Фиделис Морган - Королевы-соперницы
Название: | Королевы-соперницы | |
Автор: | Фиделис Морган | |
Жанр: | Исторический детектив | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | АСТ, Транзиткнига | |
Год издания: | 2006 | |
ISBN: | 5-17-036986-7, 5-9578-4114-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Королевы-соперницы"
Графиня Эшби и ее верная компаньонка зашли в поисках очередного великосветского скандала чуть дальше, чем следовало, и едва успели скрыться от разгневанных представителей закона в театре.
Именно там они увидели прямо на сцене ЗАЛИТУЮ КРОВЬЮ знаменитую актрису.
Постановка трагедии? Нет, вполне РЕАЛЬНОЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ!
Подозреваемые? На этот раз их СЛИШКОМ МНОГО!
Актеры, загадочный кукольник, таинственный художник... Мотивы есть у КАЖДОГО. И похоже, ВСЕ ОНИ что-то скрывают!
Раскрыть ТАКОЕ запутанное дело для графини Эшби и мисс Элпью — вопрос чести.
Расследование начинается!
Читаем онлайн "Королевы-соперницы". [Страница - 5]
Порученная вместе с группой восторженных иностранцев своему стражнику, Элпью все время норовила отбиться от компании, чтобы понаблюдать сквозь ворота, как дерзкая мисс поднимается на холм и сворачивает направо, к Белой башне.
Пока надоедливые иностранцы забрасывали стражника невнятными вопросами о пребывании королевы Елизаветы в Тауэре в качестве узницы, Элпью решительно начала подниматься на холм впереди всех. Йомен Джонс, который был не в состоянии разобрать большую часть того, о чем его спрашивали, решил повести туристов следом за Элпью. Группа индийских мусульман в экзотических одеяниях — развевающихся шелках, атласе и перьях — побежала за ним в горку.
Элпью подоспела к башне Юлия Цезаря как раз вовремя, чтобы увидеть, как мисс Джимкрэк исчезает в низенькой двери по другую сторону лужайки, слева от нее.
— Что это за место? — спросила Элпью, указывая на девушку.
— Бошампская башня, — согнувшись пополам и дыша со свистом, ответил йомен Джонс, — место заключения благородных преступников. Здесь содержался лорд Гилфорд Дадли, муж леди Джейн Грей...
— Хватит истории, — оборвала его Элпью в тот момент, когда недоумевающие иностранцы добрались до вершины холма. Она снова пошла вперед, поманив их за собой. — Кто сейчас здесь сидит?
— О, только молодой лорд, прожигающий свою совершенно никчемную жизнь. Предводитель титиров, кажется...
— Титиров! — Элпью все про них знала. Банда буйных богатых юношей, которые, напившись, каждый вечер куролесили в тавернах и на площади Ковент-Гарден. Им очень нравилось опрокидывать портшезы, в которых передвигались пожилые дамы, отрывать дверные молотки, выкрикивать непристойности в адрес красивых женщин и переворачивать будки ночных сторожей, предпочтительнее со спящим внутри стариком сторожем. Лучшей истории и пожелать нельзя. — И кто он? Как его зовут?
— Рейкуэлл, — пробормотал йомен Джонс. — Лорд Джайлз Рейкуэлл.
— Гиде тут Амбер Лейн? — Один из иностранцев дернул йомена за расшитый лентами рукав.
— Амбер Лейн? — Джонс почесал в затылке. — Никогда о таком не слышал.
— Нет, Амбер Лейн — женщина. — Посетители на свой чужестранный манер пожимали плечами.
— Анна Болейн! — К группе, переваливаясь, подошла графиня. — Они ищут голову Анны Болейн. — Она указала на спускавшегося с холма йомена Партриджа и четко произнесла, сопровождая свои слова пантомимой: — Он покажет вам голову Амбер Лейн... Туристы! — Она приветливо кивнула стражнику Джонсу, когда иностранцы, возбужденно переговариваясь, потащились прочь. — Им всегда одно подавай — кровь! — Она потерла пухлые ручки. — Итак, Элпью, йомен как будто рассказывал очень интересную историю, прежде чем его так грубо прервали наши индийские друзья.
— Он стережет лорда Рейкуэлла — предводителя титиров.
— Tityre tu patulae recubans sub tegmine fagi, — понимающе кивнув, произнесла графиня. — Виргилий, первая эклога. «Титир, ты, лежа в тени широковетвистого бука...»[4]
— О, браво! — Сиббер негромко поаплодировал.
Графиня настолько воодушевилась возможной статьей, что почти забыла о восторженном молодом человеке, стоявшем рядом с ней.
— Ах да, Элпью, йомен Джонс, позвольте мне представить мистера... Хэддока? Кода?.. Ради всего святого, не напомните ли ваше имя?
— Сиббер. — Актер слегка поклонился Элпью. — Мне в свое время досталось от титиров, — с гримасой сказал он. — Как-то раз они забрались на сцену, когда я произносил монолог, и попытались стянуть с меня брюки. Вышло очень неловко.
— Беспутные шалопаи, все до единого, — выразила неодобрение графиня. — Но их предводитель... — Ее взгляд устремился на унылые стены Бошампской башни. — И часто его навещает юная мисс Джимкрэк?
— Всего два или три раза приходила. — Джонс проследил ее взгляд. — Приносит ему сладости и всякие вкусности. Она очень красивая.
— Вот, имей --">Книги схожие с «Королевы-соперницы» по жанру, серии, автору или названию:
Бернард Найт, Фиделис Морган, Далия Мейеровна Трускиновская - Антология исторического детектива-41. Компиляция. Книги 1-11 Жанр: Исторический детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Другие книги автора «Фиделис Морган»:
Фиделис Морган - Королевы-соперницы Жанр: Исторический детектив Год издания: 2006 |
Фиделис Морган - Неестественный свет Жанр: Исторический детектив Год издания: 2002 Серия: Лекарство от скуки |
Фиделис Морган - Тщеславная мачеха Жанр: Исторический детектив Год издания: 2006 |
Бернард Найт, Фиделис Морган, Далия Мейеровна Трускиновская - Антология исторического детектива-41. Компиляция. Книги 1-11 Жанр: Исторический детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |