Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Антология классического детектива-16. Компиляция. Книги 1-15


"Расцвет империи" Питера Акройда - это захватывающее погружение в историю Англии на пике ее могущества. Акройд прослеживает взлет Британской империи от битвы при Ватерлоо до Бриллиантового юбилея королевы Виктории, создавая живое и подробное повествование. Книга полна захватывающими рассказами об исторических личностях, от Веллингтона до Гладстона, и предлагает глубокий анализ политических и социальных событий, сформировавших эту эпоху. Акройд также мастерски вплетает интересные...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Этель Лина Уайт , Фредерик Браун , Эллери Куин , Станислас-Андре Стееман , Эдгар Джепсон , Элизабет Томазина Мид-Смит , Джон Кэмерон , Дональд Макгибни , Кэй Клевер Стрэхен , Октавус Рой Коэн , Алекс Павези , Дж. Дж. Коннингтон , Шарлотта Брандиш , Дороти Бауэрс - Антология классического детектива-16. Компиляция. Книги 1-15

Антология классического детектива-16. Компиляция. Книги 1-15
Книга - Антология классического детектива-16. Компиляция. Книги 1-15.  Этель Лина Уайт , Фредерик Браун , Эллери Куин , Станислас-Андре Стееман , Эдгар Джепсон , Элизабет Томазина Мид-Смит , Джон Кэмерон , Дональд Макгибни , Кэй Клевер Стрэхен , Октавус Рой Коэн , Алекс Павези , Дж. Дж. Коннингтон , Шарлотта Брандиш , Дороти Бауэрс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Антология классического детектива-16. Компиляция. Книги 1-15
Этель Лина Уайт , Фредерик Браун , Эллери Куин , Станислас-Андре Стееман , Эдгар Джепсон , Элизабет Томазина Мид-Смит , Джон Кэмерон , Дональд Макгибни , Кэй Клевер Стрэхен , Октавус Рой Коэн , Алекс Павези , Дж. Дж. Коннингтон , Шарлотта Брандиш , Дороти Бауэрс

Жанр:

Классический детектив, Криминальный детектив, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология детектива #2021, Антология классического детектива #16

Издательство:

Интернет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Антология классического детектива-16. Компиляция. Книги 1-15"

Настоящий том антологии содержит произведения относящиеся к жанру классического детектива зарубежных авторов, малознакомых русскоязычному читателю! Надеемся, что включённые  в сборник произведения, доставят читателю приятные минуты от знакомства с ними.  Приятного чтения!

Содержание:

1. Дороти Бауэрс: Предписанное отравление (Перевод: Антон Кукин)
2. Шарлотта Брандиш: Драма в Гриффин-холле, или Отравленный уикенд
3. Фредерик Браун: Самое обыкновенное убийство. Где тебя настигнет смерть? (Перевод: Наталья Виленская)
4. Эдгар Джепсон: Загадка Лаудуотера (Перевод: Александр Кузнецов, Елена Бабченко)
5. Джон Кэмерон: Исколотое тело (Перевод: Александр Кузнецов, Елена Бабченко)
6. Октавус Рой Коэн: Шесть секунд темноты (Перевод: Антон Кукин)
7. Дж. Дж. Коннингтон: Сэр Клинтон Дриффилд (Перевод: Антон Кукин, Виктория Челнокова, Екатерина Александрова)
8. Эллери Квин: Четвёртая сторона треугольника (Перевод: В. Тирдатов)
9. Дональд Макгибни: Тридцать второй калибр (Перевод: Антон Кукин)
10. Элизабет Томазина Мид-Смит: Знаток загадок (Перевод: А. Чунтонова, Светлана Хачатурян)
11. Алекс Павези: Восьмой детектив (Перевод: Перевод коллективный)
12. Станислас-Андре Стееман: Козыри мсье Венса (Перевод: Георгий Геннис)
13. Кэй Клевер Стрэхен: Следы (Перевод: Светлана Хачатурян)
14. Кэй Клевер Стрэхен: Загадка Меривезера (Перевод: Антон Кукин)
15. Этель Лина Уайт: Она растворилась в воздухе (Перевод: Елена Бабченко, Александр Кузнецов)


                                                                          

Читаем онлайн "Антология классического детектива-16. Компиляция. Книги 1-15" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

Минстербриджу составляли часть его досуга. Он был того типажа, что местные дамы называют «представительным мужчиной», и осознавал это.

Шесть лет назад доктор Фейфул преуспел в медицинской практике своего отца – они пять лет были партнерами и делили ее. В двадцать пять он и физически, и умственно был развит как тридцатилетний, а теперь, в тридцать восемь, у него сохранилась юношеская выправка. Он и правда прибавил в весе, а его красивое крупное лицо приобрело усталые черты, но улыбка, лидерские качества и театральные брови над сверкающими черными глазами остались без изменений и делали его самым привлекательным мужчиной в городе и силой, с которой нужно считаться. Возможно, это немного странно, но его собственный интерес к противоположному полу находился в пределах профессиональной деятельности, отчего в глазах женщин он становился еще привлекательнее. Он оставался холостяком, несмотря на все попытки спасти его от этого статуса. Хотя он и не проявлял особой привязанности к детям, но прекрасно находил к ним подход. Какой бы ни была причина этому, Том Фейфул был самым популярным врачом с лучшей практикой в Минстербридже несмотря на то, что мужское население относилось к нему безразлично, а порой и враждебно – если женское население городка начинало нетактично высказывать восхищение доктором.

В его характере была обезоруживающая прямота, которая, впрочем, не воспринималась как невоспитанность, так что отвергнутые дамы решались на вторичную атаку – отчасти из-за того, что они никак не могли поверить в то, что доктора невозможно очаровать.

Пройдя через площадь и поприветствовав одну-две мамаши с колясками, доктор пересек спортплощадку старшей школы и через никогда не закрывавшиеся ворота вошел на кладбище Св. Михаила. Здесь вы внезапно попадаете в прохладный проход, под ажурными ветками лип, среди зарослей лавра и аккуратных маленьких кипарисов, которые смотрелись так же хорошо, как и у себя дома – в средиземноморье.

На южном пороге церкви появилась фигура, которая, заметив доктора Фейфула, тут же утратила благочестие и решительно двинулась ему навстречу.

– О, доктор! – воскликнула миссис Мэкин, рослая женщина командирского вида с обильным количеством макияжа на лице. – Вы – тот самый человек, о встрече с которым я молилась!

Врач лукаво взглянул на церковную дверь.

– Значит, Святой Михаил был добр к вам.

– Ну, ну, – леди попрекнула доктора, приняв, как ей казалось, надутый вид. – Конечно, я имела в виду, что собиралась отправить вам приглашение, но мне нравится видеть людей лично и заставлять их обещать прийти. Это дает мне уверенность, что так и будет. Вечеринка в моем саду в следующую среду, вернее, через две недели. Знаете, в помощь местному отделению Лиги Наций[2]; мы надеемся, что осенью мы добудем по-настоящему хороших лекторов, которые расскажут нам о положении в мире, и попытаемся, как говорит мистер Уитли, привлечь больше людей, запустив что-то живое и интеллектуальное, что привлечет внимание и великих, и малых… Ну, понимаете, о чем я – мистер Уитли получает так мало поддержки и признания…

– Да-да, жаль, но я боюсь… – начал было доктор Фейфул.

– О, я прошу о немногом, и у нас будет отличная программа: например, поединок на теннисном корте, а также…

– Но, сударыня, простите, меня не будет… – доктор прервал ее словоизвержения.

– О, нет, вы будете! – весело объявила миссис Мэкин, повысив голос, чтобы закрепить уверенность. – Вы мне нужны для одного из ваших известных фокусов – вы же помните ваш успех в прошлом году на приеме у леди Билкокс; и это не так уж сложно, а удовольствие гостям будет доставлено огромное, а если я смогу пообещать людям такое развлечение, то это хорошо увеличит наш фонд. Ну, доктор, – ее голос опустился до хрипотцы, которую она применяла к таким импозантным жертвам, как доктор, – мы знаем, как вам нравится повторять, что вы не можете удостоить наши скромные начинания, и от этого мы еще больше желаем вашего присутствия. А на этот раз…

– Да, на этот раз, – вставил доктор, надеясь, что утверждение, с которого он начал, позволит ему высказаться. – В день вашей вечеринки меня не будет в Минстербридже. Что поделаешь, миссис Мэкин, – он развел руками, – бедный врач должен время от времени брать отпуск, и я с нетерпением дожидаюсь его. В понедельник прибудет мой заместитель, а я удалюсь. Мне жаль, что все сложилось так --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Антология классического детектива-16. Компиляция. Книги 1-15» по жанру, серии, автору или названию: