Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Лучше один раз увидеть


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 861, книга: Секрет политшинели
автор: Даниил Натанович Альшиц

"Секрет Полишинели" - историческая проза, которая переносит читателей в трагические и героические дни Великой Отечественной войны. Автор, Даниил Альшиц, раскрывает не только события на фронте, но и человеческую драму, разворачивающуюся в тылу. Главный герой книги, Алексей, возвращается с фронта с тяжелой травмой. Однако его покоя не суждено быть долгим, поскольку он случайно узнает шокирующую тайну, связанную с предательством в годы войны. Постепенно Алексею приходится столкнуться с...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Джон Диксон Карр - Лучше один раз увидеть

пер. Meganium Лучше один раз увидеть
Книга - Лучше один раз увидеть.  Джон Диксон Карр  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Лучше один раз увидеть
Джон Диксон Карр

Жанр:

Классический детектив

Изадано в серии:

сэр Генри Мерривейл #12

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Лучше один раз увидеть"

— Последним, кто трогал кинжал, был сам мистер Фэйн. Ведь так?
— Так. — резко сказал Шарплесс.
— Он сидел здесь, — продолжила Энн, сморщив лицо, — с револьвером и кинжалом в руках. Тогда это был резиновый кинжал. Потому что я помню, как он его сгибал и разгибал.
— Потом вы, — Энн посмотрела на Рича, — сказали ему положить револьвер и кинжал на тот столик. Он поднялся, подошёл к столику, положил их и вернулся сюда. Но никто из нас с тех пор даже не приблизился к этому столику.
— А вы, однако, детектив, мисс Браунинг, — заметил Рич, и краска залила её лицо. — Не могу не согласиться. Всё верно. И в таком случае...
Энн нахмурилась.
— Ну, видите ли, это означает, что кто-то, кого не было в комнате, пробрался внутрь и подменил настоящий кинжал на резиновый.
— Но, — довольно свирепо сказал Шарплесс, — это невозможно. У меня есть глаза. У меня есть уши. Я готов поклясться на Библии, поклясться днём моей смерти, что никто не мог забраться сюда ни через окно, ни через дверь!
И, между прочим, он был абсолютно прав.
Перевод Meganium, редактор — Антонина Орлова.

Читаем онлайн "Лучше один раз увидеть". [Страница - 2]

скомпрометировать.

Вики не могла забыть тот день, когда всё вышло наружу. Это случилось в жаркий день ближе к концу августа, когда все окна были открыты, но воздух оставался абсолютно неподвижен. Она сидела с Хьюбертом в задней гостиной (той самой, где была задушена Полли Аллен), глядя на сад алых роз.

Дядюшка Хьюберт сел напротив неё, под большим носом играла приятная улыбка.

— Но — убийство! — прошептала Вики.

— Ш-ш-ш! — прервал её дядюшка Хьюберт, сам явно встревоженный по этому поводу. — Неблагоразумно. Не могу отделаться от мысли, что это было неблагоразумно. Тем не менее, это случилось. Бывает.

Вики беспомощно посмотрела на него.

Голубоглазая шатенка, с крепким телом и пристрастием к упражнениям на свежем воздухе, она была обычной молодой женой состоятельного мужчины. Хорошей женой, успешно управляющейся с домашними делами и находящей общий язык со слугами. Всё казалось нормальным, не считая этой ложки дёгтя.

Дядюшка Хьюберт прочистил горло.

— Я уверен, — продолжил он, — что если ты ненавязчиво обсудишь этот вопрос с Артуром...

— Обсудить? Я к нему даже близко не подойду с этой историей!

Дядюшка Хьюберт встревоженно посмотрел на неё.

— В таком случае я надеюсь, моя дорогая, что ты не намереваешься совершить какой-либо опрометчивый шаг наподобие — хм — обращения в полицию? Не стоит забывать о фамильной чести.

— Фамильная честь! — сказала Вики. Мрачная ярость ослепила её. — Фамильная честь! Всё, о чём вы думаете — как бы не потерять такой источник доходов. Вы шантажируете Артура, не отрицайте.

Дядюшка Хьюберт выглядел искренне удивлённым и оскорблённым. Действительно, его страдания были настолько очевидны, что в другой ситуации Вики стала бы его утешать.

— А вот сейчас, моя дорогая, — отметил он, — ты несправедлива ко мне. Ты очень несправедлива ко мне. Искренность моя побуждает меня признать, что я уже говорил с Артуром на подобную тему и выразил ему сочувствие по поводу затруднительного положения, в котором он очутился. Ничего более. Ни о каких сделках грязного денежного характера, даю тебе моё слово, никто из нас не говорил.

— Нет, — сказала Вики задумчиво, — вам и не надо было ничего говорить. Ни одному из вас.

— Благодарю тебя, моя дорогая. Если мне и почудилась в твоём голосе скрытая ирония, я достаточно благовоспитан, чтоб не обратить на неё внимания. Спасибо.

— Как вы обо всём узнали?

— Всего лишь любопытство. То, что Артур послал тебя на всю ночь с визитом к матери, было достаточно приемлемо. То, что он дал слугам выходной на всю ночь — правдоподобно. Но то, что он обеспечил меня билетом на концерт Джильи, который пел в Колстон Холле в Бристоле, а также предложил оплатить мне и дорожные расходы, и проживание в отеле — просто невероятно.

Также мне не понравилось особое упоминание о том, что он задержится допоздна в конторе. При всей моей природной наивности я почувствовал, что что-то должно произойти. Таким образом, я не поехал в Бристоль. Я вернулся сюда, чувствуя, что должен приглядеть за ним ради тебя.

— И вы увидели..?

— Ну...

— Но вы не вмешались?

По крайней мере, старый негодяй несколько стушевался. Но его тон остался убедительным.

— Моя дорогая, что я мог сделать? Я не представлял, что было у Артура на уме. Я ожидал увидеть нечто не более чем вульгарное и, должен признаться, с немалым интересом. Трагедия произошла, когда никто уже не мог помешать. Это случилось на диване, здесь, где ты сейчас сидишь...

Вики вскочила с дивана, почувствовав, будто кто-то сжал её сердце.

— В конце концов, я едва ли смог бы смутить мальчика, раскрыв своё присутствие. Есть такое понятие, как благопристойность, моя дорогая.

Этого не может быть, сказала себе Вики.

Она обхватила себя руками, как будто замёрзла, и принялась расхаживать по комнате.

Это была всё та же приятная комната с мягкими креслами, обитыми белым кретоном, с покрытым коврами полированным паркетом, который потрескался в некоторых местах и теперь скрипел рядом с окнами. Вики окинула взглядом стены кремового цвета; камин из красного кирпича, вычищенный от пыли; цветы на рояле. Всё было как обычно, и в то же время всё изменилось.

Потому что Артур, Артур задушил здесь девушку. Странно. Именно такой была её первая мысль: это странно. Хотя, может, и нет? Она подумала об Артуре: коренастая фигура, тёмный цвет лица, редко --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Лучше один раз увидеть» по жанру, серии, автору или названию:

Трое на один стул. Рекс Стаут
- Трое на один стул

Жанр: Классический детектив

Год издания: 2021

Серия: Ниро Вульф

Человек без страха. Джон Диксон Карр
- Человек без страха

Жанр: Классический детектив

Год издания: 2002

Серия: доктор Гидеон Фелл

Другие книги из серии «сэр Генри Мерривейл»:

Чаша кавалера. Джон Диксон Карр
- Чаша кавалера

Жанр: Классический детектив

Год издания: 2008

Серия: сэр Генри Мерривейл

Проклятие бронзовой лампы. Джон Диксон Карр
- Проклятие бронзовой лампы

Жанр: Классический детектив

Год издания: 2005

Серия: Классика детектива