Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Полицейский детектив >> Леди, лёд и пули


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1130, книга: Бастард
автор: Гин Саката

Роман «Бастард», написанный Гин Саката, представляет собой захватывающее путешествие в мир попаданцев, где вымышленное и реальное переплетаются в увлекательном сюжете. Главный герой, таинственный мужчина из нашего времени, неожиданно оказывается в альтернативном Средневековье, пропитанном магией и клановой системой. В этом незнакомом мире он обнаруживает, что обладает необычайными способностями, которые бросают вызов традиционной иерархии. Мир «Бастарда» богато проработан, наполнен...

Эд Макбейн - Леди, лёд и пули

Леди, лёд и пули
Книга - Леди, лёд и пули.  Эд Макбейн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Леди, лёд и пули
Эд Макбейн

Жанр:

Полицейский детектив

Изадано в серии:

87-й полицейский участок #36, Мастера детектива. Эд Макбейн

Издательство:

Эксмо-Пресс

Год издания:

ISBN:

5-04-001675-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Леди, лёд и пули"

Жертвами неизвестного убийцы один за другим стали наркоделец, танцовщица и ювелир — люди, не имеющие ничего общего между собой. Связывает их только орудие преступления. Все они застрелены из «смит-вессона» тридцать восьмого калибра. Похоже, орудует маньяк, какие время от времени появляются в большом городе. Будет ли дальше раскручиваться кровавая спираль и кто следующий? Это и предстоит выяснить Стиву Карелле и его коллегам-детективам из знаменитого 87-го участка.

Читаем онлайн "Леди, лёд и пули". [Страница - 5]

не занимался. Уголки карих глаз, скошенные слегка книзу, придавали его лицу что-то восточное — в отделе шутили, что он должен быть родственником Такаши Фудживары, единственного американского японца среди детективов участка. Такаши был очень молод и восхищался Кареллой — в большей степени, чем своими никчемными двоюродными братьями. Карелла выучил, как по-японски говорить «доброе утро». Когда Такаши входил в комнату — будь то утро, день или вечер, — Карелла всегда приветствовал его «О-хай-о!». А Такаши отвечал: «Привет, брат!»

В то субботнее утро на Карелле был спортивный пиджак, а под ним — теплая водолазка. Поэтому Мейер Мейер сразу сказал ему:

— Водолазка тебя укорачивает.

— Она меня согревает, — ответил Карелла.

— Что лучше: не мерзнуть или быть высоким? — философски спросил Мейер и продолжил печатать.

Он не любил печатать — в принципе. Сегодня сосредоточиться на клавиатуре было особенно трудно. С другого конца комнаты доносились испанские ругательства, которые изрыгала беременная дама, адресуя их всему свету вообще и детективу Коттону Хейзу в частности, оттуда также звучал одобрительный хор утренних пьянчуг. Мейер терпеливо продолжал печатать, а беременная громко вопрошала, какое Кот-тон Хейз «имеет право».

Терпение Мейера было благоприобретенным навыком, и оттачивалось оно годами — до совершенства. На самом деле Мейер вовсе не был терпелив. Это качество он вырабатывал, чтобы выжить. С детства. Отец Мейера был большой шутник. Во время церемонии обрезания отец Мейера сделал объявление. Это объявление относилось к имени ребенка. Ребенка будут звать Мейер Мейер. Старик думал: это ужасно смешно. Но резнику настолько не понравился подобный юмор, что у него даже дрогнула рука. К счастью, все обошлось: он не отрезал лишнего.

Однако быть ортодоксальным евреем в совершенно нееврейском районе — не такое простое испытание, даже если вас и не зовут Мейер Мейер. Ничто не проходит бесследно. Мейер Мейер начал лысеть еще в ранней молодости. Теперь он был совсем лысым дородным человеком с голубыми глазами, чуть выше ростом, чем Карелла, даже когда Карелла не надевал водолазку. Печатая, Мейер Мейер курил сигару и думал о сигарете. Он стал курить сигары в День отца год назад — дочь подарила ему коробку с дорогими сигарами, надеясь, что он бросит курить сигареты. Все равно то и дело он выкуривал одну-другую сигарегу, но решил тем не менее покончить с ними бесповоротно. В такой день, как сегодня, он чувствовал, что терпение его на исходе и решимость отказаться от курения поколеблена.

С другого конца комнаты беременная крикнула на жаргоне путан — смеси английского с испанским:

— Сколько же ты будешь меня здесь мурыжить? В моем положении я не могу осчастливить даже слепого!

Да, положение ее было очевидным. Может быть, поэтому она казалась такой смешной четырем пьянчугам, сидящим в клетке в углу. А может быть, потому, что под черным пальто на ней ничего не было, кроме узкой полоски ткани на бедрах. Пальто не было застегнуто, и круглый живот дамы нависал над персиковыми бикини. А сверху возмущенно раскачивались налитые груди.

— Скажи мне, — обратилась она к Хейзу, ухмыляясь пьяницам в клетке, получая удовольствие от благодарных слушателей и играя на публику, — а ты заплатил бы женщине, похожей на меня? — Тут она сжала свои груди руками, выпячивая соски между указательными и средними пальцами. — Заплатил бы? А?

— Да! — крикнул пьяница из клетки.

— Полицейский, который вас арестовал, говорит, что вы предлагали ему свои услуги, — устало произнес Хейз.

— Где этот полицейский? — спросила женщина.

— Да, где он? — крикнул пьяница из клетки.

— Внизу, — ответил Хейз.

Арестовал ее Дженеро. Дженеро был ослом. Никто в здравом уме не станет арестовывать беременную проститутку. Никто в здравом уме не станет набивать клетку пьяницами в девять утра в субботу. Вечером, когда клетка понадобится, из нее будет разить блевотиной. Вначале Дженеро притащил пьяниц по одному, затем — беременную пугану. Дженеро был единственным участником собственного крестового похода против пьянства и безнравственности.

— Сядь и заткнись, — сказал Хейз проститутке.

— Не слушай его, не садись! — крикнул пьяница из клетки.

— Повернись сюда, дорогая, дай нам еще раз посмотреть на них!

— Хороши, верно? — сказала проститутка, показывая груди пьяницам.

Хейз покачал --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Леди, лёд и пули» по жанру, серии, автору или названию:

Поцелуй. Эд Макбейн
- Поцелуй

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 1994

Серия: Мастера остросюжетного романа

Буква на стене. Эд Макбейн
- Буква на стене

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 1961

Серия: 87-й полицейский участок

Пух и прах. Эд Макбейн
- Пух и прах

Жанр: Зарубежный детектив

Год издания: 2021

Серия: 87-й полицейский участок

Головоломка. Эд Макбейн
- Головоломка

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1993

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Другие книги из серии «87-й полицейский участок»:

Удар молнии. Эд Макбейн
- Удар молнии

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 1999

Серия: 87-й полицейский участок

Покушение на леди. Эд Макбейн
- Покушение на леди

Жанр: Полицейский детектив

Серия: 87-й полицейский участок

Восемь черных лошадей. Эд Макбейн
- Восемь черных лошадей

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 1985

Серия: 87-й полицейский участок

Легавые. Ружье. Загадка Глухого. Эд Макбейн
- Легавые. Ружье. Загадка Глухого

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 1991

Серия: 87-й полицейский участок