Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Полицейский детектив >> Следствие ведёт Ева Даллас-2. Компиляция. Книги 1-28


"Царь-то ненастоящий" Владимира Прибыловского - захватывающее историко-политическое исследование, которое погружает читателя в загадочный мир Смутного времени в России. Автор исследует гипотезу о том, что Лжедмитрий I, самозванец, претендовавший на российский престол в начале 17 века, на самом деле был Гришкой Отрепьевым, беглым монахом, а не сыном царя Ивана Грозного. Прибыловский мастерски собирает доказательства в поддержку своей теории, опираясь на исторические документы,...

Нора Робертс - Следствие ведёт Ева Даллас-2. Компиляция. Книги 1-28

Следствие ведёт Ева Даллас-2. Компиляция. Книги 1-28
Книга - Следствие ведёт Ева Даллас-2. Компиляция. Книги 1-28.  Нора Робертс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Следствие ведёт Ева Даллас-2. Компиляция. Книги 1-28
Нора Робертс

Жанр:

Полицейский детектив, Остросюжетные любовные романы, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции

Изадано в серии:

Следствие ведет Ева Даллас #2

Издательство:

Интернет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Следствие ведёт Ева Даллас-2. Компиляция. Книги 1-28"

Ничто не ускользает от внимания ни Робертс, ни Даллас. Ева, эта потрясающая женщина, каждый день сражается с несправедливостью, жестокостью, коррупцией, даже с самой собой. И беря в руки следующий том ты уже заранее знаешь, что и теперь она не сдастся, что будет бороться до конца. И при этом не останется наедине со своим страхом, который каждый раз все отчетливее проступает сквозь туман неясных воспоминаний детства. На помощь придет любимый муж и самые близкие друзья. Наблюдать за развитием самих героев также интересно, как и вести расследования вместе с лучшими полицейскими Нью-Йорка. От книги к книге ты все яснее представляешь их себе, злишься или радуешься вместе с ними, боишься за их жизнь и пытаешься передать через страницы свою веру и поддержку. И эти герои становятся частью тебя. И ты снова возвращаешься к первому тому, чтобы снова быть рядом.

Содержание:

Следствие ведёт Ева Даллас:

1. Нора Робертс: Имитатор (Перевод: Н. Миронова)

2. Нора Робертс: Маленькая частная война (Перевод: Н. Миронова)

3. Нора Робертс: Я, опять я и еще раз я (Перевод: Н. Миронова)

4. Нора Робертс: Дорогая мамуля (Перевод: Н. Миронова)

5. Нора Робертс: Кому она рассказала? (Перевод: Н. Миронова)

6. Нора Робертс: Наивная смерть (Перевод: Н. Миронова)

7. Нора Робертс: Вечность в смерти (Перевод: Н. Миронова)

8. Нора Робертс: Убийственное бессмертие (Перевод: LadyWebnice )

9. Нора Робертс: Образ смерти (Перевод: Н. Миронова)

10. Нора Робертс: Бархатная смерть (Перевод: Н. Миронова)

11. Нора Робертс: Смертельный ритуал (Перевод: LadyWebNice )

12. Нора Робертс: Очищение смертью

13. Нора Робертс: Клятва смерти (Перевод: Н. Миронова)

14. Нора Робертс: Дуэт смерти (Перевод: H. Миронова)

15. Нора Робертс: Смертельная игра (Перевод: Н. Миронова)

16. Нора Робертс: Избалованные смертью (Перевод: H. Миронова)

17. Нора Робертс: Одержимость смертью

18. Нора Робертс: Благие намерения (Перевод: Аркадий Кабалкин)

19. Нора Робертс: Просто будь рядом (Перевод: Н. Миронова)

20. Нора Робертс: Охота на бабочек (Перевод: Целовальникова Дарья)

21. Нора Робертс: Обманчивая реальность (Перевод: Татьяна Бушуева)

22. Нора Робертс: Иллюзия (Перевод: Татьяна Бушуева)

23. Нора Робертс: Семья на заказ (Перевод: Аркадий Кабалкин)

24. Нора Робертс: Имитация (Перевод: Наталья Лебедева)

25. Нора Робертс: Забирая жизни (Перевод: А Юшенкова)

26. Нора Робертс: Благие намерения (Перевод: Аркадий Кабалкин)

27. Нора Робертс: Без срока давности (Перевод: Татьяна Зюликова)

28. Нора Робертс: Подмастерье смерти (Перевод: Татьяна Макарова)

                                                        

Читаем онлайн "Следствие ведёт Ева Даллас-2. Компиляция. Книги 1-28" (ознакомительный отрывок). [Страница - 1]

Нора Робертс Имитатор

Никому еще не удавалось

достичь величия путем подражания.

Сэмюэль Джонсон
И сказал Сатана Саймону

Грили: «Тебе нет равных в вольном стиле».

Вейчел Линдсей

ПРОЛОГ

Лето выдалось на редкость сволочное: убийственно жаркое, не знающее жалости. На смену августу пришел такой же душный и липкий сентябрь, он словно накрыл Нью-Йорк распаренной зловонной подушкой.

«Лето, – подумала Джейси Вутон, – просто убивает бизнес».

Было два часа ночи, можно сказать, самое время ловить клиента: мужчины толпами валили из баров, и эти мужчины перед возвращением домой были не прочь немного порезвиться. «Сердце ночи» – так она называла этот час, когда те, у кого имелись и желание и деньги, искали себе компанию.

Ей приходилось работать на улице, потому что она баловалась «снежком» и пару раз попала в облаву. Правда, теперь она была чиста и твердо вознамерилась вернуться по «служебной» лестнице наверх под руку с богатым и одиноким кавалером. Но пока приходилось зарабатывать на эту собачью жизнь, а еще эта жарища отбивает охоту заниматься сексом за плату. За последние два часа она встретила всего пару товарок по работе, и это само по себе говорило о многом. Погода явно не способствовала бизнесу.

Джейси была профессионалкой и свою рабочую марку ценила очень высоко с той самой ночи, двадцать с лишним лет назад, когда прошла первое боевое крещение и получила лицензию. На жаре она потела, но не увядала. Временная лицензия на уличную работу ее, конечно, подкосила, но не сломила. Она останется на ногах, или на коленях, или на спине, это уж как клиент пожелает, но работу свою сделает.

«Работай, – твердила она себе. – Копи деньги, считай время. Через пару месяцев – оглянуться не успеешь! – опять переедешь в шикарный пентхауз на Парк-авеню, где тебе самое место».

Порой ей приходило в голову, что она уже старовата для уличной работы, но Джейси гнала прочь такие мысли. Думать надо о том, как выбить еще одно очко. Всего одно очко.

Если она в эту ночь не подцепит еще хоть одного клиента, у нее после платы за комнату не останется ни цента на подтяжку. А ей необходимо подтянуться.

Нет, она еще вполне в форме, уверяла себя Джейси, проходя под уличным фонарем по участку в три квартала, который застолбила как свою территорию. Она следила за собой. Может, она и сменяла «снежок» на бутылку водки – видит бог, ей не помешал бы глоток спиртного прямо сейчас! – все равно выглядела она классно. Просто классно!

Она демонстрировала товар лицом: на ней был шикарный пляжный бюстгальтер-болеро и юбочка «до челки». И то и другое – переливчато-красного цвета. Пока она не накопила на «пластику», без бюстгальтера было не обойтись. Зато ноги до сих пор оставались ее козырной картой: точеные, стройные, длинные, просто неотразимо эротичные в серебряных босоножках на высоченных шпильках со шнуровкой до колен. Правда, сейчас эти шпильки убивали ее, пока она совершала патрульный обход в поисках последнего клиента.

Дойдя до следующего столба, Джейси решила передохнуть. Она остановилась, выпятив одно бедро, и окинула усталым взглядом практически пустую улицу. «Надо было надеть длинный серебристый парик, – сказала она себе. – Папики балдеют от длинных волос». Но напяливать парик в такую жару – нет, это было выше ее сил. Поэтому она просто начесала свои собственные угольно-черные волосы и побрызгала их серебристым лаком.

Мимо проехало такси и пара частных машин. Джейси на каждую из них бросила приглашающий взгляд, но ни одна тачка даже не притормозила. Еще минут десять, и пора будет прикрывать лавочку. И ей придется дать домохозяину задаром, потому что платить за квартиру тоже больше нечем.

Джейси оттолкнулась от фонарного столба и на гудящих ногах направилась к дому. Однокомнатная квартирка – вот до чего она дошла! А ведь когда-то у нее были роскошные апартаменты в западной части города и полный гардероб шикарных шмоток. А ее ежедневник был расписан на год вперед.

«Наркотики, – предупредила ее Тресса Паланк, офицер по надзору, – это ледяная горка, по которой один путь – вниз, и часто он кончается смертью».

Джейси выжила, но скатилась в болото нищеты и увязла в нем по горло. Еще полгода, пообещала себе Джейси, а потом она вернется обратно на --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Следствие ведёт Ева Даллас-2. Компиляция. Книги 1-28» по жанру, серии, автору или названию:

Смертельная игра. Нора Робертс
- Смертельная игра

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2012

Серия: Следствие ведет Ева Даллас

Другие книги из серии «Следствие ведет Ева Даллас»:

Плоть и кровь. Нора Робертс
- Плоть и кровь

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2003

Серия: Следствие ведет Ева Даллас

Смерть по высшему разряду. Нора Робертс
- Смерть по высшему разряду

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2002

Серия: Следствие ведет Ева Даллас

По образу и подобию. Нора Робертс
- По образу и подобию

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2005

Серия: Следствие ведет Ева Даллас

Память о смерти. Нора Робертс
- Память о смерти

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2011

Серия: Следствие ведет Ева Даллас