Богомил Райнов , Андраш Тотис , Иштван Немере , Енё Рейто , Рудольф Самош , Габор Йожеф , Енё Рэйтё , Йожеф Сабо , Берталан Маг - Антология зарубежного детектива-30. Компиляция. Книги 1-16
Название: | Антология зарубежного детектива-30. Компиляция. Книги 1-16 | |
Автор: | Богомил Райнов , Андраш Тотис , Иштван Немере , Енё Рейто , Рудольф Самош , Габор Йожеф , Енё Рэйтё , Йожеф Сабо , Берталан Маг | |
Жанр: | Полицейский детектив, Криминальный детектив, Политический детектив, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии | |
Изадано в серии: | Антология детектива #2021, Антология зарубежного детектива #30 | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Антология зарубежного детектива-30. Компиляция. Книги 1-16"
Очередной том антологии зарубежного детектива содержит в себе романы разных авторов, произведения которых получили самые высокие читательские оценки. Приятного чтения!
Содержание:
1. Берталан Маг: Записки следователя из Будапешта (Перевод: Юрий Шишмонин)
2. Енё Рейто: Карантин в Гранд-отеле (Перевод: А. Креснин)
3. Иштван Немере: Опасный груз (Перевод: Т. Воронкина)
4. Иштван Немере: На грани тьмы (Перевод: Е. Тумаркина)
5. Габор Йожеф: Немое досье (Перевод: Вячеслав Середа)
6. Богомил Райнов: Инспектор и ночь (Перевод: Е. Андреева, Т. Техова)
7. Богомил Райнов: Бразильская мелодия (Перевод: Евгения Стародуб)
8. Енё Рейто: Аванпост (Перевод: С. Солодовник)
9. Енё Рэйтё: Бабье лето медвежатника (Перевод: Т. Воронкина)
10. Енё Рейто: Белокурый циклон (Перевод: А. Креснин)
11. Енё Рейто: Золотой автомобиль (Перевод: Татьяна Воронкина)
12. Йожеф Сабо: Расплата (Перевод: В. Походун)
13. Рудольф Самош: Кантор идет по следу (Перевод: Е. Дзюба)
14. Андраш Тотис: Убийство в четыре хода (Перевод: Татьяна Воронкина)
15. Андраш Тотис: Убийство после сдачи номера в печать (Перевод: Татьяна Воронкина)
16. Андраш Тотис: Убей, когда сможешь (Перевод: Татьяна Воронкина)
Читаем онлайн "Антология зарубежного детектива-30. Компиляция. Книги 1-16". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (1297) »
— Значит, возможность установить личность и найти преступника теперь резко возрастает?
— Да, это так. Но ведь преступники тоже знают об этом. Более того, они тоже стремятся использовать достижения науки и техники, но в своих, преступных целях, прямо противоположных нашим. Они, кроме того, весьма прилежно изучают право и уголовное законодательство, причем весьма ловко находят и используют все и всякие юридические лазейки, разумеется, в свою пользу. Например, некоторые преступления можно юридически «отредактировать» до такой степени, что уголовное преследование их совершителей становится крайне затруднительным. Особенно в том случае, если это преступление готовится заблаговременно и его совершает не один человек, а целая группа опытных «профессионалов». Пожалуй, можно смело утверждать, что научно-техническая революция произвела на свет и новый тип преступника, который, прежде чем совершить преступление, подробно разрабатывает его план.
— Выходит, соперничество между сыщиком и преступником по-прежнему сохраняется? Иными словами, игра продолжается?
— Продолжается, только в иной форме, чем прежде. Когда-то все расследование сводилось к допросу подозреваемых и свидетелей, к выявлению в этих показаниях противоречий и неувязок, которые затем следовало «увязать» или «развязать». Поэтому следователь всеми силами и средствами стремился к тому, чтобы вынудить преступника признаться в совершении преступления. Конечно, такие признания иногда оказывались далекими от истины; измученный допросами подозреваемый признавался в преступлении даже тогда, когда он совсем и не был в нем повинен. А свидетели, между тем, имели возможность заведомо его оговаривать, и этот оговор нередко имел силу решающего доказательства.
