Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Полицейский детектив >> Леди, лёд и пули


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2108, книга: Горький виноград
автор: Леонид Нетребо

"Горький виноград", написанный Леонидом Нетребо, - это захватывающая и эмоциональная история, которая исследует запутанные нюансы человеческих отношений. Это произведение современной прозы, которое погружает читателей в мир боли, потерь и искупления. В центре романа - семья Терентьевых, возглавляемая патриархом Иваном. Иван - гордый и непреклонный человек, который глубоко укоренился в своих традициях и ожиданиях. Его жена Мария - тихая и покорная душа, которая изо всех сил пытается...

Эд Макбейн - Леди, лёд и пули

Леди, лёд и пули
Книга - Леди, лёд и пули.  Эд Макбейн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Леди, лёд и пули
Эд Макбейн

Жанр:

Полицейский детектив

Изадано в серии:

87-й полицейский участок #36, Мастера детектива. Эд Макбейн

Издательство:

Эксмо-Пресс

Год издания:

ISBN:

5-04-001675-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Леди, лёд и пули"

Жертвами неизвестного убийцы один за другим стали наркоделец, танцовщица и ювелир — люди, не имеющие ничего общего между собой. Связывает их только орудие преступления. Все они застрелены из «смит-вессона» тридцать восьмого калибра. Похоже, орудует маньяк, какие время от времени появляются в большом городе. Будет ли дальше раскручиваться кровавая спираль и кто следующий? Это и предстоит выяснить Стиву Карелле и его коллегам-детективам из знаменитого 87-го участка.

Читаем онлайн "Леди, лёд и пули". [Страница - 123]

пакетик с алмазами. Его выпустили под залог?

— Да, — сказал Карелла.

— Похоже, он хотел сбежать, а?

— Похоже.

— Как нам поступить?

— Я не понимаю вопроса.

— Передать это дело вам или нет?

«Ну, вот опять», — подумал Карелла.

— Позвольте, я поговорю с лейтенантом, — сказал он.

— Может быть, вы предъявили обвинение не тому, кому надо? — сказал Доусон. — Чарли сказал мне, что его обвиняли в четырех убийствах первой степени.

— Именно так, — подтвердил Карелла.

— Но, может быть, кто-то другой сделал это, — сказал Доусон. — Четыре убийства. Может быть, это был и не Мур в конце концов.

— Это был Мур, — уверенно произнес Карелла.

— Ну, как бы там ни было… — Доусон умолк.

— Я поговорю с лейтенантом, — сказал Карелла.

— Конечно, дайте мне знать, — сказал Доусон и повесил трубку.

В комнате детективов было слишком тихо для субботнего утра. Карелла встал из-за стола и подошел к автомату с водой. Он постоял у окна, глядя на солнечный свет и потягивая воду из картонного стаканчика, потом скомкал стаканчик и бросил в корзину. Он пошел к кабинету начальника участка и постучал в дверь.

— Входите! — крикнул Бернс.

Карелла прошел в кабинет лейтенанта и закрыл за собой дверь. Он рассказал лейтенанту, что сейчас звонили из «Форта Филлис». Что кто-то перерезал горло Тимоти Муру от уха до уха, и это случилось в вестибюле его дома вчера вечером, и не было ни одного свидетеля, и полицейские из того участка спрашивали, как поступить, не передать ли дело в 87-й участок.

Бернс слушал очень внимательно. И потом надолго погрузился в задумчивость.

— Ни одного свидетеля, так? — спросил он наконец.

— Ни одного, — подтвердил Карелла.

— Пятый участок, так?

— Да.

— У нас своих проблем выше крыши, — сказал Бернс. — Пускай теперь их мамаши поволнуются.

Примечания

1

Эль Снорто — от жаргонизма snort (англ.) — нюхать наркотики.

(обратно)

2

Dominus vobiscum (лат.) — Да пребудет с вами Господь!

(обратно)

3

Мешпоха (идиш) — вся большая семья.

(обратно)

4

Мierda (исп.) — дерьмо.

(обратно)

5

Нет необходимости в пистолете (исп.).

(обратно)

6

Пока я не узнаю, кто вы (исп.).

(обратно)

7

Touche (фр.) — «попадание», термин из фехтования.

(обратно)

8

Достопочтенный — титул судьи.

(обратно)

9

Et cum spiritu tuo (лат.) — И в душе твоей.

(обратно)

10

Kyrie eleison (лат.). — «Господи, помилуй!» — короткая литургическая молитва.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Леди, лёд и пули» по жанру, серии, автору или названию:

Сэди после смерти. Эд Макбейн
- Сэди после смерти

Жанр: Полицейский детектив

Серия: 87-й полицейский участок

Толкач. Эд Макбейн
- Толкач

Жанр: Полицейский детектив

Серия: 87-й полицейский участок

Топор. Эд Макбейн
- Топор

Жанр: Полицейский детектив

Серия: 87-й полицейский участок

Другие книги из серии «87-й полицейский участок»:

Метель. Эд Макбейн
- Метель

Жанр: Полицейский детектив

Серия: 87-й полицейский участок

Леди, леди, это я!. Эд Макбейн
- Леди, леди, это я!

Жанр: Полицейский детектив

Серия: 87-й полицейский участок

Кукла. Эд Макбейн
- Кукла

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 2021

Серия: 87-й полицейский участок

Кровное родство. Эд Макбейн
- Кровное родство

Жанр: Зарубежный детектив

Год издания: 2021

Серия: 87-й полицейский участок