Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Триллер >> Цикл романов "Группа "Событие". Компиляция. Книги 1-8


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1312, книга: В степи
автор: Борис Александрович Лазаревский

"В степи" - классика русской прозы, написанная Борисом Лазаревским в 19 веке. Это атмосферное и задушевное произведение, которое погружает читателя в бескрайние просторы русской степи. Повествование следует за жизнью молодой женщины по имени Дарья, которая живет в отдаленном хуторе со своим мужем и дочерью. История раскрывает ее тоску по более осмысленной жизни и ее сложные отношения с близкими. Язык Лазаревского отличается живописностью и точностью. Его описания степи настолько...

Дэвид Линн Гоулмон - Цикл романов "Группа "Событие". Компиляция. Книги 1-8

Цикл романов "Группа "Событие". Компиляция. Книги 1-8
Книга - Цикл романов "Группа "Событие". Компиляция. Книги 1-8.  Дэвид Линн Гоулмон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Цикл романов "Группа "Событие". Компиляция. Книги 1-8
Дэвид Линн Гоулмон

Жанр:

Триллер, Приключения

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Цикл романов "Группа "Событие". Компиляция. Книги 1-8"

Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача — выяснить, что же на самом деле скрывается за мифами и легендами мировой истории, которые не дают человечеству жить спокойно.
Июль 2007 года. Майор Джек Коллинз, возглавляющий группу, получает срочное правительственное задание отправиться в пустыню Нью-Мексико. Цель миссии Коллинза — разобраться в причинах трагедии, разыгравшейся когда-то в этих местах, и не допустить ее повторения в настоящем. То, с чем сталкиваются агенты «События», настолько невероятно, что заставляет вспомнить пророчества из Апокалипсиса...

                                                                                          

Содержание:
1. Зверь (Перевод: Ю. Волкова)
2. Легенда (Перевод: Станислав Орлович)
3. Древние (Перевод: Владимир Лопатка)
4. Левиафан (Перевод: Александр Филонов)
5. Первозданные (Перевод: Анна Овчинникова)
6. Наследие Луны (Перевод: Михаил Молчанов)
7. Потрошитель (Перевод: Дмитрий Вознякевич)
8. Карпатская тайна (Перевод: В. Скурлатова)
                                                                            

Читаем онлайн "Цикл романов "Группа "Событие". Компиляция. Книги 1-8". [Страница - 1518]

курсировать по ее венам, когда она в оцепенении посмотрела на полковника.

Директор Найлз Комптон постучал костяшками пальцев по столу, чтобы привлечь всеобщее внимание.

– Леди и джентльмены, президент санкционировал немедленное объявление чрезвычайного положения в этом отделе – местом начала расследования является Антарктида. Пит, расследованием займется твоя команда. Вирджиния, нам нужны все теории, даже самые смехотворные или недалекие, о путешествиях во времени, и я хочу, чтобы ты вместе с остальными инженерами определила, что за корабль они нашли подо льдом и откуда он взялся. Президент не ограничивает нас в расходах в рамках этой операции. До тех пор, как сказал полковник, он освобожден от командования и находится под домашним арестом. Мы не можем рисковать, отправляя его куда-то. А что касается капитана, то мы думаем, что в настоящее время он находился в довольно безопасном месте в Румынии.

В зале заседаний воцарилось молчание.

– Мы все знаем о теориях путешествий во времени и об их очевидных недостатках. Но раз Альберт Эйнштейн утверждал, что теоретически путешествовать назад во времени возможно, то можно предположить, что каким-то образом наши друзья оказались в прошлом. Это особенно вероятно после открытия в Антарктиде.

Сара взяла Джека за руку, не слишком заботясь о соблюдении военного протокола или о том, что они не одни.

У друзей и коллег полковника Джека Коллинза и капитана Карла Эверетта появилась новая миссия – выяснить, как их друзья оказались похоронены под толщей льда, который не видел солнца триста тысяч лет.

Группа «Событие» снова была в состоянии боевой готовности.

1

Широкий пояс, который принято носить со смокингом.

(обратно)

2

Давид Бен-Гурион (наст. имя Давид Йосеф Грин; 1886–1976) – еврейский общественный и политический деятель, самый известный из основателей Израиля, его первый и третий премьер-министр.

(обратно)

3

По принятой в России шкале это 46-й размер.

(обратно)

4

Лестер Джозеф Гиллис (1908–1934) и Джон Диллинджер (1903–1934) – знаменитые американские преступники, «враги общества № 1» по классификации ФБР.

(обратно)

5

Наиболее высокопоставленный среди центурионов (командиров отдельных подразделений) войска после главнокомандующего.

(обратно)

6

Воины, теряющие в битве контроль над собой и полностью отдающиеся самой схватке.

(обратно)

7

Короткий меч.

(обратно)

8

Ок. 365 кг.

(обратно)

9

Ок. 20 см.

(обратно)

10

Ок. 2 м 15 см.

(обратно)

11

Корпорация, производящая косметику.

(обратно)

12

Из стихотворения «Закон джунглей» (пер. С. Степанова).

(обратно)

13

Американская актриса, прославившаяся своими детскими ролями (1928–2014).

(обратно)

14

18-дневная война Израиля с арабскими странами.

(обратно)

15

Или карпиане – народность, скорее всего, схожего с даками происхождения.

(обратно)

16

Британский автор остросюжетных романов (1922–1987), где постоянно встречаются спецагенты и спецотряды, один из предшественников Гоулмана в жанре, только без сверхъестественной составляющей.

(обратно)

17

Комедийный мультипликационный персонаж.

(обратно)

18

Район Сан-Франциско, где в 1967 прошло массовое празднество хиппи «Лето любви».

(обратно)

19

Коммуна по образцу хиппи-коммун, члены которой летом 1969 г. совершили несколько жестоких резонансных убийств.

(обратно)

20

Борец, ядовитое растение семейства лютиковых.

(обратно)

21

Основатель сети отелей «Хилтон» (1887–1979).

(обратно)

22

«Десять заповедей», 1956 г., реж. Сесил Б. Демилль.

(обратно)

23

Выдающийся американский астрофизик, один из ключевых мировых популяризаторов науки (1936–1994).

(обратно)

24

В 1976 г. в главном аэропорту Уганды «Энтеббе» израильский спецотряд провел операцию по освобождению пассажиров и экипажа самолета Тель-Авив – Париж, ставших заложниками палестинской боевой организации и пропалестинского угандийского правительства.

(обратно)

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Цикл романов "Группа "Событие". Компиляция. Книги 1-8» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги автора «Дэвид Гоулмон»:

Легенда. Дэвид Линн Гоулмон
- Легенда

Жанр: Триллер

Год издания: 2008

Серия: Группа «Событие»

Первозданные. Дэвид Линн Гоулмон
- Первозданные

Жанр: Фантастика: прочее

Год издания: 2016

Серия: Группа «Событие»

Карпатская тайна. Дэвид Линн Гоулмон
- Карпатская тайна

Жанр: Фантастика: прочее

Год издания: 2017

Серия: Группа «Событие»