Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Крутой детектив >> Убийство на скорую руку


"100 великих тайн советской эпохи" Николая Непомнящего - это захватывающая энциклопедия, погружающая в глубины секретов и загадок непростой истории СССР. Автор исследует малоизвестные факты и теории, касающиеся всего - от сталинских репрессий до гибели группы Дятлова. Непомнящий представляет доказательства, увлекает догадками и позволяет читателю самостоятельно размышлять над происходящим. Каждая из 100 тайн сопровождается четкими иллюстрациями и справочными материалами, что делает...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Дракон. Клайв Касслер
- Дракон

Жанр: Боевик

Серия: Дирк Питт

Бретт Холлидей - Убийство на скорую руку

Убийство на скорую руку
Книга - Убийство на скорую руку.  Бретт Холлидей  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Убийство на скорую руку
Бретт Холлидей

Жанр:

Крутой детектив

Изадано в серии:

Майкл Шейн #40

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

5-88196-026-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Убийство на скорую руку"

«Смертельный выстрел» – увлекательный роман Бретта Холлидея, известного американского мастера детективного жанра. Широкая популярность произведений этого писателя в США и других странах объясняется прежде всего необычайно привлекательным образом Майкла Шейна, частного детектива из Майами, являющегося главным героем почти всех романов Холлидея. Кроме крепких кулаков и умения без видимого эффекта поглощать огромное количество виски, Шейна отличают острый ум, находчивость и аналитические способности, позволяющие ему раскрывать самые таинственные преступления и выпутываться из самых опасных ситуаций, а также обаяние, неотразимо действующее на женщин, мужество и благородство.


Читаем онлайн "Убийство на скорую руку". Главная страница.

Бретт Холлидей Убийство на скорую руку

Brett Halliday: “Murder in Haste”, 1961

Перевод:

Глава 1

Когда мощный радиофицированный «кадиллак» замедлил ход перед въездом на один из самых маленьких островов Харбор-Бей, старший детектив Питер Пэйнтер приказал водителю выключить сирену. Он направлялся с визитом к даме, и появление с воющей сиреной могло быть воспринято как признак дурного вкуса. А что подумают соседи?

Вынув сигарету из мундштука, Пэйнтер погасил ее в пепельнице возле заднего сиденья. «Кадиллак» подъехал к стоянке у большого оштукатуренного особняка, построенного явно без строгого архитектурного плана. На дорожке перед домом стоял еще один «кадиллак», белого цвета. Лужайка за домом плавно сбегала к частной пристани и стоянке яхт.

Пэйнтер вышел из машины, энергично похлопав себя по пиджаку, чтобы избавиться от шерстинок с сиденья.

— Не сиди просто так, — обратился он к Хейнеманну, своему шоферу. — Гляди по сторонам, держи глаза открытыми. Осмотри все вокруг.

— Само собой, шеф, — ответил Хейнеманн — низенький, лысеющий детектив с очень длинными руками. Ногти его были черны. — Как я могу осмотреть все вокруг, если я буду сидеть в машине? — осведомился он. — Кстати, не будет ли полезнее для дела узнать, на что именно мне следует обратить внимание?

Пэйнтер, чувствительный к проявлению служебной бестактности, метнул на водителя презрительный взгляд и направился к дому. На полпути он обернулся.

— Здесь твой наблюдательный пункт, — сказал он. — Не позволяй никому застать себя врасплох. Есть основания полагать, что кое-кто может попытаться прикончить меня. Если я прав, то это будет не какой-нибудь дилетант, а профессионал. У нас есть свои преимущества: существует лишь один выход с острова. Но это еще не повод, чтобы расслабиться.

— Да, сэр. — Хейнеманн выключил парковочные огни и высунулся из окошка. — Кроме того, если будут стрелять, то я окажусь как раз на линии огня.

— Помни об этом.

Удовлетворившись, наконец, состоянием своего пиджака и расположением галстука, Пэйнтер пошел к дому, по своему обыкновению сильно нажимая на каблуки. Низкорослый, плотно сложенный, он старался выжать из своего роста все, что возможно, и поэтому держался неестественно прямо. Его туфли с высокими каблуками были безукоризненно вычищены. Пэйнтер всегда носил костюмы, сшитые на заказ, и, по мнению своих немногочисленных критиков, немного перебарщивал в выборе одежды.

Позвонив в дверь, он вытащил из нагрудного кармана уголок белоснежного носового платка.

Дверь открыла Роза Хеминуэй, привлекательная вдова немногим старше тридцати лет. Светлые волосы доходили ей до плеч; она была одета в обуженные зеленые брюки и рубашку из того же материала. Пэйнтер подавил желание сглотнуть слюну. Он впервые видел ее в брюках, и выглядела она очень эффектно, хотя, подумал Пэйнтер, залезть в эти брюки потребовало от нее немалых усилий.

— Как вы быстро, мистер Пэйнтер, — улыбаясь, сказала она. — Я думала, что услышу сирену.

— Я не всегда ею пользуюсь, — сказал Пэйнтер. Он прошел в прихожую. — Мы с вами знакомы уже несколько недель. Может быть, будем называть друг друга по имени?

Роза снова улыбнулась.

— Отличная идея, Питер. Я как раз сама собиралась вам ее предложить. Каюсь, но когда я просила вас зайти ко мне, то кое о чем умолчала. Мне нужно серьезно поговорить с вами.

Они прошли в богато обставленную гостиную. Из больших окон в дальнем конце комнаты открывался хороший вид на северную часть залива. Пэйнтер уставился на огромную абстрактную картину, висевшую на стене.

— Нравится? — спросила Роза.

— Да, очень, — с сомнением в голосе пробормотал Пэйнтер.

— Это моя гордость. Садитесь, Питер. Пожалуй, удобнее всего вам будет на софе.

Пэйнтер осторожно примостился на краешке софы, стараясь сохранить в целости складку на брюках.

— Только не говорите мне, что мы опять будем заниматься делом Сэма Харриса, — сказал он, — Разве мы уже не исчерпали эту тему? Право, я больше не могу говорить о нем.

Роза Хеминуэй склонилась над низким столиком возле софы, раскладывая лед по бокалам.

— Норма Харрис сегодня снова мне звонила, — сказала она. — Скотч или бурбон?

— Бурбон, пожалуйста. И что же могла сказать вам наша дорогая Норма? Вряд ли что-нибудь новое. Я, например, раз пятьдесят выслушивал перечень ее бед.

Роза --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Убийство на скорую руку» по жанру, серии, автору или названию:

Вызывают Майкла Шейни. Бретт Холлидей
- Вызывают Майкла Шейни

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1992

Серия: Майкл Шейн

Как это случилось. Бретт Холлидей
- Как это случилось

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1994

Серия: Майкл Шейн

Не теряй головы. Бретт Холлидей
- Не теряй головы

Жанр: Криминальный детектив

Год издания: 2000

Серия: Мастера остросюжетного детектива