Библиотека knigago >> Детская литература >> Детские остросюжетные >> Тайна непонятного свертка


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1030, книга: Рецепт хорошего мальчика (СИ)
автор: Аксинья Карпова

Аксинья Карпова Современный любовный роман "Рецепт хорошего мальчика (СИ)" рассказывает о непростой судьбе Вари, молодой и амбициозной девушки, которая мечтает стать успешным журналистом. В поисках своей первой статьи она решает написать материал о загадочном бизнесмене Арсении. Однако под маской обаятельного и успешного мужчины скрывается темная сторона, которая переворачивает жизнь Вари с ног на голову. "Рецепт хорошего мальчика (СИ)" - это захватывающий и...

Энид Блайтон - Тайна непонятного свертка

The Mystery of the Strange Bundle; = Тайна со дна реки; Тайна странного свёртка; Тайна красной перчатки Тайна непонятного свертка
Книга - Тайна непонятного свертка.  Энид Блайтон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Тайна непонятного свертка
Энид Блайтон

Жанр:

Детские остросюжетные, Детские приключения, Зарубежная литература для детей

Изадано в серии:

Пятеро тайноискателей и собака #10, Пять юных сыщиков и верный пёс #10

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

978-5-389-20700-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Тайна непонятного свертка"

«Пять юных сыщиков и верный пёс» (англ. The Five Find-Outers) — серия 15 книг английской писательницы Энид Блайтон. Книги из этой серии публиковались с 1943 по 1961 год. Пятеро детей проводят каникулы в маленьком городке под названием Питерсвуд. Каждый раз, когда они приезжают, в Питерсвуде случается преступление, которое юные сыщики расследуют, непременно опережая в этом городского констебля мистера Гуна.

Расследуя загадочное ограбление в соседнем доме, «Пять юных сыщиков и верный пес» оказались в тупике! И немудрено, ведь из улик имеется лишь крошечная красная перчатка. Каково же было удивление юных детективов, когда местный полицейский мистер Гун извлек из реки странный сверток, в котором обнаружилась пара к найденной перчатке. Что все это значит? Кому понадобилось избавиться от этих странных улик? Ребята понимают, что, лишь ответив на эти вопросы, они смогут разгадать тайну загадочного ограбления…

Источник: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=6325207


Читаем онлайн "Тайна непонятного свертка" (ознакомительный отрывок). Главная страница.


ЭНИД БЛАЙТОН




ТАЙНА НЕПОНЯТНОГО
СВЕРТКА




Перевела с английского
Ольга Бухина

Художники
Николай Усачев и Валентин Блинов



Enid Blyton
The Mystery of the Strange Bundle
1952



Одесса
«Два слона»
1996
1. БЕТС ПОКУПАЕТ ЛЕДЕНЦЫ
- От таких разнесчастных каникул только еще сильнее устанешь! - сказал Пип Бетс. - Как же ты умудрилась заразить нас этим ужасным гриппом?
Бетс совсем расстроилась:
- Тут уж ничего не поделаешь. Кто-то заразил меня, а я принесла заразу всем остальным. Просто невезенье, что такое произошло на Рождество.
Пип громко высморкался. Он чувствовал себя лучше и уже сидел в постели, но пребывал в ужасном настроении.
- Ты подцепила грипп в самом начале рождественских каникул, и болезнь у тебя проходила легче, чем у всех остальных. А потом ты заразила Дейзи, а она Ларри, и они, бедняжки, проболели все Рождество. А теперь заразился я, и бедняга Фэтти тоже. Что за незадача болеть на рождественские каникулы. От них уже почти ничего не осталось!
Пип говорил ужасно сердито. Бетс встала.
- Ну, хорошо. Если ты все равно ворчишь, я не буду сидеть с тобой. Пойду-ка я навещу Фэтти. Какой ты недобрый, Пип, а я ведь все время играла с тобой во всякие игры, и столько книжек тебе прочла.
Она гордо задрала голову и уже собралась уходить, но тут Пип позвал ее.
- Ну, Бетс, скажи Фэтти, что мне уже лучше, и попроси его НЕМЕДЛЕННО отыскать какую-нибудь тайну, потому что это единственный способ взбодриться. От каникул осталось только десять дней.
Бетс улыбнулась в ответ.
- Хорошо, я ему скажу. Но Фэтти не может взять тайну из ничего, Пип. Боюсь, эти каникулы останутся без тайн.
- Фэтти может все, - с полной убежденностью заявил Пип. - Я уже лежу в постели так долго, что мне только и остается вспоминать все тайны, которые мы раскрыли вместе с Фэтти. У меня раньше никогда не хватало времени подумать об этом. Старина Фэтти просто чудо.
- Чтобы это сказать, мне не нужно так долго думать, - воскликнула Бетс. - Все его переодевания, и то, как он находит улики, и все шуточки, которые он сыграл с мистером Гуном!
- Ну да, - подтвердил Пип, и на его побледневшем лице расплылась широкая улыбка. - Это я и говорю, только подумаю обо всех хитроумных проделках Фэтти и тут же начинаю чувствовать себя лучше. Ради Бога, попроси Фэтти откопать нам какую-нибудь тайну или что-то в этом роде - тогда мы сразу выздоровеем. Это вернет нам интерес к жизни!
- Я пойду, - сказала Бетс. - И если смогу, вернусь с какой-нибудь новой тайной!
- Принеси мне мятных леденцов, - попросил Пип. - Мне их вдруг страшно захотелось. Принеси целый кулек, столько, сколько сможешь купить. Я могу съесть штук пятьдесят, пока буду читать детектив, который дал мне Фэтти.
- Тебе действительно лучше! - заявила Бетс. Она вышла из комнаты, надела пальто и запаслась деньгами из копилки. Бетс намеревалась купить что-нибудь и для Фэтти. Бетс была верным другом и постоянным посетителем всех остальных юных сыщиков, болеющих гриппом. Она тратила на них почти все полученные на Рождество деньги.
Она чувствовала себя немножко виноватой за то, что заразила всех гриппом, и пыталась исправить положение тем, что играла с заболевшими во все игры подряд, читала им и приносила все, что бы они ни просили. Фэтти был страшно тронут добротой девочки. Он вообще был чрезвычайно высокого мнения о Бетс.
Бетс выглянула из садовой калитки. Брать велосипед или нет? На велосипеде гораздо быстрее. Но лучше не брать. В морозный январский день дороги такие скользкие.
Она пошла в город и потратила кучу денег на леденцы. Половину для Пипа, половину для Фэтти. Если Пип дошел до такой стадии выздоровления, когда страшно хочется леденцов, то и Фэтти наверняка тоже скоро захочет.
Она вышла из магазинчика как раз вовремя, чтобы успеть заметить мистера Гуна, городского полицейского, с лиловым от холода носом, катящего вниз по дороге на своем велосипеде.
Он тоже увидел Бетс и быстро нажал на тормоз. Его велосипед немедленно занесло на скользком месте, и мистер Гун внезапно очутился на земле прямо посреди дороги.
- Ай-яй-яй, - завопил он, глядя на Бетс, как будто это была ее вина.
- Ой, мистер Гун, вы не ушиблись? - воскликнула Бетс. - А то звук был такой громкий.
Мистер Гун уже насиделся на земле, он не поранился, только основательно ушибся. Полицейский вскочил и стал отряхивать брюки.
- Эти скользкие дороги по утрам прямо смерть для меня, - сказал он, глядя на Бетс так, как будто --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Тайна непонятного свертка» по жанру, серии, автору или названию:

Тайна старого дилижанса. Кэролайн Кин
- Тайна старого дилижанса

Жанр: Детские остросюжетные

Год издания: 1994

Серия: Детский детектив

Другие книги из серии «Пятеро тайноискателей и собака»:

Тайна подброшенных писем. Энид Блайтон
- Тайна подброшенных писем

Жанр: Детские остросюжетные

Серия: Пятеро тайноискателей и собака

Тайна со дна реки. Энид Блайтон
- Тайна со дна реки

Жанр: Детские остросюжетные

Серия: Пятеро тайноискателей и собака

Тайна странного дома. Энид Блайтон
- Тайна странного дома

Жанр: Детские остросюжетные

Год издания: 2021

Серия: Пятеро тайноискателей и собака

Тайна вора, которого никто не видел. Энид Блайтон
- Тайна вора, которого никто не видел

Жанр: Детские остросюжетные

Год издания: 2021

Серия: Пятеро тайноискателей и собака