Библиотека knigago >> Детская литература >> Детские стихи >> Весна идет

Валентин Васильевич Бычко - Весна идет

Весна идет
Книга - Весна идет.  Валентин Васильевич Бычко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Весна идет
Валентин Васильевич Бычко

Жанр:

Детские стихи, Для самых маленьких 0+

Изадано в серии:

Издательство:

Детгиз

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Весна идет"

Стихи для дошкольного возраста.

Читаем онлайн "Весна идет". [Страница - 4]

Что днём он спит, как ночью.

Звонит будильник без конца,

Добром зовёт и лаской,

И у кота, у хитреца,

Уже открылись глазки.

Вдруг зайчик солнечный блеснул

В окне и на паркете,

А кот за лучиком скользнул

И вниз упал на Петю!

Петух помчался со всех ног,

Беды такой от века

Он не видал. На будку — скок!

И крикнул — Ку-ка-ре-ку!—

Книгаго: Весна идет. Иллюстрация № 20 И тут проснулся пёс Дружок,

Залаял — завтрак просит:

Чего-то долго пирожок

Васи́лько не приносит!

Дружок проворно в дверь вбежал

 И — в спальню, к другу ближе:

— Беда, хозяин, опоздал!—

И в нос Васютку лижет.

Хватает Вася сапожок,

Тетрадки всюду ищет.

— Спасибо, разбудил, Дружок,

Вот выручил, дружище!

А ты, будильник, не помог.

Ну, погоди, бездельник! —

Ведь Васе было невдомёк,

Что спас его будильник!

Книгаго: Весна идет. Иллюстрация № 21
Книгаго: Весна идет. Иллюстрация № 22
Книгаго: Весна идет. Иллюстрация № 23
Книгаго: Весна идет. Иллюстрация № 24

Примечания

1

Перевод И. Миронер.

(обратно)

2

Перевод И. Миронер.

(обратно)

3

Перевод Е. Кайрукштис.

(обратно)

4

Перевод Г. Абрамова.

(обратно)

5

Перевод 3. Александровой.

(обратно)

6

Перевод И. Миронер.

(обратно)

7

Перевод И. Миронер.

(обратно)

8

Перевод И. Миронер.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.