Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Триллер >> Сборник "Николас Линнер+Отдельные триллеры",Компиляция. Книги 1-12


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2002, книга: Планета-хищник
автор: Стенли Вейнбаум

В своей новаторской космической фантастике "Планета-хищник" Стэнли Вейнбаум поражает читателей калейдоскопом загадок и захватывающих приключений. Повествование разворачивается вокруг ученых-исследователей Дэвида Скотта и Кэрролла Джейсона, которые отправляются в экспедицию на загадочную планету Минору. Минору таит множество тайн, включая гигантскую пещеру, населенную древним, почти бессмертным существом, и огромных разумных муравьев, способных адаптироваться к любой...

Эрик ван Ластбадер - Сборник "Николас Линнер+Отдельные триллеры",Компиляция. Книги 1-12

Сборник "Николас Линнер+Отдельные триллеры",Компиляция. Книги 1-12
Книга - Сборник "Николас Линнер+Отдельные триллеры",Компиляция. Книги 1-12.  Эрик ван Ластбадер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сборник "Николас Линнер+Отдельные триллеры",Компиляция. Книги 1-12
Эрик ван Ластбадер

Жанр:

Триллер, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сборник "Николас Линнер+Отдельные триллеры",Компиляция. Книги 1-12"

В романах американского писателя Эрика Ван Ластбадера есть все, что так любят поклонники триллера — остросюжетного повествования с захватывающим, напряженным и динамичным сюжетом. Есть сложная, многоступенчатая интрига, мужественный и обаятельный герой, но, пожалуй, главное, что привлечет читателя — боевые искусства Японии, во многом загадочные и по сей день, тесно связанные с историей, философией и культурой Страны Восходящего Солнца.

Содержание:

"Николас Линнер":

1. Эрик ван Ластбадер: Ниндзя

2. Эрик Ван Ластбадер: Мико (Перевод: П. Рубцов)

3. Эрик ван Ластбадер: Белый ниндзя (Перевод: Н. Михайлов)

4. Эрик ван Ластбадер: Кайсё (Перевод: В. Прохоров, В. Клавдин, Л. Алиев)

5. Эрик ван Ластбадер: Плавучий город (Перевод: М. Лебедев, В. Львов, С. Мурин, С. Курдюков, Н. Кудряшов, В. Матюшина)

6. Эрик ван Ластбадер: Вторая кожа (Перевод: В. Львов, И. Дернов-Пигарев)

Отдельные триллеры:

7. Эрик ван Ластбадер: Черный клинок (Перевод: А. Карпов)

8. Эрик ван Ластбадер: Черное сердце (Перевод: И Цыганков)

9. Эрик ван Ластбадер: Глаза Ангела (Перевод: Е. Мухина)

10. Эрик ван Ластбадер: Зеро (Перевод: И. Алюкова, Т. Шишова, Т. Коробкова, П. Полякова)

11. Эрик ван Ластбадер: Сирены

12. Эрик ван Ластбадер: Возвращение в темноте (Перевод: В. Львов)

                                       

Читаем онлайн "Сборник "Николас Линнер+Отдельные триллеры",Компиляция. Книги 1-12". [Страница - 2955]

никого вокруг. Со стороны можно было подумать, что это сестры, а не мать и дочь. Или даже не просто сестры, а близнецы.

— Конфиденциальный? — переспросил Кроукер, глядя в глаза Дженни, зеленые, как океанская вода. — Пожалуй, нам теперь не нужна никакая конфиденциальность...

1

Лонг-Айленд — расположенная к юго-востоку от Нью-Йорка курортная зона, протянувшаяся от устья р. Гудзон и отделенная от р-нов Манхэттен и Бронкс рекой Ист-Ривер. Восточная часть его (Ист-Энд) заканчивается двумя острыми мысами.

(обратно)

2

de riguir (фр.) — настоятельно необходимый, незаменимый.

(обратно)

3

Трумэн Капоте — американский писатель, автор известных романов «Другие голоса, другие комнаты» (1948), «Лесная арфа» (1951) и «Завтрак у Тиффани» (1958) и др.

(обратно)

4

Итеки (яп.) — варвар, презрительное обращение к европейцу.

(обратно)

5

Мусаши — известный японский теоретик и практик боевых единоборств.

(обратно)

6

Ронин (яп.) — свободный самурай, не находящийся ни у кого на службе.

(обратно)

7

Розеттский камень — обнаруженный в Египте камень с надписью, сделанной с помощью знаков трех различных видов письменности, в том числе и иероглифами. Расшифровав надпись, Ж. Шампольон нашел ключ к египетским иероглифам.

(обратно)

8

Дислексия (от греч. lexis — речь) — психическое отклонение, выражающееся в том, что человек не понимает смысла прочитанного текста.

(обратно)

9

Здесь шекспировские аллюзии (Макбет, акт V): «Жизнь — это повесть, которую пересказал дурак: в ней много шума, ярости, но смысла нету».

(обратно)

10

L'affaire d'amour (фр.) — любовные дела.

(обратно)

11

Даосизм — философско-религиозное учение о «дао», или «пути вещей», возникшее в Китае в VI — V веках до н. э. Основоположником считается Лао Цзы.

(обратно)

12

Лимб — место, примыкающее к аду, где, согласно некоторым христианским доктринам, пребывают души «добрых язычников»: хороших людей, родившихся в другой религии, некрещеных младенцев и т.

(обратно)

13

Американский генерал, командующий 3-й армией на Европейском театре военных действий в годы второй мировой войны. Прославился быстрыми и решительными действиями в заключительный период войны.

(обратно)

14

Персонаж итальянской «комедии масок».

(обратно)

15

То есть с пассивным балансом.

(обратно)

16

Атрибут чайной церемонии. Служит для размешивания заварки.

(обратно)

17

Название вымышленной страны в «Путешествии Гулливера» Д.Свифта.

(обратно)

18

Привилегированное общество студентов в выпускников престижных высших учебных заведений.

(обратно)

19

Не за что (исп.)

(обратно)

20

В мусульманской мифология пророки и посланники.

(обратно)

21

Мурано — остров в Венецианской лагуне, известный высоким мастерством своих стеклодувов.

(обратно)

22

Персонаж итальянской «комедии масок».

(обратно)

23

Уже виденное (фр.)

(обратно)

24

Школа пения (лат.)

(обратно)

25

Непременно — в английском варианте английского языка употребляется редко.

(обратно)

26

Закон молчания (итал.)

(обратно)

27

В индийской мифологии одно из воплощений бога Вишну; в переносном значении неумолимая, безжалостная сила, уничтожающая все на своем пути и требующая слепой веры от служащих ей.

(обратно)

28

Огороженная территория предприятия или фирмы, включающая в себя жилые дома (преимущественно европейцев в азиатских странах).

(обратно)

29

фут равен 0,3048 м.

(обратно)

30

Паром (итал.)

(обратно)

31

Дрянь (итал.)

(обратно)

32

Советник (итал.)

(обратно)

33

Причал (итал.)

(обратно)

34

Зороастр, Заратустра (умер в 563 г. до н.э.) — основатель религии огнепоклонников, согласно которой Бог света борется с Богом тьмы.

(обратно)

35

Игра слов: термины «специальное назначение» и «научная --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Сборник "Николас Линнер+Отдельные триллеры",Компиляция. Книги 1-12» по жанру, серии, автору или названию: