Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> Морские феи


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1714, книга: Крымская повесть
автор: Николай Григорьевич Самвелян

"Крымская повесть" Николая Самвеляна — захватывающая и трогательная история о любви, потере и силе человеческого духа. В центре повествования — семья армян, переехавших из Крыма в Армению в начале 20 века. Судьба разлучает супругов, и жена, Маргарита, остается в Крыму с детьми. Годы спустя дочь Маргариты, Гаяне, отправляется в Крым на поиски матери. Самвелян мастерски передает душевные переживания героев. Гаяне разрывается между тоской по матери и долгом перед отцом. Она вынуждена...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Лаймен Фрэнк Баум , Джон Р. Нил - Морские феи

худ. Джон Ри Нил Морские феи
Книга - Морские феи.  Лаймен Фрэнк Баум , Джон Р. Нил  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Морские феи
Лаймен Фрэнк Баум , Джон Р. Нил

Жанр:

Сказки для детей, Классическая детская литература, Зарубежная литература для детей

Изадано в серии:

Трот и капитан Билл #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Морские феи"

Оригинальное название: "The Sea Fairies"

Использованная литература: 1) книга "The Sea Fairies", издательство "Рейли и Бриттон", США, Чикаго, 1911 // 2) книга "Морские феи", издательство "Рипол-классик", Россия, Москва, 2001, ISBN: 5-7905-0663-1

Переводчик: Мария Ворсанова

Художник: Джон Ри Нил

Глава 1. Трот и Капитан Билл

Глава 2. Русалки

Глава 3. В глубинах бездонного синего моря

Глава 4. Дворец королевы Акварины

Глава 5. Морской змей

Глава 6. Знакомство с океаном

Глава 7. Треска-аристократка

Глава 8. Пиршество под водой

Глава 9. Застенчивый спрут

Глава 10. Неоткрытый остров

Глава 11. Зог преужасный и его морские дьяволы

Глава 12. Заколдованное место

Глава 13. В плену у морского чудища

Глава 14. Капитан Джо и Капитан Билл

Глава 15. Волшебство русалок

Глава 16. Под сводом гигантской пещеры

Глава 17. Золотой меч королевы

Глава 18. Первый шаг к свободе

Глава 19. Король Энко спешит на помощь

Глава 20. Жилище океанского владыки

Глава 21. Президент Джо

Глава 22. Трот возвращается

Это сказочная повесть о приключениях русалок в морских глубинах. Мейра Гриффитс по прозвищу Трот, девочка из Калифорнии, и её спутник, старый одноногий отставной капитан Билл Уитнис, отваживаются спуститься на дно океана, чтобы посетить владения королевы Акварины и её Морских Фей. Превратившись в русалку и водяного и находясь под волшебной защитой Морских Фей, друзья совершают путешествие в подводный мир и видят там удивительные сцены. Во время прогулки их захватывает в плен волшебник Зог - ужасный и подлый житель глубин. В невидимом дворце Зога пленники встречают множество пропавших мореплавателей, которые были спасены Зогом с тонущих кораблей и стали его рабами. Мечтая свести старые счёты с владыкой океана, Морским Змеем по имени Энко, Зог подвергает Трот, Билла и русалок всё более и более опасным испытаниям в надежде их уничтожить, но ему мешает волшебство королевы Акварины. Энко прибывает как раз вовремя, чтобы сразиться с Зогом и одержать победу. Трот и Капитан Билл, невредимые и сухие, с помощью русалок возвращаются обратно в Калифорнию, к своему домику на берегу океана, и вновь обретают человеческий облик.

Источник: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4912422

Дорогие друзья!

Я предлагаю вашему вниманию коллекцию сказок замечательного американского детского писателя Лаймена Фрэнка Баума на русском языке. Все книги являются самодельными и в подобном виде никогда не издавались. Мне хотелось передать вам очарование старинных книг, представить их в подлинном, неискажённом и неперекрашенном виде. Именно такими сказками с потрясающими, великолепными рисунками зачитывались американские ребята 100 лет тому назад. Для своих работ я использовал только оригинальные иллюстрации из первых изданий Баума конца XIX - начала XX века. Все рисунки отреставрированы, надписи русифицированы, ведь мои книги рассчитаны на русскоязычных читателей. Некоторые из них имеют особые широкие поля, на которых размещены иллюстрации, как это сделано в оригинальных книгах Баума. Хочу заметить, что кроме классических книг о Стране Оз, здесь раздаются также другие произведения писателя, менее известные в нашей стране, такие как "Жизнь и приключения Санта-Клауса", "Королева Зикси из Страны Икс", "Морские феи", "Остров на небесах" и другие. В настоящее время раздаются 16 книг, из них 10 — о Стране Оз. К сожалению, по семейным обстоятельствам работа над проектом приостановлена.

