Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Исторический детектив >> Антология исторического детектива-33. Компиляция. Книги 1-10


Книга «Самоучитель по налогам на доходы физлиц» Татьяны Макуровой является исчерпывающим руководством по всем аспектам налогообложения доходов физических лиц в Российской Федерации. Книга разделена на четкие главы, каждая из которых охватывает определенную тему, связанную с НДФЛ. Автор четко и методично излагает сложные концепции, используя простой и понятный язык. В книге подробно рассматриваются такие темы, как: * Общие принципы налогообложения НДФЛ * Классификация доходов и порядок их...

Андрей Добров , Алёна Волгина , Валентин Курицын - Антология исторического детектива-33. Компиляция. Книги 1-10

Антология исторического детектива-33. Компиляция. Книги 1-10
Книга - Антология исторического детектива-33. Компиляция. Книги 1-10.  Андрей Добров , Алёна Волгина , Валентин Курицын  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Антология исторического детектива-33. Компиляция. Книги 1-10
Андрей Добров , Алёна Волгина , Валентин Курицын

Жанр:

Исторический детектив, Криминальный детектив, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология детектива #2021, Антология исторического детектива #33

Издательство:

Интернет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Антология исторического детектива-33. Компиляция. Книги 1-10"

Этот том детективной антологии представлен на суд читателя! Он составлен только из романов исторического детектива, преступления и расследования которых, происходят в исторической действительности отстоящей от читателя  на разное время. Судить о целесообразности такой антологии и её занимательности предстоит только тебе, Читатель! Приятного чтения!

Содержание:

1. Волгина А: Убийца-садовник

2. Волгина А: Призрак лорда Вилмора

3. Волгина А: Тайна Блэкторна

Владимир Гиляровский:

1.Добров А: Украденный голос

2. Добров А: Смертельный номер

3. Добров А: Гиляровский и Ламанова

4. ДобровА: Гиляровский и Тесстов

5. Добров А: Ужин мертвецов

Трущёбы:

1. Курицын В: Томские трущёбы-1

2. Курицын В: Человек в маске-2

                                                                             

Читаем онлайн "Антология исторического детектива-33. Компиляция. Книги 1-10" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

упала в старое уютное кресло, стоящее у стола, опустила голову на руки. Демьюр тут же запрыгнул мне на колени, тёрся головой о мои руки и мягко урчал — старался утешить. Хотя зачем меня утешать? Не могу сказать, что я жалела о несбывшейся свадьбе. Ричард Колтон не пробудил во мне никаких романтических чувств, а проживание в одном доме с его строгой мамашей привлекало не больше, чем жизнь в серпентарии. Хотя мне действительно показалось, что этот джентельмен был внимателен ко мне чуть более, чем его обязывала вежливость. Не иначе как от тётки заразилась. Нет, пора кончать с этой свадебной лихорадкой! Я переложила кота на ближайший пуфик, достала письменный прибор и принялась сочинять письмо к миссис Холланд, директрисе женской школы в Илсбери.

Я уже заканчивала письмо, когда в дверь робко стукнули, и в проеме показалась взволнованная мордашка Мэри:

— Мисс, там пришли, такой важный господин, и спрашивают вас! — выпалила она возбужденно.

Визитеров у нас всегда принимала тетушка, так было заведено. Но сейчас старая леди была явно не в состоянии выполнять светские обязанности. Кроме того, я подумала, что это, вероятно, мистер Колтон решил проявить избыточную вежливость, и помимо письма, объясниться лично. Так что я спустилась вниз, прихватив широкую вазу с нелюбимыми лилиями. Мери вечно притащит в мою комнату какой-нибудь лишний веник для пущей романтичности обстановки. Если наш чересчур учтивый джентельмен начнет слишком досаждать мне оправданиями — с удовольствием надену этот цветочный горшок ему на уши.

Когда я появилась на пороге гостиной, высокий мужчина, стоявший у окна, резко обернулся, и я чуть не выпустила вазу из рук. Лорд Рэндон! К счастью, реакция у этого столичного сноба была получше моей: пока я стояла столбом, он успел перехватить злополучную вазу, пристроил её на цветочную полку, затем подал мне руку и проводил к креслу.

— Мисс Гордон, — поклонился лорд, — надеюсь, позавчерашнее происшествие не слишком сказалось на вашем самочувствии.

— Нисколько, уверяю вас. А что с тем несчастным, он жив? Он что-нибудь сказал?

— К сожалению, он скончался в госпитале. Но благодаря вашей помощи, он успел повидаться со священником и очиститься от грехов.

Лучше бы инспектора позвали, — подумала я с досадой. — Для дела пользы было бы больше… Но, конечно же, я не сказала этого вслух.

— Забудьте об этом происшествии, мы сами разберёмся. Вообще-то я хотел поговорить о вас.

Я насторожилась. Не к добру мы позавчера наткнулись на ту злосчастную карету! Во что ещё мы с тёткой впутались? Не хотелось бы оказаться объектом внимания королевской тайной канцелярии. Я постаралась сделать невинное лицо. Может быть, он примет меня за дурочку и отстанет?

— Я знаю, что вы сирота, что вас здесь ничто не удерживает…

Точно, влипли. Уже и справки обо мне навели. Представляю, как увлеченно все кумушки Илсбери будут перемывать мне кости! Я щедро наделила их пищей для сплетен на пару недель вперед!

— … так что я возвращаюсь завтра в Спленфилд и предлагаю вам ехать со мной.

Вот тут мне даже притворяться не пришлось — наверняка видок и так был достаточно глупый. В каком качестве, сэр? — спросила бы я, но от изумления у меня закончились слова. Забыв о правилах приличия, я уставилась на своего собеседника. Хм… а он гораздо моложе, чем мне показалось вчера. Наверное, около тридцати, хотя кто их знает, этих верховных лордов с их загадочным волшебством! Чёткое, резко очерченное лицо, густая грива тёмных волос. Везёт мне в последние дни на лохматых джентельменов! Хотя Колтон рядом с этим аристократом выглядел бы как птенец рядом с матёрым стервятником. Серые внимательные глаза, строго сжатые губы. Такая, знаете ли, самоуверенность и властность в каждой черте. В общем, тот тип людей, от которых я стараюсь держаться подальше. Они меня подавляют и без всякой магии.

Лорд Рэндон небрежно придвинул ещё одно кресло, уселся рядом и каким-то собственническим жестом накрыл мои ладони своей ручищей:

— Что вам делать здесь? Зевать на чаепитиях, вытирать носы чужим детишкам — скука! Вы молоды, умны, энергичны — в столице для девушки вроде вас откроется множество возможностей! Вы могли бы учиться…

Угу, для одинокой девушки в чужом городе откроются богатые перспективы, я даже догадываюсь, какого рода!

— А в свободное от учебы время я, вероятно, должна буду развлекать вашу светлость? — сухо --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.