Библиотека knigago >> Старинное >> Старинная литература >> Futuristic Violence and Fancy Suits


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1245, книга: Лимерики
автор: Эдвард Лир

Я просто обожаю эти Лимерики! Они такие очаровательные и забавные, что я не могу перестать их читать. Эдвард Лир был гением, который умел находить смешное в самых обычных вещах. Мне особенно нравятся лимерики о людях с необычными привычками или внешностью. Например, есть тот, который про старушку, которая съела слизняка, чтобы он не поцарапал ее колено. Как можно не смеяться над этим? Эти стихи настолько остроумны и полны игры слов, что они заставят вас покатываться со смеху. Я настоятельно...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Зов из могилы. Саймон Бекетт
- Зов из могилы

Жанр: Триллер

Год издания: 2012

Серия: Доктор Дэвид Хантер

David Wong - Futuristic Violence and Fancy Suits

Futuristic Violence and Fancy Suits
Книга - Futuristic Violence and Fancy Suits.  David Wong  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Futuristic Violence and Fancy Suits
David Wong

Жанр:

Старинная литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

St. Martin's Press

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Futuristic Violence and Fancy Suits"

Если бы Зои Эш знала, что за ней следил человек, намереваясь медленно обглодать её кости, она наверняка переживала бы об этом больше, чем о том, как снять с крыши своего кота.
Этот самый кот оказался на крыше, испугавшись голограммы Санта Клауса на переднем дворе, броской декорации, которую мама Зои купила в Волмарте две недели назад. У всех остальных в трейлерном парке такие уже были, так что она наверняка чувствовала, будто она обязана продемонстрировать свой рождественский дух с помощью этого существа с мертвыми глазами, без энтузиазма говорящего "Хо-хо-хо, с рождествомхо-хо-хо-с-рождеством" плоским роботизированным голосом каждому, кто проходил мимо. Зои и сама чувствовала себя тревожно, но её кот, только увидев активацию Санты, начинал шипеть и забираться куда-нибудь повыше, где, по его мнению, полупрозрачный бородатый демон не мог его достать. Именно поэтому вечером 16 декабря Зои стояла в снегу, пытаясь уговорить кота спуститься с крыши, пока в квартале от неё ждал мужчина, собираясь похитить её и транслировать её медленные мучения половине миллиона зрителей.

Читаем онлайн "Futuristic Violence and Fancy Suits". [Страница - 172]

спасают город. Но, пока они рассматривали бомбу и пытались отыскать пусковой механизм, которым им угрожал Андре, на лице Ли появилось озадаченное выражение. Он протянул руку и осторожно толкнул бомбу, после чего та упала. Это было не сложно, учитывая, что вся конструкция была пустой оболочкой из пластика.

Уилл вздохнул.

В этот же момент на трансляции возникло всплывающее уведомление. Над экраном появился заголовок:


ДОЧКА ЛИВИНГСТОНА ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО МЕРТВА


Уилл включил трансляцию огромного огненного шара, внизу которого была крошечная точка почерневшего перекрученного автомобиля.

Зои охнула.

— О боже. А Ву... был там?

Уилл нашёл видео погони, предшествующей катастрофе: чёрный Bugatti Chiron нёсся через индустриальный парк, за ним гнались грузовики-монстры. Над их головами парило облако дронов, как будто они потревожили пчелиный улей, и теперь их преследует весь рой. Машина сошла с дороги, врезалась в металлическую сетку, пронеслась по полю, оставляя за собой столпы пыли. Машина запустилась как управляемая ракета в кучу белых сферических танкеров, которые, как оказалось, были заполнены легковоспламеняющимся топливом. Огромная оранжевая масса с чёрным шлейфом взмыла так высоко в воздух, что поглотила половину дронов. Грузовики, к сожалению, остались вне радиуса взрыва.

Зои сказала:

— Он сделал это специально. Он въехал прямо в них. Он... пожертвовал собой? Это какой-то поступок камикадзе?

Уилл ответил:

— Ну, он родился в Калифорнии в китайско-американской семье, так что камикадзе, конечно же, важная часть их семейного наследия. Вам нужно спрятаться. Громилы будут спрашивать, что произошло, и если я смогу убедить Молека, что вы были в машине, вам нужно просто не попадаться им на глаза. Так что вы сможете выбраться хотя бы отсюда.

Она покачала головой.

— Я не смогу бежать. Я даже дышать не могу. Мне кажется, у меня пробито лёгкое, и как только я выйду за дверь, оно взорвётся и зашипит на ветру, как шарик. Нет, Кольцо Всевластия реально, и гусеница его выплюнет. Нам нужно только продержаться до этого момента.

— Мы этого не знаем. И это говорит тот, кто знает Артура лучше, чем вы. Оно не называется "Выключатель", или "Кольцо Всевластия", или "Мастер ключ", или как-либо ещё. Там просто написано "Зои". Насколько мы знаем, это может быть просто фигурка Зои Эш. Или бляшка, которая говорит, как сильно она тебя любит. И если мы на это решимся, у нас не будет запасного плана.

— Нет. Если ты хочешь идти — иди. Но я так больше не могу. Я не буду убегать от людей, вроде него. Выиграю или проиграю, я этого делать не буду.

Они взглянули на отсчёт гусеницы. Полоска прогресса двигалась так медленно, что Зои начинала думать, будто она стала ещё длиннее.

— Ты знал? — спросила Зои.

— Знал что?

— Ты знал, что я окажусь в штаб-квартире Молека? Ты знал, что Гэри был предателем и что он перенаправит машину и всё остальное? Это было частью твоего плана?

— Нет.

— Если было, я хочу знать. Никакой больше лжи. Я знаю, что это то, что ты делаешь, и делаешь хорошо, но один единственный раз, я хочу знать.

— Нет. Я бы так не поступил.

— Потому что это подвергнет всех риску? Я могу сломаться и всё им рассказать.

— Нет. Я бы так не поступил. Я бы не смог так поступить с ва...

Дверь во двор взорвалась, слетая с петель.



ШЕСТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ


Первым их нашёл Чёрный Скотт. Он вошёл в помещение, взглянул на Уилла и Зои, затем на коллекцию случайных объектов, которые произвела машина. Он рассеянно поднял узкий кусок трубы, и начал его разглядывать. Уилл прошёл к ближайшему столу и налил себе выпить.

— Вам налить?

Скотт сказал:

— Мужик, у тебя проблемы с алкоголем. Вы вообще в курсе, что у вас во дворе живая отрубленная бошка? Она там снег жуёт. У меня кошмары от неё будут.

— Это была странная неделя, — сказала Зои.

В какой-то невидимый коммуникатор, Скотт сказал:

— Они здесь. Бальный зал, — затем он взглянул на Уилла и покачал головой. — Фейковая бомба? Вы её из папье-маше сделали, что ли? Знаете, ребята, вы, кажется, потратили кучу времени на этот план, и я должен сказать, что я вообще не понимаю, что вы пытались им

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.