Эразм Роттердамский , Иоанн Секунд - Эразм Роттердамский Стихотворения. Иоанн Секунд Поцелуи
Название: | Эразм Роттердамский Стихотворения. Иоанн Секунд Поцелуи | |
Автор: | Эразм Роттердамский , Иоанн Секунд | |
Жанр: | Поэзия, Древнеевропейская литература | |
Изадано в серии: | Литературные памятники #291 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1983 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Эразм Роттердамский Стихотворения. Иоанн Секунд Поцелуи"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Эразм Роттердамский Стихотворения. Иоанн Секунд Поцелуи" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (6) »
Мягкую пряжу дала в руки Алкиду любовь.[12]
И кого битвы сломить не сумели кровавого Марса, —
И Эакида[13], его все ж победила любовь.
И, наконец, что сильнее Самсона родил сей огромный
Мир? Но повергнуть его лишь и сумела любовь.
Или что весь этот мир произвел Соломона мудрее?[14]
30 Но, как хотела, его также скрутила любовь.
Может любовь обмануть попеченья недремлющих стражей,
И над охраной ночной может смеяться любовь.
Знает любовь, как засов отворить без малейшего шума,
Знает, как двери открыть, как запереть их, любовь.
Все превращает любовь, и неумного делает мудрым,
Аргуса очи слепит[15], хоть и слепая, любовь.
Все превращает любовь: красноречье дает молчаливым,
Старцев в юнцов превратить милая может любовь.
Силу ломает любовь, но и слабых быть сильными учит,
40 В робких отвагу вдохнуть также умеет любовь.
Крепкая, страшные раны любовь презирает и с ними
Бурею вздыбленных волн гнев презирает любовь.
Разве любовь не сильна? И самой она смерти сильнее:
Смерть, пред которой дрожат, — все побеждает любовь.
В сердце несчастной Дидоны любовь кинжал погрузила,
Петлей Филлиду сдавив[16], губит безумно любовь.
Из-за тебя лишь, любовь, умерла вавилонянка Тисба,
Из-за тебя лишь, любовь, к Стиксу Пирам отошел.[17]
Что об отдельном твержу? Побеждает тот мальчик негодный[18]
50 Все, побеждаешь и ты, мальчика грозная мать.[19]
Мальчика грозная мать, или больше тот мальчик негодный?
Мальчик негодный и ты, мальчика грозная мать.
4. ЖАЛОБА НА БОЛЬ[20]
Хоть не торчат у меня на темени белом седины,Иль не блестит еще лоб, осиротев без волос,
Зренья в глазах острота еще не слабеет с годами,
Черный не падает зуб из неопрятного рта,
И не топорщатся руки мои щетиной колючей,
Кожа еще не висит дрябло на теле сухом, —
Словом, хотя никаких не видать еще старости знаков, —
Чувствую: некую скорбь рок мой готовит и бог.
Юному определили они стариковские беды,
Чтоб, не успев постареть, стал я уже стариком.
Так, молодому виски сединой осыпая печальной,
Вместе забота и боль опередили свой день.
5. ЛЮБОВНАЯ ОДА[21]
Горе мне, разве кого тот мальчик спалил стрелоносныйБезжалостнее пламенем?
Солнце заходит и тени уж поздние вечер наводит,
Сон людям доставляющий.
Но мое сердце в огне, который не знает покоя,
И сна любовь не ведает.
Вот уже множество дней и ночей в свой черед миновало,
Пройдя тенями черными,
Но моя печень сухая под самою грудью усталой
10 Недужным дышет пламенем.
Я же, глупец, полагая, что все от любови смягчится,
Твоим безвольно делаюсь.
И побежденной главой отупело суюсь в недоуздок.
Каких не дал молений я?
Этих стенаний моих луна молчаливый свидетель
И всех созвездий хоровод.
Мне ведь известно, какими мою и твою оросил бы
Я грудь тогда рыданьями?
Тщетно, ты более глух, чем морские утесы, а также
20 Скалы любой бесчувственней,
И не смягчают тебя ни мольба, ни влюбленного слезы, —
Тебе приятна боль моя.
Ты еще горе познаешь, Меналк[22], — я мужества полон!
Ведь если сила есть во мне,
Пусть ты Венеры самой, самого Ганимеда сильнее,[23]
Пусть дышешь весь бальзамами,
Пусть ты настолько цветущ, как весною мы раннею видим
Цветы красны пунийские,
Или тот цвет, говорят, на картинах что был Апеллеса,[24]
30 Тела живописующий,
Шею, однако, твою еще я подставлю оковам,
Сверх ожиданья тягостным:
Мучиться будешь, увидев любовь укрощенную слишком
И сердце слишком трезвое;
Плакать станешь о том, как твой изменился Аминта,
А я скажу: а мне-то что?!
6. К СВОЕМУ ДРУГУ[25]
Не всегда лик небес тучами скрыт от нас,Что громадой сырой гонит противный ветр
И, струясь не всегда с неба сурового,
Землю тяжкий терзает дождь.
Не всегда воздымать Африк[26], шумя, готов
Море, что взмятено бурными волнами,
И не вечно гудит лес, сотрясаемый
Аквилоном безудержным.
Не всегда кроет снег поле бесплодное
10 И холодные льды держат не целый год
Реки, или грустит роща, лишенная
Всех зеленых своих кудрей.
Прочь уходит зима, и цветоносная
Наступает весна, после Борея вновь
Рощам вид их былой, рекам привычный --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (6) »
Книги схожие с «Эразм Роттердамский Стихотворения. Иоанн Секунд Поцелуи» по жанру, серии, автору или названию:
Демьян Бедный - Стихотворения, эпиграммы, басни, сказки, повести (1908 - октябрь 1917) Жанр: Советская проза Серия: Собрание сочинений в пяти томах |
Владимир Владимирович Маяковский - Стихотворения (1917) Жанр: Поэзия Год издания: 1978 |
Александр Андреевич Прокофьев - Стихотворения и поэмы Жанр: Поэзия Год издания: 1976 Серия: Библиотека поэта. Большая серия |
Илья Григорьевич Эренбург - Стихотворения Жанр: Поэзия Год издания: 1977 Серия: Библиотека поэта |
Другие книги из серии «Литературные памятники»:
Генри Джеймс - Послы Жанр: Классическая проза Год издания: 2000 Серия: Литературные памятники |
Вальтер фон дер Фогельвейде - Стихотворения Жанр: Древнеевропейская литература Год издания: 1985 Серия: Литературные памятники |
Публий Папиний Стаций - Фиваида Жанр: Античная литература Год издания: 1991 Серия: Литературные памятники |
Харитон - Повесть о любви Херея и Каллирои Жанр: Исторические приключения Год издания: 1959 Серия: Литературные памятники |