Эд Макбейн - Импровизация
Название: | Импровизация | |
Автор: | Эд Макбейн | |
Жанр: | Криминальный детектив, Рассказ, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2005 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Импровизация"
Молодой парень по имени Уилл скучает перед Рождеством. В одном из баров он пытается познакомиться с эффектной блондинкой. Но та удивляет его и интригует необычным предложением — убить кого-нибудь. Уилл делает вид что соглашается, и вот он уже в водовороте событий, которые приведут его к самому неожиданному финалу. Блондинка Джессика и Уилл решают импровизировать и идти до конца!
Читаем онлайн "Импровизация". [Страница - 7]
— Ложное лицо должно скрывать то, что показывает ложное сердце, — процитировала Сьюзен и кивнула.
— Это финальная реплика Макбета. В конце сцены.
— Так вот почему ты была одета в костюм клерка? Фальшивое лицо должно скрывать... то, что ты только что сказала?
— Что показывает ложное сердце, — повторила Сьюзен. — Но нет, я не поэтому была в костюме.
— Тогда почему?
— Это был мой способ попытаться создать характер.
— Может быть, у нее его и нет, — засмеялась Джессика.
— Персонаж серьезный, — не согласилась Сьюзен, — он может и убить.
— Тебе пришлось стать замухрышкой?
— Ну, мне пришлось стать кем-то другим, да. Кем-то совсем не похожим на себя. Но оказалось, что этого недостаточно. Я должна была найти правильное место.
— Место здесь, — уточнила Джессика. — Как мы раньше это не поняли. Это идеальное, укромное место!
— А теперь, — сказал Уилл. — Итак, дамы, если никто не возражает...
— О-о-о-о, опять дамы, — сказала Сьюзен и снова закатила глаза.
— ... можем мы на минутку отвлечься от всех этих актерских штучек?
— Как насчет личного момента? — сказала Сьюзен.
— У меня нет личных моментов.
— Ты никогда не пукаешь под одеялом? — спросила Джессика.
— Разве ты никогда не дрочишь в душе? — спросила Сьюзен.
Уилл открыл рот.
— Это и есть личные моменты, — сказала Джессика.
По какой-то причине он не мог снова закрыть рот.
***
— Я думаю, что это начинает работать, — шепнула Сьюзен. — или он просто в шоке!
— Возьми стакан из его руки, пока он его не уронил, — попросила Джессика.
Уилл наблюдал за ними с широко раскрытыми глазами и ртом.
— Держу пари, он думает, что это кураре, — хихикнула Джессика.
— Где бы нам достать кураре? — проговорила Сьюзен тряся головой.
— Джунгли Бразилии?
— Венесуэла?
Обе девушки заразительно рассмеялись.
Уилл не знал, был ли это кураре или нет. Он знал только, что не может говорить и не может двигаться.
— Ну, он знает, что мы проделали весь путь до Амазонки не ради какого-то яда, — сказала Джессика.
— Верно, он помнит, что ты медсестра, — напомнила Сьюзен.
— Еще бы, Бет Израэль, — сказала Джессика. — Я же говорила где работала?
— Вроде да.
Сьюзен на мгновение задумалась.
— Там есть доступ к наркотикам.
— Даже синтетические препараты кураре существуют.
— Таких много.
— Перечисли их ему, Джесс.
— Не хочу надоедать ему, Сью.
— Ты должен знать кураре, Уилл. Ты же смотришь телевизор?
— Туземцы макают в него свои дротики.
— Стреляют дротиками из духовых трубок.
— А потом Ба-а-ах! — Джессика резко хлопнула в ладоши, — Жертва парализована.
— Беспомощны. Как котята.
— Смерть наступает от асфиксии.
— На всякий случай поясню — это значит, что ты не можешь дышать.
— Потому что мышцы дыхательного нерва парализуются.
— Тебе уже трудно дышать, Уилл?
Он не думал, что ему трудно дышать. Но что они говорили? Они говорили, что отравили его?
— Синтетические препараты поставляются в форме таблеток, — пояснила ему Сьюзен. — Прогресс.
— Легко измельчается.
— Легко растворяется.
— У синтетических препаратов кураре много законных применений, — сказала Джессика.
— При условии, что вы будете осторожны с дозировкой. Так написано в инструкции.
— Но вот проблема, Уилл, мы не были особенно осторожны с дозировкой.
— Твое шампанское было немного горьковатым на вкус?
Он хотел отрицательно покачать головой. Его шампанское было прекрасным на вкус. Или он был слишком пьян, чтобы понять его вкус? Но он не мог покачать головой и не мог говорить.
— Давайте понаблюдаем за ним, — сказала Сьюзен. — Изучим его реакции.
Блондинка захлопала в ладоши от радости собственной идеи и уселась прямо на пол перед онемевшем парнем.
— Зачем? — спросила Джессика. Одна ее бровь поползла вверх.
— Ну, это может быть полезно.
— Не для той сцены, которую мы делаем.
— Убить кого-то.
— Убить кого-то, да. Да, Сьюзен. Иногда ты бываешь невыносимо глупа.
Убивают меня, подумал Уилл. Я попался в их ловушку, сам придя в укромное место.
Они меня просто убивают.
Но нет...
Девочки, подумал он, вы совершаете ошибку. Это не --">Книги схожие с «Импровизация» по жанру, серии, автору или названию:
Эд Макбейн, Жан-Пьер Конти, Джулиан Саймон - Игра в безумие. Прощай,сестра. Изверг Жанр: Криминальный детектив Год издания: 1996 Серия: Терра — детектив |
Артур Ли Аллен - Человеческое Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2014 |
Дарья Анатольевна Обертас - По лезвию ножа (СИ) Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2013 |
Другие книги автора «Эд Макбейн»:
Эд Макбейн - Сломать стену Жанр: Современная проза Серия: Дети джунглей |
Эд Макбейн - Леди, леди, это я! Жанр: Полицейский детектив Серия: 87-й полицейский участок |
Эд Макбейн - Ружье Жанр: Детектив Год издания: 1994 Серия: Мастера остросюжетного детектива |
Эд Макбейн - Кровное родство Жанр: Зарубежный детектив Год издания: 2021 Серия: 87-й полицейский участок |