливо.

— Эта реплика случайна?

— Если не возражаешь, сначала закончим трапезу. Еда — слишком важное занятие, чтобы отвлекаться на серьезные дела…

Кофе подали в библиотеку. Морвен, с некоторым неудовольствием покосившись на Танину сигару, положил перед ней тонкую папку.

— Ознакомься.

На изучение содержимого ушло минут пять. Морвен неподвижно ждал, только пальцы выбивали дробь на дубовой столешнице. Таня подняла голову.

— Значит, все-таки Фэрфакс.

— Выходит так. Мы поторопились принять самоубийство Хендерсона за подтверждение его вины. Теперь понятно, что это не было самоубийством.

— Ну что ж, пора лететь в Вашингтон.

— В Вашингтон не надо. У Фэрфакса бунгало на Чезапикском заливе, недалеко от Балтимора, в городке Джоппа-Магнолия…

Таня фыркнула. Морвен приподнял густую бровь, но ничего не сказал.

— И ты уверен, что он окажется именно там?

— Склонен так думать. Всплыл наш старый знакомый Мустафа Денкташ. Есть информация, что послезавтра он прибывает в Балтимор. Улавливаешь?

— Но если документы попадут к «Серым волкам»… ~ Вот именно. Этого допустить нельзя.

— А ты почти на сутки вывел меня из игры, — с упреком сказала Таня.

— Нужно было перепроверить сведения, подготовиться.

— И кто я буду в этот раз?

— Лив Улафсен, гражданка Фарерских островов, профессия — аквастилист.

— Это что такое?

— Дизайн подводных интерьеров. В Балтимор прилетела изучать «Национальный аквариум». Тед уже на месте. Он тебя встретит, доложит обстановку.

— Когда рейс?

— Через два часа надо быть в аэропорту.

Припекло, как в духовке. Дурацкие Фаренгейты зашкаливали за сотню, раскаленный асфальт курился миражами луж. Но где-то над океаном бушевали грозы, и уже который раз на табло вспыхивали извещения о задержке трансатлантических рейсов. Хотя кондиционеры работали на полную мощь, многие из заполнивших зал пассажиров истекали потом, а у автоматов с прохладительными напитками выросла внушительная очередь. Фру Лив Улафсен перебросила сумку через плечо и зашагала в сторону застекленного загончика для курящих --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Цикл "Черный ворон". Компиляция. Романы 1-13» по жанру, серии, автору или названию:

Черный список. Чандлер Бейкер
- Черный список

Жанр: Триллер

Год издания: 2020

Серия: Чикаго. women and crime

Другие книги из серии «Черный Ворон»:

Черный ворон. Дмитрий Вересов
- Черный ворон

Жанр: Детектив

Год издания: 2001

Серия: Черный Ворон

Полет ворона. Дмитрий Вересов
- Полет ворона

Жанр: Триллер

Год издания: 2001

Серия: Черный Ворон