Богомил Райнов , Андраш Тотис , Иштван Немере , Енё Рейто , Рудольф Самош , Габор Йожеф , Енё Рэйтё , Йожеф Сабо , Берталан Маг - Антология зарубежного детектива-30. Компиляция. Книги 1-16
Название: | Антология зарубежного детектива-30. Компиляция. Книги 1-16 | |
Автор: | Богомил Райнов , Андраш Тотис , Иштван Немере , Енё Рейто , Рудольф Самош , Габор Йожеф , Енё Рэйтё , Йожеф Сабо , Берталан Маг | |
Жанр: | Полицейский детектив, Криминальный детектив, Политический детектив, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии | |
Изадано в серии: | Антология детектива #2021, Антология зарубежного детектива #30 | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Антология зарубежного детектива-30. Компиляция. Книги 1-16"
Очередной том антологии зарубежного детектива содержит в себе романы разных авторов, произведения которых получили самые высокие читательские оценки. Приятного чтения!
Содержание:
1. Берталан Маг: Записки следователя из Будапешта (Перевод: Юрий Шишмонин)
2. Енё Рейто: Карантин в Гранд-отеле (Перевод: А. Креснин)
3. Иштван Немере: Опасный груз (Перевод: Т. Воронкина)
4. Иштван Немере: На грани тьмы (Перевод: Е. Тумаркина)
5. Габор Йожеф: Немое досье (Перевод: Вячеслав Середа)
6. Богомил Райнов: Инспектор и ночь (Перевод: Е. Андреева, Т. Техова)
7. Богомил Райнов: Бразильская мелодия (Перевод: Евгения Стародуб)
8. Енё Рейто: Аванпост (Перевод: С. Солодовник)
9. Енё Рэйтё: Бабье лето медвежатника (Перевод: Т. Воронкина)
10. Енё Рейто: Белокурый циклон (Перевод: А. Креснин)
11. Енё Рейто: Золотой автомобиль (Перевод: Татьяна Воронкина)
12. Йожеф Сабо: Расплата (Перевод: В. Походун)
13. Рудольф Самош: Кантор идет по следу (Перевод: Е. Дзюба)
14. Андраш Тотис: Убийство в четыре хода (Перевод: Татьяна Воронкина)
15. Андраш Тотис: Убийство после сдачи номера в печать (Перевод: Татьяна Воронкина)
16. Андраш Тотис: Убей, когда сможешь (Перевод: Татьяна Воронкина)
Читаем онлайн "Антология зарубежного детектива-30. Компиляция. Книги 1-16". [Страница - 4]
— Остроумный прием, достойный детективного рассказа. Вы не находите?
— Возможно. Хотя, признаюсь, я не охотник смешивать столь модную ныне детективную литературу с истинными происшествиями и преступлениями. Ни в мыслях, ни в сравнениях. Так называемые «детективные истории» (заранее прошу извинения у тех, кого это может обидеть), с точки зрения опытного следователя, в подавляющем большинстве своем весьма примитивны. Надуманность и неправдоподобие так и вопиют во весь голос. И это, узы, не единственный их недостаток. Второй, еще более важный, состоит в том, что они не выдерживают никакой критики с точки зрения криминальной логики, логики преступника. Но поскольку цель подобной литературы заключается лишь в том, чтобы «захватить» читателя и пощекотать ему нервы, этой цели авторы детективов достигают вполне. Будем, однако, откровенны, не более того, поскольку их творения не имеют никакого отношения ни к жизни, ни к реально существующим в ней социальным проблемам. Между тем реальные, действительно совершенные преступления, — разумеется, на свой специфический лад, — отражают существующую социальную действительность столь же конкретно, реально по времени, месту и характеру, как это имеет место в научных исследованиях социологов, в репортажах с места событий или в художественных произведениях социалистического реализма. Современный детектив не имеет к ним, повторяю, никакого отношения и является как бы нейтральным «допингом» для нервов, только и всего.
