Жорж Сименон - Весь Мегрэ. Том 2
Название: | Весь Мегрэ. Том 2 | |
Автор: | Жорж Сименон | |
Жанр: | Полицейский детектив, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции | |
Изадано в серии: | Все произведения о комиссаре Мегрэ в трех томах #2, Компиляция | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2020 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Весь Мегрэ. Том 2"
Произведения объединены в хронологической последовательности их издания.
Содержание:
1. Трубка Мегрэ
2. Мегрэ сердится
3. Мегрэ в Нью-Йорке
4. Бедняков не убивают… (Перевод: Перла Глазова)
5. Показания мальчика из церковного хора
6. Самый упрямый клиент в мире (Перевод: Ю. Уваров)
7. Мегрэ и инспектор Недотепа (Перевод: Е. Головина)
8. Отпуск Мегрэ (Перевод: И. Анатольев)
9. Мегрэ и мертвец
10. Первое дело Мегрэ
11. Мой друг Мегрэ (Перевод: Н. Брандис)
12. Мегрэ у коронера
13. Мегрэ и старая дама (Перевод: О. Кустова)
14. Приятельница мадам Мегрэ (Перевод: Татьяна Ворсанова)
15. Семь крестиков в записной книжке инспектора Лекера
16. Человек на улице
17. Торги при свечах (Перевод: В Новичкова)
18. Рождество в доме Мегрэ (Перевод: Нина Брандис)
19. Записки Мегрэ (Перевод: Нина Фарфель)
20. Мегрэ в «Пикреттс»
21. Мегрэ в меблированных комнатах (Перевод: Анна Тетеревникова, Нина Брандис)
22. Мегрэ и Долговязая (Перевод: А. Тетеревникова, Нина Брандис)
23. Мегрэ, Лоньон и гангстеры
24. Револьвер Мегрэ (Перевод: Елена Якушкина)
25. Мегрэ и человек на скамейке (Перевод: А Доценко, М Доценко)
26. Мегрэ напуган (Перевод: Ю. Семенычева )
27. Мегрэ ошибается
28. Мегрэ в школе (Перевод: О. Лаврова)
29. Мегрэ и труп молодой женщины (Перевод: В. Копти)
30. Мегрэ у министра (Перевод: Леонид Цывьян, Э. Косман)
31. Мегрэ ищет голову (Перевод: Р. Бельская)
32. Мегрэ расставляет ловушку
33. Промах Мегрэ (Перевод: И Анатольев)
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: detective
Читаем онлайн "Весь Мегрэ. Том 2" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]
— Пройдемте со мной, мадам, — вздохнул он. Экая досада! Он так и предчувствовал, что она снова заявится. Он толкнул дверь своего кабинета, повесил шляпу на обычное место.
— Садитесь. Слушаю вас. Вы говорите, что ваш сын?..
— Этой ночью мой сын исчез, и теперь один бог знает, где он и что с ним!
Глава 2 Домашние туфли Жозефа
Трудно было понять, что именно думала эта женщина о судьбе собственного сына. Только что она причитала, заливаясь слезами:— Я уверена, что они убили его. А вы тем временем ничего не сделали! Разумеется, вы приняли меня за сумасшедшую! И вот он убит! А я теперь осталась одна, совсем одна, без всякой поддержки!..
Теперь же, в такси, катившем под кронами деревьев на набережной Берси, так похожей на деревенскую аллею, лицо ее прояснилось и глаза снова заблестели.
Мегрэ сидел рядом с ней на заднем сиденье, Люка — с шофером. На противоположном берегу Сены виднелись заводские трубы. А на этом тянулись склады, доходные дома, теснились невзрачные постройки, сооруженные еще в то время, когда здесь была сельская местность.
Мадам Руа, нет — Леруа, заерзав, постучала по стеклу:
— Приехали. Простите за беспорядок в доме. Понятно, что сегодня я не принималась за уборку.
Она поискала ключ в сумке. Дверь была темно-коричневая, стены — бурые. Мегрэ тем временем успел осмотреть замок; следов взлома не было.
— Входите, прошу вас. Вы, наверное, осмотрите все комнаты. Пожалуйста, вот осколки чашки, они на том самом месте, где я их нашла в тот день.
