Библиотека knigago >> Детская литература >> Детские остросюжетные >> Калле Блумквист и Расмус

Астрид Линдгрен - Калле Блумквист и Расмус

Калле Блумквист и Расмус
Книга - Калле Блумквист и Расмус.  Астрид Линдгрен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Калле Блумквист и Расмус
Астрид Линдгрен

Жанр:

Детские остросюжетные

Изадано в серии:

Суперсыщик Калле Блюмквист #3

Издательство:

Текс, Азбука, Терра

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Калле Блумквист и Расмус"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Калле Блумквист и Расмус" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

стр.
будущим юнцам, которые когда-нибудь захватят все места, где они играли, укромные уголки, где прятались, и еще станут вести войну Алой и Белой Розы. К тому же у них, может быть, хватит наглости насмехаться над ним, над ним, который был предводителем Белых Роз еще в те далекие времена, когда этой дерзкой малышни и на свете-то не было!

Андерс очень расстроился. Слова Евы Лотты заставили его задуматься о том, что жизнь коротка и что надо играть, пока не поздно.

– Во всяком случае, никому никогда не будет так весело, как нам, – утешил своего предводителя Калле. – А что до войны Алой и Белой Розы, так тем будущим соплякам ее вовек не придумать.

С этим Ева Лотта была целиком согласна. Ничто не могло сравниться с войной Роз. И когда они в будущем станут, как она предсказывала, достойными сожаления сорокалетними стариками, они всегда будут вспоминать свои удивительные летние игры, И ощущать, как здорово мчаться босиком по мягкой траве Прерии (так называли Алые и Белые Розы большой луг неподалеку от замка) вечерами, в самом начале лета. Вспомнят они и о том, как тепло и ласково булькала под ногами вода, когда они на пути к какой-нибудь решающей битве пробирались по гати из хвороста, проложенной на болоте Евой Лоттой. И как ярко светило солнце в распахнутые чердачные оконца, когда даже от деревянного пола в штабе Белых Роз пахло летом.

Да, война Роз несомненно была игрой, навечно связанной с летними каникулами, овеянной теплыми ветрами и озаренной ясными лучами солнца. Осенний мрак и зимний холод означали решительное перемирие в борьбе за Великого Мумрика. Стоило начаться занятиям в школе, как враждебные действия прекращались и начинались лишь тогда, когда на улице Стургатан зацветали каштаны, а школьные отметки, полученные в весеннем семестре, не подвергались придирчивой оценке строгих родительских глаз.


Теперь стояло лето, и война Роз расцветала вместе с настоящими живыми розами в саду пекаря. Полицейский Бьёрк, патрулировавший улицу Лильгатан, понял, что война разгорается, когда мимо него к развалинам замка пронеслись сперва Алые, а через несколько минут на той же дикой скорости промчались Белые Розы. Ева Лотта успела только крикнуть: «Привет, дядя Бьёрк!» – и ее светлая копна волос исчезла за ближайшим углом. Полицейский Бьёрк улыбнулся про себя. Подумать только, дался им этот Великий Мумрик! Как мало нужно таким молокососам для развлечения! Ведь Великий Мумрик был камешком, всего-навсего причудливым маленьким камешком. Однако же этого камешка было достаточно, чтобы подогревать войну Роз! Да, да, ведь частенько так мало нужно, чтобы вспыхнула война! Полицейский Бьёрк вздохнул. Затем задумчиво перешел мост, чтобы взглянуть на автомобиль, поставленный на другом берегу реки, там, где стоянка была запрещена. Но на полпути он остановился и устремил глубокомысленный взгляд в воду, спокойно плескавшуюся под аркой моста. Там по течению плыла старая газета. Она тихонько покачивалась на волнах, возвещая большими буквами сенсационную новость, которая была свежей вчера или позавчера, а может, и на прошлой неделе. Полицейский Бьёрк рассеянно прочитал:


НЕПРОБИВАЕМЫЙ ЛЕГКИЙ МЕТАЛЛ – РЕВОЛЮЦИЯ В ОБЛАСТИ ВОЕННОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ.
Шведский ученый разрешил проблему, которая занимает исследователей всего мира.


Бьёрк снова вздохнул. Подумать только, если бы люди воевали лишь из-за великих мумриков! Тогда и военная промышленность была бы не нужна!

Но ему надо было взглянуть на автомобиль, стоявший в неположенном месте.


* * *

– В боярышнике за развалинами замка – там они станут искать прежде всего, – убеждал друзей Калле и, очень довольный своей догадкой, весело отпрыгнул в сторону.

– Точно, – подтвердила Ева Лотта. – Лучшего места для сорочьего гнезда и не придумаешь.

– Потому-то я и оставил там небольшое письмецо для Алых, – сказал Андерс. – Они жутко рассердятся, когда его прочитают. По-моему, стоит здесь остановиться и подождать, пока они явятся.

Прямо перед ними на вершине холма вздымал навстречу бледно-голубому летнему небу свои разрушенные арки старый замок. Он лежал там, всеми покинутый, недружелюбный старый замок, веками преданный забвению и упадку.

Прямо перед ним внизу раскинулись городские строения. И лишь немногие из них нерешительно вскарабкались наверх, приблизившись к могущественному соседу, стоявшему на самой вершине крутого обрыва. --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Калле Блумквист и Расмус» по жанру, серии, автору или названию:

Калле Блумквист и Расмус. Астрид Линдгрен
- Калле Блумквист и Расмус

Жанр: Детские остросюжетные

Год издания: 1999

Серия: Суперсыщик Калле Блумквист

Собрание сочинений: В 6 т. Том 2. Суперсыщик Калле Блумквист. Астрид Линдгрен
- Собрание сочинений: В 6 т. Том 2. Суперсыщик Калле Блумквист

Жанр: Детская фантастика

Год издания: 1997

Серия: Астрид Линдгрен. Собрание сочинений в 6-и томах

Собрание сочинений: В 6 т. Т. 6. Расмус-бродяга [Авт. сборник]. Астрид Линдгрен
- Собрание сочинений: В 6 т. Т. 6. Расмус-бродяга [Авт. сборник]

Жанр: Детская проза

Год издания: 1998

Серия: Астрид Линдгрен. Собрание сочинений в 6-и томах

Другие книги автора «Астрид Линдгрен»:

Пиппи Длинныйчулок. Астрид Линдгрен
- Пиппи Длинныйчулок

Жанр: Детская проза

Год издания: 1999

Серия: Пеппи Длинныйчулок