Хью Джон Лофтинг - Кухонная энциклопедия поросенка Габ-Габа
Название: | Кухонная энциклопедия поросенка Габ-Габа | |
Автор: | Хью Джон Лофтинг | |
Жанр: | Сказки для детей, Детские приключения | |
Изадано в серии: | Доктор Дулитл #4 | |
Издательство: | Рудомино | |
Год издания: | 1993 | |
ISBN: | 5-7380-0022-6 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Кухонная энциклопедия поросенка Габ-Габа"
Герои сказочных произведений Хью Лофтинга хорошо знакомы нашим ребятам по книгам Корнея Чуковского, пересказавшего некоторые из них. Только вот имена у персонажей другие, и интересных приключений с ними произошло намного больше. О них вы узнаете, прочитав эту книгу. А впереди новые встречи с Доктором Дулитлом и его друзьями.
Читаем онлайн "Кухонная энциклопедия поросенка Габ-Габа". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (31) »
Рисунки автора
Hugh Lofting
Gab Gabs book
An encyclopedia of food
1932
Хью Лофтинг КУХОННАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ПОРОСЕНКА ГАБ-ГАБА В ДВАДЦАТИ ТОМАХ*
*Профессор Габ-Габ извещает, что в связи с удорожанием жизни издание остальных 19 томов этого грандиозного труда временно приостановлено.
Томми Стаббинс, сын сапожника из городка Падлби-на-Болоте, объясняет читателю, что за книгу тот держит в руках
Никогда бы не подумал, что написать книгу про Габ-Габа окажется так трудно, куда труднее, чем про Доктора Дулитла. И, однако, это истинная правда.Когда я работал у Доктора секретарем, мне частенько случалось засиживаться допоздна, разбирая его записи, в которых полно было всяких формул и графиков, — но все было проще и вот почему: добрый Доктор всегда приходил на помощь, если работа стопорилась.
Габ-Габу не нужны были формулы и графики, но зато когда попадалось трудное место, выпутываться приходилось без него. Доктор Дулитл сам написал уже много книг и был очень опытным писателем, а у Габ-Габа — хотя он хотел, чтобы все его считали величайшим сочинителем в мире, — опыта никакого не было. И все же в недостатках этой книги (если они есть) виноват не один Габ-Габ. Наверное, я просто не гожусь для такой работы. Из меня не вышло бы хорошего редактора (редактор — это такой человек, который умеет ловко расставить слова, понятно и красиво пересказать то, что произнесли или написали другие). Но во времена, когда была придумана эта книга, очень немногие люди, кроме нас с Доктором, понимали язык зверей. Когда-нибудь их, без сомнения, будет больше.
У Доктора, конечно, получилось бы гораздо лучше; я надеялся, что он и возьмется за эту работу. Габ-Габ просил меня уговорить его. Однако наш разговор слышала утка Даб-Даб. А она — хоть и была простой уткой — очень хорошо заботилась о Докторе Дулитле и его доме.
— Томми Стаббинс, — сказала она мне (очень строго), — если ты будешь приставать к Доктору с глупыми каракулями этого бестолкового поросенка, тебе не поздоровится. У бедняжки серьезных дел по горло, некогда ему возиться с поросячьей болтовней о еде.
— Но, Даб-Даб, — возразил я, — в конце концов без еды и люди жить не могут. А я прочел то, что написал Габ-Габ на поросячьем языке: там немало интересного — и очень забавного.
— Вот именно, Томми, — ответила она, топорща перья. — Он рассказывал мне кое-что из того, что хочет включить в книгу. Он все время старается придумать что-нибудь позабавнее. А питание — очень серьезное дело. С ним шутки плохи.
— Да будет тебе, Даб-Даб, — сказал я, — совсем это не так. Еда — это должно быть весело. Если кто-то умирает от голода, тогда, конечно, все довольно грустно. Но ты сама слишком серьезно относишься к жизни.
— Ну, — сказала Даб-Даб, разводя крыльями, — у меня для этого немало причин — при такой-то семейке. Но Доктор слишком занят. И значит, выход только один. Если книгу Габ-Габа так уж необходимо переводить на человеческий, почему бы, Томми, тебе самому не взяться за это?
Подумав хорошенько, я согласился с нашей домоправительницей. У бедного Доктора Дулитла, который с утра до вечера и даже ночью лечил больных зверюшек, что толпились у дверей, да еще писал книги по ветеринарии и биологии, в самом деле не было времени.
Вот как получилось, что я сам взялся за перевод.
Узнав, что труд, над которым он так долго корпел, наконец-то издадут, напечатают на настоящем печатном станке и будут продавать в книжных магазинах, Габ-Габ был на седьмом небе от счастья.
Он только немножко огорчился, когда я сказал ему, что, наверное, не смогу поместить в книге его собственные картинки. Я бы с удовольствием. Но… м-м… рисунки Габ-Габа были типично поросячьими рисунками, и ни один печатник не смог бы их --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (31) »
Книги схожие с «Кухонная энциклопедия поросенка Габ-Габа» по жанру, серии, автору или названию:
Сергей Владимирович Михалков - Три поросенка Жанр: Сказки для детей Год издания: 1977 |
Хью Джон Лофтинг - Цирк Доктора Дулитла Жанр: Сказки для детей Год издания: 1993 Серия: Доктор Дулитл |
Хью Джон Лофтинг - Почта доктора Дулиттла Жанр: Сказки для детей Год издания: 1992 Серия: Доктор Дулиттл и его звери |
Корней Иванович Чуковский, Хью Джон Лофтинг - Доктор Айболит [Издание 1925 г.] Жанр: Сказки для детей Год издания: 1925 Серия: Доктор Айболит (версии) |
Другие книги из серии «Доктор Дулитл»:
Хью Джон Лофтинг - История Доктора Дулитла Жанр: Сказки для детей Год издания: 1992 Серия: Доктор Дулитл |
Хью Джон Лофтинг - Почтовая служба Доктора Дулитла Жанр: Сказки для детей Год издания: 1992 Серия: Доктор Дулитл |
Хью Джон Лофтинг - Цирк Доктора Дулитла. Кухонная энциклопедия поросенка Габ-Габа Жанр: Природа и животные Серия: Доктор Дулитл |
Хью Джон Лофтинг - Доктор Дулитл и его звери Жанр: Природа и животные Серия: Любимое чтение |