Она не преувеличивала, утверждая, что у нее идеальная чистота. Нигде ни пылинки. Везде порядок. Но, боже, как все это уныло выглядело! Более того — убого. Узкий коридор, стены снизу коричневые, вверху — темно-желтые. Коричневые двери. Обои, наклеенные по меньшей мере лет двадцать назад, давным-давно потеряли свой первоначальный цвет.
Хозяйка тараторила без умолку:
— Меня особенно удивляет, что я ничего не слышала, хотя сплю очень чутко. А эту ночь я спала как убитая…
Он взглянул на нее.
— Вы полагаете, что вам подсыпали снотворного?
— Нет, этого не может быть! Он бы не посмел! Да и зачем? Для чего бы это ему понадобилось?
Неужели она готова снова распалиться? Она металась словно угорелая, то обвиняя сына, то причитая по нем. Мегрэ же, напротив, был вял и медлителен и словно воплощал собой саму неподвижность. Подобно губке, он впитывал в себя все происходящее.
Женщина не отходила от него ни на шаг, следила за каждым его жестом, взглядом, подозрительно всматривалась в него, стараясь догадаться, о чем он думаем.
Люка также наблюдал за начальником, сбитый с толку этим следствием, которое представлялось ему даже не смешной, а просто глупой затеей.
— Столовая направо, в другом конце коридора. Но когда мы бываем одни — а мы почти всегда одни, — мы едим на кухне.
Она бы крайне удивилась и даже возмутилась, узнав, что Мегрэ машинально ищет здесь свою трубку. Он стал подниматься по узкой скрипучей и шаткой лестнице. Она последовала за ним, поясняя по дороге, — ее прямо распирала потребность давать пояснения!
— Жозеф занимал комнату слева… Боже мой! Я сказала — занимал, словно уж он…
— Вы ни к чему здесь не притрагивались?
— Нет, ни к чему, клянусь вам. Постель, как видите, приготовлена, но, ручаюсь, он не спал на ней…
Комиссар приоткрыл дверцу шкафа.
— Все его вещи на месте?
— В том-то и дело, что чет. Если бы в комнате были все его вещи, то костюм и рубашка лежали бы на стуле… Возможно, юноша, услышав ночью шум, спустился в кухню, и там на него напал таинственный гость или гости?
— Вчера вечером вы видели его в постели?
— На ночь я всегда целую его. И вчера пришла, как обычно. Он был уже раздет. Его вещи были сложены на стуле. Ну, а ключ… — Видимо, у нее мелькнула какая-то мысль, и она вновь принялась объяснять:
— Видите ли, снизу я всегда ухожу последней и двери сама закрываю на ключ. А ключ держу у себя в комнате, под подушкой, чтобы…
— Значит, сегодня утром ключ был на месте?
— Да, мосье комиссар. Я сразу об этом как-то не подумала, но потом вспомнила. Значит, он не собирался убегать, как вы думаете?
— Минутку. Стало быть, ваш сын лег спать. Затем встал и оделся.
--">Книги схожие с «Весь Мегрэ. Том 2» по жанру, серии, автору или названию:
Жорж Сименон - Мегрэ ошибается Жанр: Полицейский детектив Серия: Комиссар Мегрэ |
Жорж Сименон - Человек на улице Жанр: Полицейский детектив Серия: Комиссар Мегрэ |
Жорж Сименон - Двухгрошовый кабачок Жанр: Полицейский детектив Серия: Комиссар Мегрэ |
Жорж Сименон - Терпение Мегрэ Жанр: Классический детектив Год издания: 2002 Серия: Комиссар Мегрэ |
Другие книги из серии «Все произведения о комиссаре Мегрэ в трех томах»:
Жорж Сименон - Весь Мегрэ. Том 2 Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2020 Серия: Все произведения о комиссаре Мегрэ в трех томах |
Жорж Сименон - Весь Мегрэ. Том 1 Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2020 Серия: Все произведения о комиссаре Мегрэ в трех томах |
Жорж Сименон - Весь Мегрэ. Том 2 Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2020 Серия: Все произведения о комиссаре Мегрэ в трех томах |
Жорж Сименон - Весь Мегрэ. Том 3 Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2020 Серия: Все произведения о комиссаре Мегрэ в трех томах |