Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Иронический детектив >> Вся ПАНИ ИОАННА. Том 2


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1114, книга: Эффект присутствия
автор: Аделина Назмутдинова

"Эффект присутствия" Аделины Назмутдиновой - захватывающая и хорошо продуманная научно-фантастическая повесть, которая погружает читателей в увлекательное путешествие, сочетающее в себе научные эксперименты, школьную жизнь и этические дилеммы. Главный герой книги, Эрик, - обычный старшеклассник, чья жизнь переворачивается с ног на голову, когда он случайно обнаруживает, что является клоном ученого-биолога. Это открытие влечет за собой一系列危险的科学实验和意外, которые бросают вызов его...

Иоанна Хмелевская - Вся ПАНИ ИОАННА. Том 2

Вся ПАНИ ИОАННА. Том 2
Книга - Вся ПАНИ ИОАННА. Том 2.  Иоанна Хмелевская  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Вся ПАНИ ИОАННА. Том 2
Иоанна Хмелевская

Жанр:

Иронический детектив

Изадано в серии:

Все произведения о пани Иоанне в двух томах #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

1 комментарий

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Вся ПАНИ ИОАННА. Том 2"

Содержание:

1. Свистопляска (Перевод: Вера Селиванова)

2. Две головы и одна нога (Перевод: Вера Селиванова)

3. Золотая муха (Перевод: Вера Селиванова)

4. ТТ, или Трудный труп (Перевод: Вера Селиванова)

5. Бабский мотив (Перевод: Любовь Стоцкая)

6. Убойная марка (Перевод: Вера Селиванова)

7. Кот в мешке (Перевод: Вера Селиванова)

8. Убить меня (Перевод: Вера Селиванова)

9. Зажигалка (без указания переводчика)

10. Бледная Холера (Перевод: Сергей Соколов)

11. Смерть пиявкам! (Перевод: Вера Селиванова)

12. Похищение на бис (Перевод: Нина Селиванова)

13. Бычки в томате (Перевод: Нина Селиванова)

14. Чисто конкретное убийство (Перевод: Любовь Стоцкая)



Читаем онлайн "Вся ПАНИ ИОАННА. Том 2". [Страница - 4]

случае на психику воздействовал некий Болек. Сколько он мне стоил сил душевных — никаким пером не описать. А опекала его потому, что в очень давние времена была смертельно влюблена в отца Болека. На меня, сопливую девчонку, будущий отец Болека (последнего, естественно, в ту пору и на свете не было) если и обращал внимание, то, так сказать, в негативном плане, усматривая во мне воплощение всех зол земных. В общем, разбил он мое сердце, а потом мы надолго потеряли друг друга из виду. Я знала, что он женился, и Болека родила не я, а совсем другая женщина. По прошествии многих лет и нескольких разводов папаша Болека внезапно изменил свое мнение обо мне, и я вдруг превратилась в некое божество, а дети его жен очень ко мне привязались. Особенно Болек. Последовавший затем разрыв с отцом, весьма драматичный, ничего не изменил во взаимоотношениях с его детьми, тем более что, расставаясь со мной, отец Болека расстался автоматически и со своими детьми, что было уже полным идиотизмом. Мужчины откалывают иногда такие неожиданные номера... Болек раз и навсегда поставил на отце большой крест и по инерции рассчитывал теперь только на меня.

В один прекрасный день Болек примчался ко мне в Варшаве жутко взволнованный и умолял летний отдых в этом году провести в Морской Крынице. Против Морской Крыницы я ничего не имела, она мне даже нравилась, раньше я неоднократно отдыхала на этом курорте, но отдыхала совсем не в курортный сезон — в ноябре, в феврале, в марте. Мысль о проведении там июля, с одной стороны, испугала меня, а с другой — заинтересовала.

— А зачем? — полюбопытствовала я, терзаемая этими противоречивыми чувствами. — Зачем мне ехать именно в Морскую Крыниду?

— Потому что я там буду, — угрюмо пояснил Болек. — И сдается мне, поджидает меня там что-то на редкость паскудное. Не спрашивайте, что именно, я и сам не знаю. Пока только нутром чую.

— И что тебе твое нутро подсказывает? Во что ты влип на сей раз?

— С виду во вполне легальное дело. Да я пани рассказывал о нем. Помните, пару недель назад?

Я поднапряглась и вспомнила. Действительно, недели три назад Болек хвастался, что устроился на очень выгодную работу в крупную фармацевтическую фирму — то ли посредником, то ли распространителем, причем на таких невероятно выгодных условиях, что у меня сразу же закрались подозрения. Подозрения весьма туманные и неопределенные. Признаюсь, для них не было никаких рациональных оснований, разве что фатальная невезучесть Болека. Я уже давно заметила: чем выше он кого-то или что-то оценивал, чем великолепнее представлялось ему какое-либо начинание, чем больше он чем-то или кем-то восхищался, тем ничтожнее оказывался конечный итог. Вот и в данном случае я подумала.., да нет, подумала — слишком сильно сказано, просто промелькнуло в голове весьма туманное предположение о том, что эта фармацевтическая якобы солидная фирма окажется на самом деле чистым надувательством, продает никуда не годные лекарства или ещё что, а когда её выведут на чистую воду, вся вина падет на бедного распространителя.

— Это не лекарства, а специальная лечебная косметика, — с воодушевлением рассказывал мне Болек три недели назад. — Например, потрясный крем от прыщей, он же моментально заживляет ожоги и при этом ещё придает свежесть и эластичность коже. Или, к примеру, зубная паста — средство против кариеса и одновременно снимает с зубов самый застарелый зубной камень. Или шампунь от перхоти — у лысого волосы вырастают! Представляете! Я-то не очень в этом разбираюсь, пани наверняка лучше меня понимает.

Я действительно понимала лучше, потому и не испытывала энтузиазма. Тем не менее Болек приступил к работе, и вот теперь оказывается, что она совсем не такая, какой представлялась раньше.

— Ну? — подгоняла я Болека. — Помню, что ты рассказывал. Так что же произошло?

— Да я и сам не могу понять, что именно. Вот и хочу, чтобы пани помогла. Появился босс, и что-то он крутит... Понять пока ничего нельзя, надеюсь разобраться в Морской Крынице. И тут мне пани очень бы пригодилась.

— Да какая тебе от меня помощь?

— Пока не знаю, мало ли, может, просто как свидетель. А вдруг какой опасный поворот? Вы не трусиха...

— А в Морской Крынице будут шастать привидения? Ты и в самом деле ничего толком не можешь сказать?

— Не могу. И не потому, что не хочу, сам пока ничего не понимаю. Только вот нутром чую — мне грозит опасность. На всякий случай, там, --">
Комментариев: 1
25-04-2024 в 11:21   #2095
Ироничный детектив Иоанны Хмелевской - это взрывная смесь тонкого юмора, острого ума и захватывающего сюжета.

Во втором томе мы снова встречаемся с несравненной пани Иоанной, которая в компании своего очаровательного кота и верной подруги Сильвии попадает в новые забавные и опасные ситуации.

В рассказе "Вдова на выданье" Пани Иоанна сталкивается с таинственным убийством вдовы богатого промышленника. С ее врожденной проницательностью и неподражаемым юмором, она начинает расследование, полное неожиданных поворотов.

В "Миллионерах" Иоанна и Сильвия помогают молодому студенту, который неожиданно оказался обладателем огромного состояния. Однако не все так просто, как кажется, и им предстоит распутывать клубок лжи и предательства.

А в "Балтийском бутоне" Пани Иоанна раскрывает заговор, связанный с контрабандой и похищением ценного бриллианта. Свой острый ум и неиссякаемую энергию она направляет на то, чтобы пролить свет на эту темную историю и спасти своих друзей.

Во всех трех рассказах неизменно присутствует фирменный стиль Иоанны Хмелевской: искрометный юмор, меткие наблюдения и неожиданные развязки. Ее персонажи живые и запоминающиеся, а их диалоги полны остроумия и иронии.

Помимо развлекательной составляющей, книга также заставляет задуматься о таких важных вещах, как дружба, любовь и верность. Хмелевская мастерски показывает, что даже в самых трудных ситуациях можно найти повод для смеха и наслаждаться жизнью в полной мере.

Второй том "Вся Пани Иоанна" - это идеальное чтение для тех, кто ищет легкий, увлекательный и поднимающий настроение детектив. С Иоанной Хмелевской вы гарантированно проведете несколько часов, полных смеха и интриг.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Вся ПАНИ ИОАННА. Том 2» по жанру, серии, автору или названию:

Шифр «X». Иоанна Хмелевская
- Шифр «X»

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 1993

Серия: Супер криминальный клуб

Всё красное. Проклятое наследство.. Иоанна Хмелевская
- Всё красное. Проклятое наследство.

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 1994

Серия: Иронический детектив Иоанны Хмелевской

Другие книги из серии «Все произведения о пани Иоанне в двух томах»:

Вся ПАНИ ИОАННА. Том 1. Иоанна Хмелевская
- Вся ПАНИ ИОАННА. Том 1

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2020

Серия: Все произведения о пани Иоанне в двух томах

Вся ПАНИ ИОАННА. Том 2. Иоанна Хмелевская
- Вся ПАНИ ИОАННА. Том 2

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2020

Серия: Все произведения о пани Иоанне в двух томах

Вся пани Иоанна. Том 1. Иоанна Хмелевская
- Вся пани Иоанна. Том 1

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2020

Серия: Все произведения о пани Иоанне в двух томах

Вся пани Иоанна. Том 2. Иоанна Хмелевская
- Вся пани Иоанна. Том 2

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2020

Серия: Все произведения о пани Иоанне в двух томах