Сири Колу - Мы – Разбойниковы
Название: | Мы – Разбойниковы | |
Автор: | Сири Колу | |
Жанр: | Детская проза, Детские приключения, Детская литература: прочее | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Самокат | |
Год издания: | 2016 | |
ISBN: | 978-5-91759-584-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Мы – Разбойниковы"
Каникулы у бабушки – самый неудачный из всех возможных планов на лето. Но для Вильи он так и остался планом: ее похитили прямо на дороге. Самые настоящие разбойники. Правда, очень странные. Потому что деньги и прочие традиционные ценности их мало волнуют. Им бы побольше сладостей, еды, одежды, игр и всяких полезных мелочей – вот это правильная добыча. А Вилья зачем? «Пригодится. Слово атамана». И, похоже, Вилье такие каникулы пришлись по душе: погони, приключения, свежий воздух, море и свобода – отличный рецепт незабываемого лета.
Одна из самых любимых историй финских детей была удостоена престижной премии Книжного фонда Финляндии, экранизирована и переведена на 17 языков.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: каникулы,детская дружба,финская литература,иллюстрированное издание
Читаем онлайн "Мы – Разбойниковы" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Сири Колу Мы – Разбойниковы
Посвящается «Форду-Транзит 100 L2.40»
Любое использование текста и иллюстраций разрешено только с согласия издательства.© Siri Kolu
First published in 2010 by Otava Publishing Company Ltd. with the Finnish title Me Rosvolat.
Published in the Russian language by arrangement with Otava Group Agency, Helsinki.
© Е. Тиновицкая, перевод на русский язык, 2016
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательский дом «Самокат», 2016
Глава 1, в которой мы узнаем, что такое разбоймобиль и озарение века
Меня похитили на второй неделе лета. И правильно сделали. Лето все равно не задалось. Сначала мы собрались в велопоход, но остались дома из-за маленького дождика. Потом хотели поехать в лес с палатками, но у папы возникла срочная работа. «Чудесный семейный отдых», – так папа обещал оба раза. Нас с сестрой никто даже не спрашивал, чего мы на самом деле хотим. Впрочем, какая разница. Все равно я им больше не верю.
В тот знойный день мы вчетвером направлялись к бабушке на папиной новой машине. Это был самый неудачный из всех планов на лето (так считали мы с Ванамо). Настроение было плохое, и в машине мы переругались из-за конфет. На правах старшей сестры Ванамо вечно выбирала весь салмиак, хотя знала, что я не ем никаких конфет, кроме салмиачных автомобильчиков. Но ей обязательно надо меня позлить.
– Эй, вы, на заднем сиденье, прекратите нытье! Не то высажу кого-нибудь, не доедем и до пиццерии, – пригрозил папа.
Ванамо показала мне язык с прилипшим автомобильчиком.
– Дети, послушайте отца, – добавила мама, хотя уже никто никого не слушал. Оглянуться на нас мама не могла: ей надо все время смотреть вперед, а то ее сразу укачивает. – Вилья, не бери чужое, это нехорошо.
Ну конечно, опять я виновата.
– Воришка, – поддакнула Ванамо.
– Притворщица, – отпарировала я.
В общем, мы ехали к бабушке, ссорились и вообще не думали ни про каких разбойников.
И тут на нас напали.
Теперь, когда я уже тыщу раз видела, как грабят машины, я могу в деталях рассказать, что происходило в это время в машине разбойников. Машину-жертву (то есть нашу) выследили в бинокль из-за поворота, и разбоймобиль перешел на нападенческую скорость. Над люком в крыше взмыл разбойничий флаг на раскладном древке. Хильда Разбойникова не притормаживая влетела в поворот. В конкурсе на самого сумасшедшего водителя Хильда легко заняла бы первое место. За рулем она обычно сидит в купальнике или в майке, потому что крутит руль всем корпусом, и ей всегда жарко.
Остальные внутри машины были готовы к решительным действиям. Атаман Бешеный Карло уже висел на своем прыгунке, его лихие разбойничьи косички развевались на ветру. Золотко-Пит держался за второй прыгунок и отрабатывал холодящую кровь разбойничью ухмылку.
– Я тоже хочу разбойничать, я уже большой, – ныл Калле. – Я специально наточил нож!
– А, так это ты утащил овощной ножик, – Хильда не отрывала взгляда от дороги.
– Ага, а как придется кричать: «Руки вверх!», тут ты и заревешь. – Хели, несмотря на скорость, невозмутимо красила разноцветным лаком ногти на ногах. Хели – самая опасная и гениальная разбойница в семье, хотя ей всего двенадцать, поэтому ее берут на дело только в чрезвычайных ситуациях, чтобы вышло пострашнее. Хели сидела на заднем сиденье, растопырив пальцы, и ни на секунду не теряла равновесия, хоть машина и подскакивала на ухабах.
– Пофлуфай батяню, батяня лутьфе внает, – сверкнул золотыми клыками Золотко-Пит. Клыков было два, по одному с каждой стороны, и ухмылка напоминала тигриный оскал. – Когда батяня фкавет, фто готов, тогда и будеф готов.
– Небось когда сам на пенсию пойдет, – буркнул Калле.
Карло помахал петлей прямо перед носом Калле:
– Не дождешься, парень! Я НИ-КОГ-ДА не пойду на пенсию! А ну повтори.
Девятилетнему Калле было и страшно, и весело.
– Ты НИ-КОГ-ДА не пойдешь на пенсию. Никогда и ни за что! Окей?
– Я изворотлив, устрашающ и полон сил!
Хильда изящно обогнала наш BMW, перегородила ему дорогу и начала отсчет. Отсчет очень нужен, когда все действуют одновременно.
– Паркинг – есть! Контакт – есть! Пять-четыре-три-два – прыгунки наготове – прыгунки!
На слове «паркинг» раздался визг тормозов, и скорость упала до нуля. Машина встала как вкопанная. На слове «контакт» с дребезжанием --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Книги схожие с «Мы – Разбойниковы» по жанру, серии, автору или названию:
Борис Николаевич Никольский - Как солдат стал солдатом (Рассказы) Жанр: Детская проза Год издания: 1979 |
Зинаида Алексеевна Лихачева - Вот они какие Жанр: Детская проза Год издания: 1968 |
Алексей Алексеевич Ливеровский - Тихий берег Лебяжьего, или Приключения загольного бека Жанр: Детская проза Год издания: 1984 |
Нора Борисовна Аргунова - Лесные дети Жанр: Детская проза Год издания: 1977 |