Стенли Эрл Гарднер - Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника
Название: | Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника | |
Автор: | Стенли Эрл Гарднер | |
Жанр: | Криминальный детектив | |
Изадано в серии: | Крутой детектив США #11 | |
Издательство: | Культ-информ-пресс | |
Год издания: | 1995 | |
ISBN: | 5-8392-0103-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника"
В сборник вошли два детективных романа. «Большая чистка сорок четвертого года» впервые публикуется на русском языке, «Кот привратника» уже знаком нашему читателю.
Читаем онлайн "Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]
Я пожал плечами:
— Пока он был жив, ты за ним ничего не заметил интересного?
— Абсолютно. Это был тот еще темнила. Может, к нему и приходил кто-нибудь, да я-то не сидел возле его двери с утра до вечера. Но внизу, среди шушеры, он не толкался, точно знаю. Он был профи. Может, потому его и грохнули.
— И грохнул его тоже профи, — сказал я. Смотри, какой в номере образцовый порядок. Словно перед семейным чаепитием.
— Так ты полагаешь, его чем-то накачали, прежде чем пристрелить?
— Да уж вряд ли он отключился просто с перепугу. Тутс снова зашел в ванную комнату.
— А ведь ты прав, Ливайн, — донесся оттуда его голос. — На затылке у парня здоровенная шишка. Конечно, он мог ее заработать и поскользнувшись, но пожалуй, твоя версия верна. — Снова полилась вода из крана. Тутс вышел, вытирая руки о штанины. — Ни черта не понятно. Что-то тут не так.
— Это точно, — согласился я, ожидая, когда он задаст самый неприятный вопрос.
И вот он взглянул на меня скорее озабоченно, чем подозрительно, и спросил с явной неохотой:
— Можешь рассказать, какое конкретно дело было у тебя с этим?…
— Нет. Но поверь, ничего серьезного. Он раскручивал одну мою клиентку, но ставки не были столь высоки, чтобы дырявить друг друга почем зря. Кроме того, нервишки у нее не те, не смогла бы она пальнуть три раза — и все в яблочко.
Тутс восхищенно поднял кустистые брови:
— Ох шамесы, бабы идут к вам косяком.
— Это только в кино, Тутс. Думаю, кроме нее у Фентона был кое-кто еще на примете. Этот кое-кто, видать, и решил отделаться от Фентона таким вот немудреным способом.
Тутс снова улыбнулся и вдруг приятно меня удивил:
— Хочешь смотаться отсюда до прихода полиции?
— Конечно. Это избавит меня от необходимости врать. Я этого ужасно не люблю. Вдобавок от них ведь можно и по шее схлопотать ни за что ни про что.
— Я позвоню Мэлу, скажу, чтобы он тебя пропустил. Но учти, за тобой останется должок.
Я встал и пожал ему руку:
— Заглядывай ко мне в контору, дружище. Для хорошего человека в моем сейфе всегда найдется бутылочка-другая.
Тутс уже держал трубку возле уха.
— Договорились. — Он подмигнул, хлопнул меня по плечу, и я с легким сердцем направился к выходу. В номере начинало заметно припахивать. — Мел, — услышал я за спиной, — не задерживай шамеса. Он в порядке. Потому что я так хочу, вот почему!
Когда я вошел в кабину лифта, гиппопотам отшатнулся от меня, как от зачумленного, поэтому на сей раз обошлось без соленого душа.
— Соскучился без меня, худенький? Может, снова в сауну заглянем? — не удержался я от вопроса. Я ведь общительный.
— А этого нюхнуть не желаешь, шамес? — Он указал куда-то чуть пониже своего брюха.
— Нет уж, увольте, я предпочитаю что-нибудь попостнее.
— Все шутишь, — процедил он презрительно.
— Отнюдь, просто слежу за своей талией.
Кабина остановилась, я выскочил, успев щелкнуть чудовище по лбу:
— Ах ты, бутуз!
— Ну, погоди, мы еще встретимся! — крикнул он мне вдогонку.
Мэл с кислой миной наблюдал, как я покидаю отель. Я замедлил шаг возле стойки:
— Спасибо за гостеприимство. Отныне всем знакомым, приезжающим в Нью-Йорк, я буду рекомендовать исключительно ваше заведение.
Мне повезло — я шмыгнул в дверь как раз в тот момент, когда соседняя отворилась и в вестибюль вошли трое полицейских, а за ними — несколько человек в штатском, тоже из полиции, и среди них я опознал Пола Шея, с которым встречаться не испытывал ни малейшего желания. Он-то не засек меня просто чудом. Проведи я еще минуту в этом притоне, обмениваясь любезностями с портье, и Шей непременно заволок бы меня в участок, где пришлось бы часа три ерзать на жесткой скамье и уверять его, что я оказался в отеле «Лава» по чистой случайности, — захотелось погреться в сауне, ну да, замерз, ведь сегодня прохладно, а Шей прихлебывал бы кофе и задавал снова и снова один и тот же вопрос: «Что тебе понадобилось в отеле „Лава"?» И это у него еще мягкие методы воздействия, есть и другие…
На улице я глубоко и с облегчением вздохнул. Было жарко, но дышалось несравненно легче, чем в восемьсот пятом номере. По возвращении в контору меня ожидал разговор с Керри Лэйн, а я был к нему не готов. Чтобы как-то его отсрочить, я убедил себя, что --">Книги схожие с «Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника» по жанру, серии, автору или названию:
Дэшил Хэммет, Джадсон Пентикост Филипс, Эд Макбейн и др. - Антология зарубежного детектива-22. Компиляция. Книги 1-10. Романы 1-19 Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Джадсон Пентикост Филипс - Холостой прогон Жанр: Криминальный детектив Год издания: 1996 Серия: Крутой детектив США |
Другие книги из серии «Крутой детектив США»:
Джеймс Хэдли Чейз - Покойники всегда безопасней Жанр: Классический детектив Год издания: 1998 Серия: Крутой детектив США |
Ник Кварри, Патриция Дрю - Возвращение из мрака. Смерть крестного отца. Сборник Жанр: Крутой детектив Год издания: 1993 Серия: Крутой детектив США |
Джадсон Пентикост Филипс - Холостой прогон Жанр: Криминальный детектив Год издания: 1996 Серия: Крутой детектив США |
Микки Спиллейн, Эд Макбейн - Фактор «Дельта». Десять плюс один Жанр: Крутой детектив Год издания: 1992 Серия: Антология детектива |