Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Полицейский детектив >> Избранные детективы. Компиляция. Книги 1-19


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1447, книга: Стихи
автор: О`Санчес

Русская классическая проза О`Санчес — псевдоним писателя и поэта Николая Ивановича Высоченко Издательский дом «Классика-XXI» 2016 Книга «Стихи» О`Санчеса представляет собой уникальное собрание поэтических произведений, охватывающих различные темы и настроения. Стихи автора отличаются глубиной, лиричностью и филигранной работой со словом. Сборник объединяет стихотворения на темы любви, Родины, природы, философских размышлений и личных переживаний. О`Санчес умело передает тонкие...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Снова влюбляюсь в тебя. Мелани Милберн
- Снова влюбляюсь в тебя

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2020

Серия: Harlequin. Соблазн (Центрполиграф)

Анатолий Сергеевич Ромов - Избранные детективы. Компиляция. Книги 1-19

Избранные детективы. Компиляция. Книги 1-19
Книга - Избранные детективы. Компиляция. Книги 1-19.  Анатолий Сергеевич Ромов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Избранные детективы. Компиляция. Книги 1-19
Анатолий Сергеевич Ромов

Жанр:

Полицейский детектив, Криминальный детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Избранные детективы. Компиляция. Книги 1-19"

Анатолий Сергеевич Ромов(22.02.1935)Русский и советский прозаик, сценарист, преимущественно в детективном жанре. В 1955 году А.С.Ромов окончил Лениградское мореходное училище (среднее), плавал на судах морского флота. В 1957 году в газете "Морской флот" было опубликовано первое художественное произведение А.Ромова, рассказ "Первый груз". В этом же году А.Ромов был принят в Литературный институт им. Горького (на прозаический семинар писателя Бориса Бедного и одновременно на поэтический семинар Михаила Светлова). 1961 году окончил Литературный институт. С 1959 по 1962 гг работал штатным разъездным корреспондентом журнала "Смена". В 1962 году поступил на Высшие сценарные курсы Госкино СССР, в мастерскую писателя и кинодраматурга, классика советской кинодраматургии Евгения Габриловича (в этом наборе вместе с А.Ромовым учились также Илья Авербах, Алесь Адамович, Фридрих Горенштейн, Юрий Клепиков, Марк Розовский). Всего по сценариям и по мотивам произведений Анатолия Ромова поставлено более десяти фильмов; пять из них, "Колье Шарлотты", "В полосе прибоя", "Алмазы шаха", "Фуфель" и "Чужие здесь не ходят" до сих пор регулярно выходят в эфир на различных каналах российского телевидения. В центральных издательствах и журналах СССР и России были опубликованы с 1975 по 2001 гг. и неоднократно переиздавались остросюжетные романы и повести Анатолия Ромова: "Хокуман-отель", "Похитители облаков", "В чужих не стрелять", "Воздух", "Приз", "Чужие здесь не ходят", "Таможенный досмотр", "Следы в пустоте", "Колье Шарлотты","Алмазы шаха","Фуфель", "Человек в пустой квартире", "Перстень Саломеи", "Условия договора", "Совсем другая тень", "Перед выходом в рейс", "Голубой ксилл","Знак темной лошади", "Тень чужака", "Ордер на убийство", "Декамерон по-русски", "Миллиард долларов наличными", "Бешеный куш", "Выстрел без предупреждения", "Смерть по высшим расценкам","При невыясненных обстоятельствах" и многие другие.

                                                                         

Содержание:
Павел Молчанов: Книги 1-3
1. Ромов А: Декамерон по-русски
2. Ромов А: Ордер на убийство
3. Ромов А: Смерть по высшим расценкам
 Отдельные детективы:
1. Ромов А: Алмазы шаха
2. Ромов А: Бешеный куш
3. Ромов А: Бесспорной версии нет
4. Ромов А: Человек в пустой квартире
5. Ромов А: Колье Шарлотты
6. Ромов А: Миллиард долларов наличными
7. Ромов А: Перед выходом в рейс
8. Ромов А: При невыясненных обстоятельствах
9. Ромов А: Приз
10. Ромов А: Соучастник
11. Ромов А: Совсем другая тень
12. Ромов А: Таможенный досмотр
13. Ромов А: Тень чужака
14. Ромов А: Условия договора
15. Ромов А: В чужих не стрелять
16. Ромов А: Знак темной лошади
                                                                       


Читаем онлайн "Избранные детективы. Компиляция. Книги 1-19" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Анатолий Сергеевич Ромов Декамерон по-русски

Глава 1

На вид русскому было лет тридцать. У него были изъеденные фурункулезом щеки, нос с горбинкой и бесстрастные оловянные глаза. Одет в белые брюки и темно-синий пиджак, из-под которого виднелась серая тенниска.

Этот русский уже дважды подсаживался к ним за стол здесь, в ресторане «Восточный шатер». Когда он сел во второй раз, Стив ощутил настоящую опасность. Русского языка он не знал, но видел, что слова незваного гостя таят в себе угрозу и Инну эта угроза испугала.

За себя Стив не боялся. Он был прирожденным спортсменом, не раз, уходя в горы, смотрел смерти в лицо, в студенческие годы занимался боксом и легко мог раскидать пятерых таких, как этот русский. Но опасность сейчас угрожала не ему, а его жене. То, что угроза реальна, он понимал по виду Инны, по ее страху, по тому, как она побледнела.

Какое-то время он старался не вмешиваться в их разговор, но в конце концов, не выдержав, спросил:

— Инна, я могу чем-то помочь?

Она как-то жалко улыбнулась:

— Стив, все в порядке. Он сейчас отойдет.

— Я вижу, не все в порядке.

— Стив… — Она положила ладонь на его руку. — Потерпи. Он сейчас уйдет. Поверь, я знаю, как с ними говорить.

Человека в темно-синем пиджаке, сидевшего за столиком, звали Гудок. Здесь, в ресторане гостиницы «Восточный шатер», он чувствовал себя хозяином, потому что был вторым человеком после Буруна, или Геннадия Бурунова, владельца гостиницы и пахана главенствующей в округе группировки. Бурун ясно дал ему понять, как именно он, Гудок, должен объясниться с этой мочалкой, и он сейчас объяснялся точно в этом ключе. Гудок знал, что и эта мочалка, и ее фраер-американец приговорены и будут сегодня убиты, тем не менее он считал нужным довести дело, доверенное ему Буруном, до конца.

Подождав, пока американец замолчит, он сказал, посмотрев на Инну в упор:

— Ну что, пойдешь?

— Никуда я не пойду. — Инна говорила с ним спокойно, но по ее глазам он видел: она боится. — Я сижу со своим мужем и никуда от него не уйду.

— Лапа, меня не волнует, муж он тебе или нет. Геннадий Васильевич сказал, чтобы ты подсела к его столику. И ты подсядешь.

— Никуда я не подсяду. Вообще, передайте вашему Геннадию Васильевичу, что я его не знаю и знать не хочу.

— Геннадий Васильевич сказал другое. Он сказал, что вы раньше встречались.

— Он обознался. Поверьте, я слышу о нем в первый раз.

— Лапа, я думаю, он не обознался.

— Я очень прошу вас, уйдите. Поймите, я пришла сюда с мужем, мы хотим спокойно посидеть и поужинать. Вы мешаете.

— Смотри, лапа, будет нехорошо. — Помолчав, Гудок смерил взглядом пристально наблюдавшего за ним американца. Посмотрел на нее: — Это твое последнее слово?

— Последнее.

— Хорошо. — Встал. — Думаю, сегодня мы еще увидимся. Так что готовься, лапа.

Повернувшись, он направился к расположенному в дальнем углу зала столику Буруна.

— О чем вы говорили? — спросил Стив.

— О том же, о чем и в первый раз. Этот человек хотел, чтобы я села за столик, где сидит его приятель. Я отказалась.

— И все?

— И все.

Тронув бокал с шампанским, Инна отодвинула его, и он заметил: ее губы дрожат. Взяв ее за руку, он сказал:

— Инна… ну перестань. Что с тобой?

— Стив, я должна тебе кое-что объяснить.

— Конечно, объясни, давно пора. Вообще, что происходит? Мы заходим в ресторан, хотим поужинать, вдруг к тебе подсаживается какой-то тип, начинает угрожать. Да так, что ты чуть в обморок не падаешь от страха. Что случилось? Почему ты должна садиться за их столик? Что им от тебя надо?

— Стив… — Инна взялась ладонями за виски. — Стив, мы должны отсюда уйти. Немедленно уйти.

Он видел, как красивы ее руки. И видел ее глаза, серые, опушенные ресницами. Сейчас, когда она была испугана, он особенно остро ощущал, как любит ее. Она была женщиной, которую ему подарила судьба. Два дня тому назад он приехал с ней в Москву, в город, связанный с ее детством, и сейчас был счастлив, что ее мечта сбылась.

Все же ее тревога казалась ему преувеличенной. Помедлив, он спросил:

— Почему мы должны уйти?

— Потому что нас могут убить.

Посмотрел в сторону столика, за которым сейчас сидел Гудок. Перевел взгляд на Инну:

— Не понимаю. Кто нас может убить? Этот человек?

— Стив, милый, сейчас нет времени выяснять, кто нас может убить. Мы должны немедленно --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Избранные детективы. Компиляция. Книги 1-19» по жанру, серии, автору или названию:

Тень чужака. Анатолий Сергеевич Ромов
- Тень чужака

Жанр: Детектив

Год издания: 2018

Серия: Классическая библиотека приключений и научной фантастики