Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> Королева Лебедь. Литовские народные сказки


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1912, книга: Мадонна с револьвером
автор: Юлия Игоревна Андреева

Давно я не читала столь захватывающее историческое повествование, как "Мадонна с револьвером" Юлии Андреевой. Эта книга - биография малоизвестной революционерки и террористки Фанни Каплан, сыгравшей значительную роль в российских политических событиях начала 20 века. Автор кропотливо собрала и проанализировала архивные материалы, письма и воспоминания современников, создав яркий и многогранный образ женщины, которая прошла путь от скромной учительницы до профессиональной...

Автор неизвестен - Народные сказки - Королева Лебедь. Литовские народные сказки

Королева Лебедь. Литовские народные сказки
Книга - Королева Лебедь. Литовские народные сказки.   Автор неизвестен - Народные сказки  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Королева Лебедь. Литовские народные сказки
Автор неизвестен - Народные сказки

Жанр:

Сказки для детей

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Витурис

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Королева Лебедь. Литовские народные сказки"

Королева Лебедь: Литовские народные сказки. Для младшего школьного возраста. Сост. А. Лёбите; Ил. А. Макунайте. — Вильнюс: Витурис, 1987.— с.: 413, ил.
В издании печатаются избранные литовские народные сказки: волшебные, бытовые и сказки о животных.


Читаем онлайн "Королева Лебедь. Литовские народные сказки". Главная страница.

Книгаго: Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 1

Королева Лебедь Литовские народные сказки

Книгаго: Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 2

Как петух барский двор разорил

Волк и лиса

Книгаго: Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 3
Бегут волк с лисой по лесу мимо силка. А к силку гусь подвешен. Давненько звери не ели, проголодались, но лиса на гуся и краем глаза не глянула.

— Чего зеваешь, кумушка? Не видишь — гусь! — спрашивает волк.

— Среда нынче, вот я и пощусь, мясного не ем, — отвечает лиса.

Волк вспомнил, что сам он постов не соблюдает, ест мясо, когда не попадись, прыгнул на гуся — и повис в силке.

Тогда лиса смело подобралась к гусю и принялась за него, так что косточки захрустели.

— Кумушка, да ведь нынче пост, — попрекнул ее полуживой волк.

— Тому и пост, кто лапами земли не достает, — отвечала ему лиса.

Книгаго: Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 4

Лиса, дрозд и ворона

Книгаго: Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 5
В лесу, на ели, свил себе дрозд гнездышко и снес пять яичек, а из них вывел он пять птенцов.

Прибежала лиса и говорит:

— Дрозд, дрозд, подавай мне птенцов, не то ель подрублю.

— Погоди, дай моим детушкам подрасти! Смилуйся, лиса, не подрубай ель.

— Кинь мне одного птенца, тогда не стану рубить.

Что делать дрозду — кинул ей птенца, а лиса схватила его и унесла. Съела лиса дрозденка и опять прибежала грозить. Дрозд кинул ей другого птенца.

Горько плакал дрозд, отдавая лисе четвертого дрозденка, ведь остался у него единственный птенец. Прилетает ворона — добрая душа — и спрашивает:

— Дрозд, дрозд, чего ты так плачешь?

— Как мне не плакать, — отвечает дрозд, — когда лиса всех моих детушек унесла.

— А зачем ты ей дал? — спросила ворона.

— Грозила ель подрубить, коли не дам.

— Ты ее не бойся, а скажи так: руби знай. Только чем ты рубить будешь?

Сказала это ворона и улетела.

Прибежала лиса и говорит:

— Дрозд, дрозд, отдай птенца, не то ель подрублю.

— Руби, руби, — ответил дрозд, — погляжу, чем ты рубить станешь.

Лиса стукнула раз-другой хвостом по стволу. Видит, что дрозд не испугался, и спрашивает, кто научил его таким словам.

— Ворона — добрая душа, — важно ответил дрозд.

Обозлилась лиса на ворону и решила попомнить ей это.

Выбежала на опушку, где порхала ворона, и легла на виду, притворилась мертвой. Увидев неживого зверя, ворона тотчас слетела, села возле лисы и давай каркать, созывать на пир воронье семейство. Лиса ее цап, поймала и собралась уж съесть, да ворона взмолилась:

— Что хочешь делай, только не делай того, что старик со старухой сделал.

— А что он с ней сделал? — полюбопытствовала лиса.

— Взял старик бочонок без дна, посадил туда старуху и до тех пор катал, покуда у ней все косточки рассыпались.

Лиса поскорее сунула ворону в бочонок без дна, чтобы у нее косточки рассыпались, а ворона, надо полагать, и по сей день жива-невредима, над лисой посмеивается.

Книгаго: Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 6

Как лиса волку шубу шила

Книгаго: Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 7
Идет волк вдоль опушки, а дятел дерево --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора « Автор неизвестен - Народные сказки»:

Тысяча и одна ночь. В 12 томах.  Автор неизвестен - Народные сказки
- Тысяча и одна ночь. В 12 томах

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 2022

Серия: Библиотека мировой литературы (СЗКЭО)