Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон III
Название: | Осквернитель Соломон III | |
Автор: | Люциан Бэйн | |
Жанр: | Триллер, Остросюжетные любовные романы, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | Осквернение #3 | |
Издательство: | Home | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Осквернитель Соломон III"
Чтобы освободить город от проклятья, Хаос обрушивает на его жителей Возмездие.
Читаем онлайн "Осквернитель Соломон III". [Страница - 6]
- Где живет твоя семья?
- Недалеко от кладбища.
Она не могла перестать смеяться над тем, как иронично это звучало. Мертвецы были большей семьей для нее, чем живые. И это ее совсем не беспокоило. Она не против проводить время с теми, кто погружен в вечный сон и укрылся другом месте. В месте, которое так сильно ее интересовало, которое она жаждала познать. Возможно, совсем скоро она постигнет это знание. После того как разберется со своими делами.
- Как их зовут? - спросил он, его тон стал грубым, как будто она должна была обязательно ему ответить.
- Сенты, - решила она за какую-то долю секунды. – Сенты (прим.: Saint - святой).
Она имела в виду Соломона и его семью. Не Орден. В Ордене были дьяволы, теперь она знала. Она была счастлива, наконец, узнать правду. Хоть это произошло ужасно, но это была ее личная свобода.
- Сенты? Никогда не слышал о них.
- Они держатся особняком, - бросила взгляд на оружие, лежащее на заднем сидении. - Вы охотник? - спросила она с любопытством, пытаясь думать о других вещах.
- Неа, - ответил он. - Мне больше по душе ловушки.
- Правда? - она улыбнулась, вспомнив маленьких зверят, которых Соломон любил заманивать в свои ловушки. Затем она вспомнила Чампа, надеясь, что с ним все в порядке. - Вы любите животных?
Мужчина изумленно уставился на нее.
- Я люблю их есть.
Ее улыбка тут же исчезла, и она кивнула.
- Конечно, верно.
Не многие люди были похожи на Соломона проявлением заботы и уважением к любой жизни, в независимости от того, насколько она мала или хрупка. При мысли об этом ее лицо осветилось улыбкой. Он был другим, не так ли? Совсем другим. Она смотрела в темноту, ее глаза следовали за пробегающими мимо тенями. Она ощущала тепло, которое Соломон излучал через ее сердце и грудь. Она собиралась защитить его. «Убедись, что он в безопасности», - напомнила она себе. Она все сделала правильно. Действительно правильно.
****
Соломона бросило вперед, и он схватился за сидение перед собой.
- Мисс Мэри, - произнес он. - Возможно, сначала Хаос пойдет к ней.
Дядя бросил взгляд на его отца, который слегка покачал головой в ответ, прежде чем пробормотать: - Вы же понимаете, что там за нами следили?
Соломон замер, его внутренности скрутило от гнева и страха. Сжав челюсти, он с трудом выдавил:
- Я понимаю только то... что моя жена... умрет, если я ее не найду. Прежде чем она успеет вернуться к этому больному... ублюдку.
Его отец кивнул.
- Я напоминаю тебе об этом, просто чтобы ты понимал, куда мы направляемся.
Соломон медленно опустился на сиденье, услышав, как отец подготовился к тому, что они собирались сделать. Он снова застыл, когда его осенила мысль.
- Мне нужно выманить его.
- Выманить кого? - спросил дядя с беспокойством в голосе.
- Этого ублюдка, психа. Мне нужно выманить его, чтобы он не навредил ей. Как это сделать?
- Для начала нам придется поговорить с ними.
Темный взгляд его отца прошелся по всем зеркалам.
- Поговорить о чем? – спросил дядя.
- Я не знаю, - сказал отец. - О том, что… поможет выиграть нам время.
- Как насчет Джимми? - предложил Джо. – Может, он что-то знает.
- Да, конечно, - медленно кивнув, согласился он с дядей. - Но проблема в том, каким образом мы сможем вытащить из него эту информацию.
- Я просто засажу ему пулю в задницу, возможно, это заставит его стать более сговорчивым, - пробормотал дядя Джо, как будто на самом деле был готов сделать это с чернокожим.
Надежда вновь воскресла в Соломоне, и он уцепился за нее. Это было ответом. Мисс Мэри и мистер Джимми являлись ключом к решению, он чувствовал это нутром. Они знали то, что поможет понять, как им действовать дальше.
- Поторопись, - Соломон постучал по сиденью, ерзая от нетерпения. - У нас нет времени.
- Я еду так быстро, как только могу, чтобы не вызвать подозрений, – его глаза снова остановились на зеркале, как будто кто-то наблюдал за ними из леса, окружавшего одинокую темную дорогу, по которой они ехали.
Скорость отца казалась
--">Книги схожие с «Осквернитель Соломон III» по жанру, серии, автору или названию:
Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон Жанр: Эротика Серия: Осквернитель Соломон |
Саймон Тойн - Соломон Крид. Искупление Жанр: Детектив Год издания: 2017 Серия: The Big Book |
Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон II (ЛП) Жанр: Остросюжетные любовные романы Серия: Осквернитель Соломон |
Другие книги автора «Люциан Бэйн»:
Люциан Бэйн - Война Доминантов. Раунд 1 Жанр: Эротика Год издания: 2016 Серия: Война Доминантов |
Люциан Бэйн - Война Доминантов. Раунд 2 (ЛП) Жанр: Современные любовные романы Серия: Война Доминантов |
Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон III Жанр: Остросюжетные любовные романы Серия: Осквернение |
Люциан Бэйн - Война Доминантов. Раунд 4 (ЛП) Жанр: Современные любовные романы Серия: Война Доминантов |