Эрл Стенли Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 7. Дело сердитой девушки. Дело о воющей собаке. Дело о пустой консервной банке
Название: | Полное собрание сочинений. Том 7. Дело сердитой девушки. Дело о воющей собаке. Дело о пустой консервной банке | |
Автор: | Эрл Стенли Гарднер | |
Жанр: | Классический детектив | |
Изадано в серии: | Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф) #7 | |
Издательство: | Центрполиграф | |
Год издания: | 1997 | |
ISBN: | 5-218-00125-2 (Т. 7) 5-218-00061-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Полное собрание сочинений. Том 7. Дело сердитой девушки. Дело о воющей собаке. Дело о пустой консервной банке"
В чрезвычайных ситуациях оказываются герои романов Э.С. Гарднера. Местом, где разворачиваются самые напряженные сцены, Гарднер обычно выбирает зал суда. Именно здесь адвокат Перри Мейсон, в котором Гарднер изображает самого себя, раскрывает тайны.
В остросюжетном детективе «Дело о пустой консервной банке», с непредсказуемыми ситуациями и поворотами событий, главной «героиней» стала… пустая консервная банка. Ее обнаруживает одна респектабельная миссис в своем погребе, где хранятся запасы компотов, маринадов и солений. Банка послужила той единственной ниточкой, ухватившись за которую, Перри Мейсон расследует дело о загадочных убийствах…
Читаем онлайн "Полное собрание сочинений. Том 7. Дело сердитой девушки. Дело о воющей собаке. Дело о пустой консервной банке" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ том 7
THE CASE OF THE SULKY GIRLTHE CASE OF THE HOWLING DOG
THE CASE OF THE EMPTY TIN
ДЕЛО СЕРДИТОЙ ДЕВУШКИ
Глава 1
Девушка прошла мимо секретарши, которая открыла ей дверь, и обвела приемную слегка испуганным взглядом.Секретарша тихо закрыла дверь, а девушка направилась к старомодному черному кожаному креслу с высокой спинкой. Она уселась, скрестив ноги, одернула на коленях юбку и уставилась на дверь. Спустя мгновение она подтянула юбку вверх на пару дюймов, затратив некоторые усилия, чтобы добиться нужного ей эффекта. Затем откинулась на спинку кресла так, что ее золотистые волосы выгодно выделялись на фоне черной кожи.
В этой обширной приемной она выглядела трогательно и беззащитно, а высокое кресло делало ее и вовсе маленькой. И все-таки было в ней что-то, заставляющее полагать, будто она намеренно старалась создать такое впечатление. Она и устраивалась в кресле с какой-то кошачьей аккуратностью, а ее беззащитность просто бросалась в глаза.
Несомненно, она была красива. Шелковистые волосы, большие темные глаза, высокие скулы, полные красивые губы. Роста она была небольшого, однако безупречно сложена и отлично ухожена. Но на ее лице было какое-то застывшее выражение, и это создавало впечатление полной отрешенности от окружающего мира, как если бы она отгородилась от него защитной стеной.
Дверь кабинета открылась, и в приемную вошел Перри Мейсон. Пройдя два шага, он остановился, внимательно рассматривая девушку. Казалось, ни одна деталь ее внешности не ускользает от него. Она выдержала этот взгляд, не изменив ни своей позы, ни выражения лица.
— Вы мистер Мейсон? — спросила девушка.
Ничего не ответив, Мейсон подошел к письменному столу и опустился в вертящееся кресло.
На первый взгляд Перри Мейсон представлялся большим человеком, отнюдь не тучным. От него исходило ощущение какой-то силы. Мейсон был широкоплеч, с резкими чертами лица, а взгляд его казался спокойным и внимательным. Часто глаза его меняли свое выражение, лицо же неизменно оставалось решительным и суровым. На мягкость тут не было и намека. Мейсон был бойцом, который, возможно, будет терпеливо ждать своего часа, чтобы нанести удар, и когда этот час настанет, то нанесет его без колебания, безжалостно и наверняка.
— Да, — ответил он. — Я — Перри Мейсон. Чем могу быть вам полезен?
Темные глаза осторожно изучали Мейсона.
— Меня зовут Фрэн Силейн, — сказала девушка.
— Фрэн? — переспросил адвокат, повысив голос.
— Сокращенно от Фрэнсис, — объяснила она.
— Понятно, — сказал Перри Мейсон, — чем могу быть вам полезен, мисс Силейн?
Темные глаза девушки продолжали смотреть на него, а указательный палец отправился в путешествие по ручке кресла, ощупывая при этом неровности кожаной обивки. Казалось, таким образом в этом движении бессознательно отражался мыслительный процесс --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Полное собрание сочинений. Том 7. Дело сердитой девушки. Дело о воющей собаке. Дело о пустой консервной банке» по жанру, серии, автору или названию:
Эрл Стенли Гарднер - Дело любящей сестры Жанр: Классический детектив Год издания: 2009 Серия: Перри Мейсон |
Эрл Стенли Гарднер - Дело о сбежавшем трупе. Желанный развод. Дело о заботливом опекуне Жанр: Классический детектив Год издания: 1997 Серия: Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф) |
Эрл Стенли Гарднер - На почтительном расстоянии Жанр: Классический детектив Год издания: 2009 Серия: Рассказы |
Эрл Стенли Гарднер - Прокурор добивается своего Жанр: Классический детектив Год издания: 1997 Серия: Дуг Селби |
Другие книги из серии «Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф)»:
Эрл Стенли Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 18. Рыба ушла с крючка. Передай мне соус. Холостяки умирают одинокими Жанр: Классический детектив Год издания: 1996 Серия: Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф) |
Эрл Стенли Гарднер - Дело «Нерешительная хостесса». Дело сердитой плакальщицы. Иллюзорная удача Жанр: Классический детектив Год издания: 1997 Серия: Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф) |
Эрл Стенли Гарднер - Дело о колокольчиках. Письма мертвецов Жанр: Крутой детектив Год издания: 1997 Серия: Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф) |
Эрл Стенли Гарднер - По тонкому льду. Вдовы носят траур. Не вся трава зелёная Жанр: Крутой детектив Год издания: 1997 Серия: Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф) |