— Ну, а теперь, в наши дни? Разве признание вины потеряло свою доказательную силу?
— Не совсем так. Устные показания, в том числе и показания подследственного, могут прояснить многое. Но ни одно показание само по себе не имеет силы решающего доказательства даже в том случае, если подозреваемый добровольно признается в том, что преступление совершено им. Устные показания и признание виновного лишь помогают следствию обнаружить все причинные связи и построить замкнутую цепь из необходимых вещественных доказательств. Однако в большинстве случаев это происходит только тогда, когда подавляющая часть улик уже находится в наших руках, в руках следствия.
— А если на месте преступления не остается никаких следов?
— Так не бывает. Следы остаются после любого преступления. Вопрос лишь в том, способны ли органы следствия их обнаружить. Разумеется, под понятием «следы» я имею в виду не только чисто физические знаки, которые можно увидеть, пощупать, понюхать и так далее. Под термином «след» может скрываться, например, некая логическая связь или совпадение, скажем, периодическая повторность преступлений, совершенных одним и тем же способом. Во многих случаях, о которых я рассказываю в своих воспоминаниях, именно та или иная логическая связь отдельных признаков или событий была первым, но далеко не единственным «следом» преступления. Такая логическая цепь может быть, кстати, и негативной, когда она не подтверждает, а, наоборот, исключает какие-либо факты. Но и в этом случае она достаточна для того, чтобы служить исходным отправным пунктом для начала следствия.
— Не слишком ли ненадежны такого рода следы? Не могут ли они сбить следователя с толку, повести его в ложном направлении?
— Нет, не могут. Более того, я убедился, что логические следы очень часто более достоверны, чем следы физического свойства. Например, при расследовании одной квартирной кражи со взломом я столкнулся с явлением, когда логическое рассуждение и причинная связь оказались в полном противоречии со следами ног, обнаруженными на месте преступления. После тщательного фиксирования, выемки и измерения физических следов было установлено, что это следы дамских туфель, которые вели от небольшого окна в чулане, выходящего на внутренний двор, прямо до края террасы. По логике фактов, однако, взлом --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (1297) »
Книги схожие с «Антология зарубежного детектива-30. Компиляция. Книги 1-16» по жанру, серии, автору или названию:
Фридрих Евсеевич Незнанский - Цикл "Агентство "Глория". Компиляция. Романы 1-27 Жанр: Полицейский детектив |
Илья Миронович Шатуновский, Василий Алексеевич Попов, Тихон Антонович Пантюшенко и др. - Антология советского детектива-22. Компиляция. Книги 1-24 Жанр: Советский детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Этель Лина Уайт, Джорджетт Хейер, Патриция Мойес и др. - Антология классического детектива-14. Компиляция. Книги 1-15 Жанр: Сборники, альманахи, антологии Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Лев Сергеевич Овалов, Анатолий Яковлевич Степанов, Борис Андреевич Можаев и др. - Антология советского детектива-53. Компиляция. Книги 1-13 Жанр: Компиляции Год издания: 2022 Серия: Антология детектива |
Другие книги из серии «Антология детектива»:
Дон Пендлтон, Питер Кейв, Делл Шеннон - Ангелы ада. Смерть любопытной . Палач: Новая война Жанр: Боевик Год издания: 1993 Серия: Супербоевик |
Гунар Цирулис, Андрис Колбергс, Миермилис Стейга - Последняя индульгенция. «Магнолия» в весеннюю метель. Ничего не случилось Жанр: Классический детектив Год издания: 1991 Серия: Антология детектива |
Джеймс Дики, Виктор Каннинг, Эдгар Коллинз - Остров краденых драгоценностей (сборник) Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2000 Серия: Антология детектива |
Эдуард Яковлевич Володарский, Игорь Михайлович Голосовский, Валерий Михайлович Барабашов и др. - Антология советского детектива-23. Компиляция. Книги 1-17 Жанр: Советский детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |