Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Криминальный детектив >> Истребитель полицейских


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 35, книга: Тринадцатое дитя (СИ)
автор: Рэде Патриция

Добрый день! Прошу удалить книгу Патриции Рэде "Тринадцатое дитя" https://knigago.com/books/sf-all/sf-fantasy/414404-rede-patritsiya-trinadtsatoe-ditya-si/?p=3) с этого сайта. Книга еще не закончена, и автор не давал разрешения на ее распространение.

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Эд Макбейн - Истребитель полицейских

Истребитель полицейских
Книга - Истребитель полицейских.  Эд Макбейн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Истребитель полицейских
Эд Макбейн

Жанр:

Криминальный детектив, Триллер

Изадано в серии:

Мастера остросюжетного детектива #16, 87-й полицейский участок

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

5-70011-0018-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Истребитель полицейских"

Американский писатель Ивэн Хантер написал много книг в самых разных жанрах. Но наибольший успех завоевала серия полицейских романов, выпущенная под псевдонимом Эд Макбейн. Офицеры 87-го полицейского участка, расположенного в неназванном громадном городе, их друзья, их смертельные враги как живые встают на страницах романов.

Эд Макбейн — это изощрённость криминальной интриги, тонкий психологизм, современные образы, атмосфера опасности, хитросплетения любовных интриг, умение с первой страницы завладеть вниманием читателя.

Содержание: 1. Истребитель полицейских, 2. Плата за убийство, 3. Валентинов день, 4. Топор

Читаем онлайн "Истребитель полицейских". [Страница - 221]

весь подвал и врезалось в не менее рослого Айверсона. Тот пошатнулся, оперся о стенку топки, и топор, со звоном ударившись в чугунную дверцу, с грохотом упал на бетонный пол. Айверсон, оттолкнувшись от топки, потянулся было за топором, но Уитсон, оттянув сжатую в кулак правую руку, вдруг с поразительной силой выкинул ее вперед, голова Айверсона с хрустом дернулась назад, словно от перелома позвоночника, и он упал на пол.

— Полный порядок? — спросил Хейз.

— Да, — ответил Карелла. — А ты, Сэм?

— Нормально, — отозвался Уитсон.

— Он совершил убийство из-за торговли дровами, — удивленно произнес Хейз. — Из-за грошовой торговли дровами.

Я сделал это из-за торговли дровами, признался Айверсон.

Я сделал это, потому что он украл у меня моих клиентов. Идея торговли дровами принадлежала мне. До того как я стал управляющим, камины в квартирах дома 4113 не работали, их заложили кирпичом и заштукатурили. Я привел их в порядок, они обогревали квартиры. Я первым придумал привозить дрова из загорода.

Джордж украл у меня этот бизнес.

Сначала он начал привозить огромные чурбаки из той местности, где жил со своей сумасшедшей женой. Затем он увел у меня подручного, пообещав ему за колку дров пятьдесят центов в час. Конечно, тот был рад, а кто бы не обрадовался?! Я не возражал, когда он продавал дрова своим жильцам, в своем доме пусть делает, что хочет. Но он начал продавать и моим жильцам, а вот это мне уже не понравилось.

Когда я спустился к нему в подвал в первых числах января, я не собирался его убивать, я только хотел его предупредить. Он сидел там, пересчитывая деньги и пряча их в банку из-под кофе, потом сделал записи в своей черной книжечке и тоже положил ее в банку. Когда я сказал ему, чтобы он оставил моих жильцов в покое, он начал смеяться. Поэтому я пошел в кладовую и вернулся в подвал уже с топором. Увидев топор, он опять принялся смеяться, и тогда я его ударил. Он подошел ко мне, схватился за меня, но я продолжал наносить ему удары, пока, наконец, не попал по горлу. Я знал, что этот удар смертельный, но продолжал бить, а когда он упал, я раскроил ему череп и оставил в черепе топор.

Я забрал из банки все деньги, их оказалось семь долларов пятьдесят центов, они по праву принадлежали мне. Я забрал и черную книжечку, потому что половина жильцов, указанных в ней, тоже принадлежали мне…

Чтобы не оставлять отпечатков пальцев, я стер пыль с полки и протер банку. Затем наполнил банку всякой дребеденью из других банок, чтобы никто не подумал, что он хранил в ней деньги.

Полицейского убил тоже я.

Я пошел в подвал найти свою пуговицу. Джордж оторвал одну из пуговиц с моего комбинезона, когда цеплялся за меня, и я понял, что, если кто-нибудь найдет пуговицу, меня ждет беда. Поэтому я старался ее отыскать, и в тот день, когда я ее нашел, там появился этот полицейский. Он увидел пуговицу, поэтому мне и пришлось его убить. Вот и все. А сегодня я убил бы и подручного, не окажись он сильнее меня.

До Джорджа я никогда никого не убивал.

Ему не следовало отнимать у меня моих покупателей.

* * *
В тот вечер по дороге домой Стив Карелла зашел в книжный магазин, где торговали остатками нераспроданных книг. Было уже около семи, и в магазине готовились к закрытию, но он нашел Акулу Спедино за кассой. Тот неотрывно следил за несколькими еще не ушедшими из магазина покупателями.

— Ого! — сказал Спедино. — Опять беда.

— Никакой беды, — отозвался Карелла.

— Тогда что привело сюда представителей закона? — спросил Спедино.

— Три вещи.

— Например?

— Во-первых, мы нашли убийцу. Можешь больше не беспокоиться.

— А я и не беспокоился, — огрызнулся Спедино. — Не знаю, что думали вы, но я-то знал, что этого не делал.

— Во-вторых, больше играть в кости на нашем участке мы не позволим.

— Кто играл в кости? Я не видел игры в кости с…

— Хватит врать, Спедино. Мы знаем, что ты играл. Говорю тебе, никаких игр, иначе я пойду прямо к твоей жене. — Ладно, ладно, — закивал головой Спедино. — О господи!

— И в-третьих, мне хотелось бы купить словарь рифм.

— Что?

— Словарь рифм, — повторил Карелла.

— Для чего?

— Я обещал кое-кому отыскать рифму.

— Ладно, — согласился Спедино и опять закрутил головой. — О господи!

Карелла вышел из лавки со словарем под мышкой. На город вдруг надвинулась ночь, и на улице стало темно и холодно. Он подошел туда, где --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Истребитель полицейских» по жанру, серии, автору или названию:

Решающая улика. Николас Блейк
- Решающая улика

Жанр: Криминальный детектив

Год издания: 2001

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Свет дня. Эрик Эмблер
- Свет дня

Жанр: Криминальный детектив

Год издания: 2003

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Ружье. Эд Макбейн
- Ружье

Жанр: Детектив

Год издания: 1994

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Другие книги из серии «Мастера остросюжетного детектива»:

Человек, изменивший лицо. Ричард Старк
- Человек, изменивший лицо

Жанр: Крутой детектив

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Бренна земная плоть. Николас Блейк
- Бренна земная плоть

Жанр: Классический детектив

Год издания: 1995

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Убийство на пивоварне. Николас Блейк
- Убийство на пивоварне

Жанр: Детектив

Год издания: 2002

Серия: Мастера остросюжетного детектива