С уважением,

pavel_7_8

Читаем онлайн "Морские феи". [Страница - 4]

к
пещере. Сначала им показалось, что сводчатый вход
недостаточно широк для лодки, но они быстро
убедились, что это не так. Море здесь было гораздо
спокойнее, потому что мыс закрывал эту часть
берега от ветра.
— Смотри, не ударься головой, Трот! —
предостерёг девочку Капитан Билл, когда лодка
плавно вплывала под арку.
25

Морские феи
Но нагнуться пришлось не девочке, а её
спутнику. Правда, лишь на мгновение. Сразу за
входом потолок стал горазд выше. Лодка вплыла в
полутёмную пещеру, оказавшуюся вовсе не
пещерой, а отгороженной скалами небольшой
бухтой.
Оба искателя приключений довольно долго
молчали, слышно было только, как о борт лодки
плещется вода. То, что открылось взору Трот и
Капитана, лишило их дара речи от удивления и
восторга.
Здесь, в огромной пещере, вовсе не было темно.
Казалось, свет бьёт откуда-то снизу, окрашивая воду
в волшебный синий цвет. Там, где низкие волны
накатывали на скалы, камни сияли, как алмазы;
брызги воды были похожи на самоцветы, достойные
украсить королевскую корону.
Трот восхищённо смотрела на это чудо,
подперев голову руками.
Капитан Билл, забыв о вёслах, позволил лодке
плыть по воле волн: он тоже молчал и смотрел на
эту красоту.
Лодка медленно заплывала всё дальше, а её
команда тем временем любовалась новыми
красотами. Старый моряк и девочка любили океан
всегда, какое бы настроение у него ни было. Океан
был их постоянным спутником и верным другом.
26

Глава вторая
Если начинался шторм, они весело смеялись, если
на берег обрушивались гигантские волны —
радостно хлопали в ладоши; если дремал у их ног —
нежно и ласково смотрели на него.
Здесь тоже был океан. Он лежал под
каменными сводами, украшенный сапфирами,
облачённый в лазурную мантию. В новом обличье
он неожиданно оказался ещё прекраснее.
— Доброе утро, Мейра! — раздался вдруг
нежный голосок.
Трот вздрогнула и изумлённо огляделась по
сторонам. Прямо перед собой она увидела
маленький водоворот — круги один внутри другого,
— словно кто-то нырнул и скрылся под водой.
— Ты... ты слышал, Капитан Билл? —
встревоженно прошептала она.
Капитан не ответил. Широко раскрытыми
глазами он смотрел куда-то за спину Трот, и его
била дрожь, словно от холода.
Трот обернулась — и остолбенела. Над водой
она увидела очаровательную женскую головку с
длинными белокурыми волосами, нежное лицо, того
же цвета глаза, что и вода; алые губы чуть
приоткрыты в доброй улыбке, так что видны
белоснежные зубы. Пухлые румяные щёчки, тонкие
брови, а на округлом подбородке — забавная ямочка.
27

28

Глава вторая
— Наи... наикрасивейшие... в мире! — в ужасе
бормотал Капитан Билл.
— А все, кто их увидел... утонули!..
Раздался взрыв весёлого смеха, и эхо
повторило его раскаты. Рядом с Трот, у самого борта
лодки, вынырнула ещё одна головка, краше первой
— очаровательное личико в обрамлении густых
каштановых волос. Незнакомка улыбалась, глядя на
Трот.
— Вы... русалка? — с интересом спросила
девочка. Ей ничуточки не было страшно. Ведь
незнакомки
казались
такими
добрыми
и
дружелюбными.
— Да, моя дорогая, — тихо ответила та.
— Мы все русалки! — подхватил хор весёлых
голосов, и вокруг лодки над водой появились новые
прелестные головки.
— А вы правда немножко похожи на рыб? —
спросила Трот, восхищённая удивительным
зрелищем.
— Нет, мы русалки, — ответила та, у которой
были каштановые волосы.
— Это рыбы немножко похожи на нас, потому
что они тоже живут в море и много путешествуют.
И вы, люди, тоже немножко на нас похожи, дорогая
Мейра, но у вас есть эти неуклюжие, лишённые
грации ноги, поэтому вы ходите по земле. Русалки
29

Морские феи
появились раньше рыб и людей, которые чтонибудь да позаимствовали у нас.
— Раз вы были всегда, вы, конечно же,
волшебницы, — с умным видом заметила Трот.
— Да, дорогая, мы морские феи, — ответила
белокурая русалка, подплывая ближе и высовываясь
из воды настолько, что видна была её тонкая белая
шея.
— Мы... мы пропали, Трот! — выдохнул
Капитан Билл, помрачнев и побледнев.
— Мне так не кажется, Капитан, — спокойно
ответила девочка. — Я уверена, что эти милые
русалки не сделают нам ничего плохого.
— Разумеется, нет, — сказала та, что
вынырнула первой. — Если б мы были так злы, что
захотели навлечь на вас беду, мы бы --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Трот и капитан Билл»: