Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Триллер >> Цикл "Странный Томас" и избранные мистические триллеры. Компиляция. Книги 1-21


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1967, книга: Яблоки не падают никогда
автор: Лиана Мориарти

"Яблоки не падают никогда" Лианы Мориарти - захватывающая психологическая драма, которая погружает читателей в глубины семейных конфликтов. Это мастерски написанная история о трех братьях и сестрах, чьи отношения подвергаются испытанию, когда их мать исчезает без следа. Автор умело исследует сложную динамику между членами семьи, раскрывая их секреты и недомолвки. Каждому персонажу уделяется много внимания, а мотивы их поступков раскрываются постепенно, заставляя читателя сопереживать...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Дин Рэй Кунц - Цикл "Странный Томас" и избранные мистические триллеры. Компиляция. Книги 1-21

Цикл "Странный Томас" и избранные мистические триллеры. Компиляция. Книги 1-21
Книга - Цикл "Странный Томас" и избранные мистические триллеры. Компиляция. Книги 1-21.  Дин Рэй Кунц  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Цикл "Странный Томас" и избранные мистические триллеры. Компиляция. Книги 1-21
Дин Рэй Кунц

Жанр:

Ужасы, Триллер

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Цикл "Странный Томас" и избранные мистические триллеры. Компиляция. Книги 1-21"

В своём творчестве Кунц сделал ставку на дотошность и доскональное знание предмета. За 30 лет он собрал в своей библиотеке более 50 тысяч томов специальной литературы. Вдумчиво и серьёзно читал учебники по психиатрии, психопатологии, социологии преступности, химии и биологии.
Опубликовав за 5-6 лет ещё около двенадцати фантастических романов, Дин Кунц с 1975 года пишет, в основном, ужасы и в этом жанре добился невероятных успехов: критики нередко ставят его в один ряд с такими признанными мастерами, как Стивен Кинг и Питер Страуб.
С 1975 г. Дин Кунц забросил НФ и переключился почти исключительно на «литературу ужасов» (иногда выступая и в других жанрах), причём по сей день отдаёт предпочтение ужасам психологическим (suspense), а не сверхъестественным (supernatural). Слава и коммерческий успех пришли к нему в восьмидесятые годы (роман Whispers (1980) — 9 книг в твёрдой обложке и 13 в мягкой стали бестселлерами#1 on the New York Times), после чего практически все ранние произведения, публиковавшиеся под псевдонимами, были переизданы под настоящим именем, и чуть ли не каждая книга Кунца стала фигурировать в списках бестселлеров.
Из-под его пера вышли десятки увлекательнейших романов, переведённых на 38 языков, ставших бестселлерами во многих странах мира. Среди них наиболее известны: «Ангелы-хранители» , «Плохое место» , «Холодный огонь» , «Логово» , «Полночь» , «Фантомы» .
Однако и в его поздних романах встречаются вкрапления тем и образов научной фантастики. Суммарный тираж книг Дина Кунца превысил 200 миллионов экземпляров. По романам Кунца поставлен ряд кино- и телефильмов, в том числе «Лицо страха».
В настоящий момент живёт в Ньюпорт-Бич (Newport Beach), южная Калифорния.
Содержание:
"СТРАННЫЙ ТОМАС":
1. Дин Кунц: Странный Томас (Перевод: Виктор Вебер)
2. Дин Кунц: Казино смерти (Перевод: Виктор Вебер)
3. Дин Кунц: Брат Томас (Перевод: Виктор Вебер)
4. Дин Кунц: Ночь Томаса (Перевод: Виктор Вебер)
5. Дин Рэй Кунц: Апокалипсис Томаса (Перевод: Виктор Вебер)
6. Дин Рэй Кунц: Интерлюдия Томаса (Перевод: Виктор Вебер)
7. Дин Рэй Кунц: Судьба Томаса, или Наперегонки со смертью (Перевод: Виктор Вебер)
Избранные мистические триллеры:
8. Дин Рэй Кунц: До рая подать рукой (Перевод: Виктор Вебер)
9. Дин Кунц: Дьявольское семя (Перевод: Татьяна Акопова, Владимир Гришечкин)
10. Дин Кунц: Краем глаза (Перевод: В. Вебер)
11. Дин Рэй Кунц: Логово (Перевод: С. Фридрих)
12. Дин Кунц: Ложная память (Перевод: А. Гришин)
13. Дин Рэй Кунц: Невинность (Перевод: Виктор Вебер)
14. Дин Кунц: Незнакомцы (Перевод: А. Сорвачев)
15. Дин Кунц: Покровитель (Перевод: В. Положенцов)
16. Дин Кунц: Полночь (Перевод: В. Шуляков)
17. Дин Кунц: Симфония тьмы (Перевод: П. Рубцов)
18. Дин Кунц: Скорость
19. Дин Кунц: Улица Теней, 77 (Перевод: Виктор Вебер)
20. Дин Кунц: Холодный огонь (Перевод: Сергей Страхов)
21. Дин Рэй Кунц: Что знает ночь? (Перевод: В. Вебер)
                                       

Читаем онлайн "Цикл "Странный Томас" и избранные мистические триллеры. Компиляция. Книги 1-21". [Страница - 3475]

вполне прижился бы и в Сочи.

(обратно)

691

Найтшейд / Nightshade — дословно с английского «ночная тень».

(обратно)

692

Мистером Джинглсом / Mr. Jingles звали и мышонка в романе Стивена Кинга «Зеленая миля».

(обратно)

693

«Лавка ужасов (Маленький магазинчик ужасов, Магазинчик ужасов) / Little Shop of Horrors» — американский фильм ужасов о растении-мясоеде. Вышел на экраны в 1960 г., в 1986 г. снят ремейк.

(обратно)

694

«Паутина Шарлотты / Charlotte's Web» — детская книга американского писателя Элвина Брукса Уайта / Elwyn Brooks White (1899–1985), впервые опубликованная в 1952 г.

(обратно)

695

Пепельная среда / Ash Wednesday — в католической, англиканской и некоторых лютеранских церквях — день начала Великого поста. Отмечается за 45 календарных дней (1,5 месяца) до праздника Пасхи. В православии соответствует Чистому понедельнику. На католических мессах этого дня проводится специальный обряд посыпания голов верующих освященным пеплом (иногда вместо посыпания пеплом головы наносится на лоб пеплом знак креста).

(обратно)

696

1 фатом (морская сажень) / fathom = 6 футам, приблизительно 1,829 м.

(обратно)

697

Шпеер, Альберт / Speer, Albert (1905–1981) — государственный деятель Германии, личный архитектор Гитлера, рейхсминистр вооружений и военной промышленности (1942–1945).

(обратно)

698

«Варьете / Variety» — ведущий американский еженедельник, освещающий события в мире шоу-бизнеса. Выходит с 1905 г.

(обратно)

699

Книга американского писателя Теда Керасота / Ted Kerasote «Дверь Мерля / Merle's Door», опубликованная в 2007 г. и ставшая национальным бестселлером.

(обратно)

700

Канун Дня Всех Святых, который отмечается в США 31 октября и сопровождается веселыми играми и красочными карнавальными представлениями.

(обратно)

701

Железная голова.

(обратно)

702

Штайхен, Эдвард (1879–1973) — знаменитый американский фотограф. Его фотопортреты 1920–1930 гг. — мировая классика.

(обратно)

703

Сарджент, Джон Сингер (1856–1925) — известный американский художник. Картина «Гвоздика, лилия, лилия и роза» написана в 1885–1886 гг.

(обратно)

704

«Вечный человек» — сборник философских эссе выдающегося английского писателя Г.К. Честертона (1874–1976), более известного у нас как автор детективных рассказов об отце Брауне и Хорне Фишере.

(обратно)

705

Георгианский — архитектурный стиль, господствующий в Англии в конце XVIII — начале XIX в.

(обратно)

706

Кайботт, Гюстав (1848–1894) — французский коллекционер и живописец, представитель импрессионизма.

(обратно)

707

Полента — каша из кукурузы.

(обратно)

708

Олкотт, Луиза Мэй (1832–1888) — американская писательница. Роман «Маленькие женщины» (1868) основан на воспоминаниях о ее взрослении в обществе трех сестер.

(обратно)

709

По сложившейся традиции роль Питера Пэна играют женщины.

(обратно)

710

Сражение у леса Белло — первое крупное немецко-американское сражение в Первой мировой войне. Началось 6 июня 1918 г., когда американская 2-я дивизия ген. Банди атаковала превосходящие силы ген. Людендорфа в лесу и очистила его после трех недель боев. Американцы потеряли 1811 чел. убитыми и 7000 ранеными.

(обратно)

711

Рикотта — итальянский сыр из сыворотки коровьего или овечьего молока.

(обратно)

712

Битва за Иводзиму — сражение между войсками Японской империи и США за остров Иото (Иводзима) в Тихом океане, начавшееся 16 февраля и завершившееся 26 марта 1945 года победой США. Императорская армия Японии соорудила на острове мощную линию обороны, благодаря которой на протяжении месяца ей удавалось отбивать атаки противника.

(обратно)

713

Битва за Тараву — сражение, происходившее на тихоокеанском театре военных действий Второй мировой войны с 20 по 23 ноября 1943 года.

(обратно)

714

Semper fi — сокращение от semper fidelis (всегда верен), девиз корпуса морской пехоты.

(обратно)

715

Замогильная смена — ночная смена, скажем, от полуночи до восьми утра.

(обратно)

716

Сражение за Гуадалканал проходило с 7 августа 1942 по 7 февраля 1943 года на --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Цикл "Странный Томас" и избранные мистические триллеры. Компиляция. Книги 1-21» по жанру, серии, автору или названию:

Тик-так. Дин Рэй Кунц
- Тик-так

Жанр: Ужасы

Год издания: 2000

Серия: Почерк мастера

Другие книги автора «Дин Кунц»:

Исступление. Скорость. Дин Рэй Кунц
- Исступление. Скорость

Жанр: Детектив

Год издания: 2018

Серия: the big book. Дин Кунц

Странный Томас. Дин Рэй Кунц
- Странный Томас

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2009

Серия: thriller