Библиотека knigago >> Детская литература >> Детские приключения >> Мадагаскар - 2. Побег в Африку


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 825, книга: Академия магических искусств. Полукровка
автор: Элла Рэйн

от Эллы Рэйн — захватывающая история в жанре фэнтези, которая перенесет читателя в мир, где магия тесно переплетается с интригами и тайнами. , — полукровка, дочь могущественного мага и обычной женщины. Ее жизнь в захолустном городке переворачивается с ног на голову, когда она получает приглашение в престижную Академию магических искусств. За семью замками ей предстоит не только овладеть своими магическими способностями, но и противостоять древнему злу, угрожающему всему миру. С первых же...

Дж. И. Брайт - Мадагаскар - 2. Побег в Африку

Мадагаскар - 2. Побег в Африку
Книга - Мадагаскар - 2. Побег в Африку.  Дж. И. Брайт  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мадагаскар - 2. Побег в Африку
Дж. И. Брайт

Жанр:

Сказки для детей, Детские остросюжетные, Детские приключения, Детская литература: прочее

Изадано в серии:

Мадагаскар

Издательство:

АСТ, Астрель

Год издания:

ISBN:

978-5-17-056841-3, 978-5-271-22701-1, 978-985-16-6088-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мадагаскар - 2. Побег в Африку"

Кто не знает артистичного льва Алекса, весёлую зебру Марти, романтичного жирафа Мелмана и рассудительную бегемотиху Глорию? О том, как они оказались на острове Мадагаскар и что их там ждало, известно всем. Но приключения этой четвёрки, а также их новых друзей: пингвинов, шимпанзе и лемуров - на этом не закончились. После гостеприимного Мадагаскара их ждёт полёт на сломанном самолёте, встречи с африканскими сородичами и «дикими» туристами и ещё много увлекательных приключений. Обо всём этом рассказывает повесть-сказка «Мадагаскар-2. Побег в Африку».
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Мадагаскар

Читаем онлайн "Мадагаскар - 2. Побег в Африку". [Страница - 26]

не для нас, ньюйоркцев.

Зуба не дослушал сына и толкнул его за свою спину:

- Я тебе что сказал: спрячься за мной!

Он тут же повернулся к туристам и показал свои клыки, готовясь кинуться в бой.

Алекс просчитал всю ситуацию мгновенно. Да, он знал, его отец готов сразиться с вооружённым до зубов противником не на жизнь, а на смерть, но допускать этого нельзя было ни в коем случае: в этом случае они оба обречены. И поэтому он принял единственно правильное решение: кинулся вперёд, заслонил Зубу и начал танцевать.

Алекс вскинул вверх лапы, приняв драматическую позу, а затем поднялся на носки.

Туристы застыли на месте, ошеломлённые видом танцующего льва.

- Что ты задумал, сынок? - не веря своим глазам, спросил Зуба.

Алекс прошёлся взад-вперёд перед любителями сафари.

- То, что я действительно умею делать, - с гордостью ответил он.

Один из туристов, почесав затылок, вдруг крикнул:

- Да ведь это, наверное, наш Алекс!

Сын Зубы продолжал танцевать. И все стали один за другим опускать оружие, в изумлении поглядывая друг на Друга.

- Точно, это - лев Алекс из Нью-Йоркского зоопарка! - подтвердила одна из женщин.

- Но разве он не пропал в океане? Я читал об этом в газетах, - заметил другой турист.

Ещё одна женщина, подбоченившись, твёрдо заявила:

- Не может быть никакого сомнения. Перед нами - Алекс, собственной персоной.

А тот, не останавливаясь, подпрыгивал, переступал лапами и крутился волчком. Вокруг раздались восторженные крики, подбадривающие артиста.

Ошарашенный всем происходящим, Зуба, на которого уже никто не обращал внимания, с гордостью смотрел на сына. А потом, не замечая того, и сам начал приплясывать. Скоро он выделывал пируэты рядом с Алексом. И хотя танцевал Зуба впервые в жизни, получалось это у него совсем неплохо.

- Что со мной происходит? - удивлённо спросил он сына.

- Не волнуйся, папочка. Всё нормально. Просто повторяй за мной вес движения. У тебя прекрасно получается. А по-другому и быть не может. Ведь ты родился с этим! - и Алекс показал ни родовую отметину на лапе Зубы, после чего высоко подпрыгнул, размахивая над головой лапами, как крыльями.

Зуба в точности повторил все движения сына.

- Я всё правильно делаю? - крикнул он Алексу, размахивая своими лапами.

- Не думай об этом. Просто пред ставь себя бабочкой! - крикнул в ответ Алекс.

Зуба почти не уступал сыну в мастерстве. Они синхронно закружились перед восторженными зрителями. А потом, высоко подпрыгнув, опустились на землю, оглушительно заревев.

Не менее оглушительно заревели от восторга туристы, приветствуя участников неожиданного для всех представления.

Зуба пришёл в себя и засмеялся:

- Мой сын - Король Нью-Йорка!

Алекс, мило улыбаясь, низко поклонился зрителям, чем вызвал ещё большую бурю восторга и аплодисментов.

Но его улыбка тут же увяла, как только он увидел свою старую «подругу» Нану, проталкивавшуюся через толпу.

- Что это ещё за театр в обеденное время? - завопила она.

Старая карга уже была готова кинуться на львов, но в это время перед ней прямо с небес опустилась большая железная бочка. Верней - половинка разрезанного бензобака.

Алекс раскрыл от удивления пасть, увидев перед своим носом качавшуюся из стороны в сторону бочку. Но когда он посмотрел наверх, пасть раскрылась ещё шире: бочку держала длинная цепочка шимпанзе, свисавших с огромного самолёта, парившего над лагерем туристов.

Толпа вокруг замерла от нового потрясающего зрелища.

Марти высунул голову из двери самолёта и закричал:

- Алекс, прыгай в бочку!

- Хорошо, но потом мы должны вернуться к дамбе! - крикнул в ответ Алекс.

- Что ты сказал? - не расслышал за шумом пропеллера Марти.

- Он говорит, надо спешить. И можно использовать их, как таран, чтобы разрушить дамбу и вернуть воду, - предположил Мэйсон.

- Скиппер! - заорал Марти. - Я думаю, Алекс хочет разрушить дамбу!

- Отлично! Я не против. Но в таком случае он будет присутствовать на собственных похоронах, - отозвался Скиппер.

Алекс и Зуба нырнули в бочку. Шимпанзе, посмотрев вниз, удостоверились, что они там, и самолёт, загудев от натуги, поднял львов над лагерем туристов.

Нана кинулась следом, в ярости размахивая кулаками.

- Они лишили нас обеда! - вопила она.

Самолёт развернулся в небе и взял курс на дамбу.

- Рико! Полный вперёд! - приказал Скиппер.

Рико, не медля, дёрнул рычаг на при-борной доске. За бортом --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Мадагаскар - 2. Побег в Африку» по жанру, серии, автору или названию:

Мышиная фея. Невероятный побег. Эмили Бёрн
- Мышиная фея. Невероятный побег

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 2011

Серия: Очень прикольная книга