— Если так, то получается, что истории о реальных преступлениях скучны и неинтересны?
— Напротив. Дело в том, что реальная действительность сама по себе всегда интереснее и волнительнее, чем любые вымыслы и домыслы. Но только в том случае, если читатель не будет себя заведомо обманывать и, беря в руки очередной «детектив», станет воспринимать его единственно как кроссворд или головоломку, в которой писатель нагромоздил и перепутал все на свете только для того, чтобы позабавить публику. При чтении же рассказов о раскрытии реальных преступлений он будет ясно отдавать себе отчет в том, что это и в самом деле отражение окружающей его действительности, пусть даже в особом, специфическом зеркале. В том, что, как говорит пословица, «эта сказочка про нас с тобой».
— Если так, то возникает еще один вопрос, в аспекте, так сказать, защиты интересов самого преступника. Вправе ли следователь рассказывать широкой публике историю о грехопадении, поимке и наказании такого человека, который уже искупил свою вину, отбыв срок заключения, — или вскоре его отбудет, — и через какое-то время, искупив свою вину, вновь станет полноправным членом нашего общества? Не оставит ли на нем этот рассказ о совершенном им преступлении несмываемое пятно позора?
— Вполне законный вопрос. В своих рассказах при такой ситуации я очень внимательно слежу за тем, чтобы не называть настоящего места действия, а также изменяю фамилии и имена. Конечно, в тех случаях, когда речь идет об особо тяжких преступлениях, за которые судебные органы выносили преступникам смертный приговор, эти предосторожности излишни. Но и тут я никогда не забываю о том, что можно невзначай оскорбить достоинство и честь непричастных к преступлению детей преступника, родственников и близких.
А теперь, пожалуй, настало время приступить к нашему рассказу…
Полмиллиона под кустом
«Медвежатники», так называют профессионалов-взломщиков несгораемых шкафов, составляют особую касту среди прочих представителей преступного мира. Они пустяками не занимаются и специализируются исключительно в охоте на крупного зверя — «медведей», так на воровском жаргоне обозначают несгораемые кассы и бронированные сейфы. В первые годы после освобождения Венгрии Советской Армией число взломов несгораемых касс и бронированных сейфов --">Книги схожие с «Антология зарубежного детектива-30. Компиляция. Книги 1-16» по жанру, серии, автору или названию:
Рут Ренделл, Барбара Вайн - Цикл: "Инспектор Уэксфорд" и другие триллеры и детективы. Компиляция. Книги 1-35 Жанр: Полицейский детектив |
Майкл Ридпат, Джеймс Маллахэн Кейн, Кэролайн Грэм - Антология зарубежного детектива-3. Компиляция. Книги 1-10 Жанр: Полицейский детектив |
Луиза Пенни - Цикл: "Cтарший инспектор Гамаш". Компиляция. Книги 1-15 Жанр: Авторские сборники, собрания сочинений Год издания: 2021 Серия: cтарший инспектор Гамаш |
Марк Соломонович Гроссман, Юлий Лазаревич Анненков, Евгений Дзукуевич Габуния и др. - Антология советского детектива-20. Компиляция. Книги 1-15 Жанр: Советский детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Другие книги из серии «Антология детектива»:
Патрик Квентин, Жак Робер, Джонатан Латимер - Он и две его жены, Кто-то за дверью, Леди из морга Жанр: Детектив Год издания: 1992 Серия: Частный детектив |
Стенли Эллин, Эд Макбейн - Восьмой круг. Златовласка. Лед Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2018 Серия: Антология детектива |
Наталья Николаевна Александрова, Марина Крамер, Анна и Сергей Литвиновы и др. - Петербургский детектив (сборник) Жанр: Детектив Год издания: 2019 Серия: Антология детектива |
Дарья Аркадьевна Донцова, Анна и Сергей Литвиновы, Галина Михайловна Куликова и др. - Рождественский детектив 2019 Жанр: Детектив Год издания: 2019 Серия: Антология детектива |