Библиотека knigago >> Старинное >> Древневосточная литература >> Книга деяний Ардашира сына Папака

Автор неизвестен -- Древневосточная литература - Книга деяний Ардашира сына Папака

Книга деяний Ардашира сына Папака
Книга - Книга деяний Ардашира сына Папака.  Автор неизвестен -- Древневосточная литература  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Книга деяний Ардашира сына Папака
Автор неизвестен -- Древневосточная литература

Жанр:

Древневосточная литература

Изадано в серии:

Памятники письменности Востока

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Книга деяний Ардашира сына Папака"

"Книга деяний Ардашира сына Папака" — один из важнейших памятников средневековой персидской литературы. В нем рассказывается о приходе к власти и о подвигах Ардашира, основателя Сасанидского государства (226 г.). "Книга деяний" содержит значительный материал по истории и культуре Ирана, а также представляет интерес как литературный памятник. На русский язык переводится впервые

Читаем онлайн "Книга деяний Ардашира сына Папака". [Страница - 3]

царские хроники и другие исторические материалы [12].

В VIII в. пехлевийский текст "Хвадайнамака" был переведен на арабский язык Ибн Мукаффой.

Второй перевод был сделан в IX в. Мухаммадом Бармаки. Известно также о существовании семи других арабских переводов и редакций "Хвадайнамака", сделанных в IX-X вв., из которых три, во всяком случае, представляют собой лишь цикл историй, относящихся к Сасанидам. Известно также, что некоторые из арабских переводчиков "Хвадайнамака" давали не точный перевод пехлевийского текста, имевшегося в их распоряжении, а ту или иную его переработку. Ни один из переводов "Хвадайнамака" на арабский язык до нас не дошел, но они были широко использованы в трудах арабоязычных авторов (Табари, Ибн Кутейбы, Я’куби, Балазури, Динавари, Мас’уди, Са’алиби и др.).

В X в. были сделаны также переводы "Хвадайнамака", пехлевийский текст которого еще существовал в то время, на новоперсидский язык. Известно о существовании персидских переводов, а также об их сводных редакциях. Этими переводами воспользовался Фирдоуси при создании своей эпопеи "Шахнаме".

Легендарная история Ардашира Папакана известна нам также из древнеармянской литературной традиции. Так, Моисей Хоренский (конец V в.) в 70-й главе второй книги "Истории Армении" упоминает ряд легендарных сюжетов, связанных с Ардаширом, которые, по его утверждению, он почерпнул из сочинения, персидское название которого приводится им как "Раст-сохун" (=ср.-перс. rāstsaxwan, "правдивое слово"). Это сочинение, по свидетельству Моисея Хоренского, было написано Барсумой и переведено на греческий писцом царя Шапура II (309-379) по имени Хорохбут (арм. Xorohbut < ср.-перс. Xwarrahbūt), перешедшего на сторону греков и принявшего христианство. Приводим перевод этого отрывка древнеармянского текста Моисея Хоренского (Хор., II, 70) [13].

"Этот Хорохбут был писцом Шапуха (т.е. Шапура II), царя персов, и, попав в руки греков в то время, когда Юлиан, он же Парабатос (=Отступник), с войсками отправился в Ктесифон и там же погиб, пришел при Иовиане к грекам в составе придворных служителей. Приняв нашу (т.е. христианскую. — О. Ч.) веру, он был назван Елиазаром и, изучив греческий язык, изложил деяния Шапуха и Юлиана. Вместе с тем он перевел и историю предков — книгу, которую персы называют «Раст-сохун», написанную его товарищем по неволе, которого звали Барсума. Ознакомившись (с ней), мы пересказываем сейчас из нее в этой книге, опуская их пустые басни. Ибо неуместно нам сейчас повторять басни о сне Папака, и об исхождении пламени, вьющегося из Сасана, и об укрытии (его) вместе со стадами, о луне и предсказаниях халдейских звездочетов, и то, что было после этого, и о замысле Ардашира о блуде и убийствах, и о нелепых рассуждениях дочери мага о козле — и обо всем другом. А также и о том, как козою был вскормлен младенец под сенью орла, и о том, как вещал ворон, и о защите храбрым львом при содействии волчицы, и о добродетели единоборства, и о том, что в духе аллегорий. Но мы расскажем только достоверное, что поистине подобает истории".

В этом отрывке содержится совершенно определенное указание на наличие уже в IV в. н. э. какой-то письменной фиксации легендарных сюжетов, связывавшихся с личностью Ардашира Папакана. Вопрос о взаимоотношении этих сюжетов и "Карнамака" будет рассмотрен ниже; сейчас же остановимся еще на одном памятнике армянской литературы, обнаруживающем знакомство с легендой об Ардашире. Это анонимное сочинение "Агафангел" (середина V в.), греческий перевод которого сохранил — в поврежденном виде — не дошедшую до нас в армянском оригинале начальную часть этого труда, так называемый "Пролог" [14].

Здесь описывается приход Ардашира к власти и свержение Ардабана, причем взаимоотношения Ардашира и Ардабана излагаются Агафангелом в явно легендарной форме, с несомненными отголосками сюжетов, близких, хотя и не идентичных, тем, которые содержатся в "Карнамаке" или у арабоязычных авторов и в "Шахнаме" Фирдоуси.

История, приведенная византийским историком Агафием (VI в.), также является легендарной. По Агафию (II27) [15], мать Ардашира была женой Папака, сапожника по профессии, сведущего в астрологии. Папак по составленному им гороскопу узнал, что потомство гостящего у него в доме в этот момент некоего военного, по имени Сасан, достигнет великой славы, и свел свою жену с гостем. Родился Ардашир, который воспитывался Папаком на правах его сына. Между Папаком и Сасаном возникает ссора из-за --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Книга деяний Ардашира сына Папака» по жанру, серии, автору или названию:

Ямато-моногатари.  Unknown
- Ямато-моногатари

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 1982

Серия: Памятники письменности Востока

Исторические записки. Т. V. Наследственные дома. Цянь Сыма
- Исторические записки. Т. V. Наследственные дома

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 1987

Серия: Памятники письменности Востока

Другие книги из серии «Памятники письменности Востока»:

Исторические записки. Том 2. Сыма Цянь
- Исторические записки. Том 2

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 1975

Серия: Памятники письменности Востока

Гитаговинда.  Джаядева
- Гитаговинда

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 1995

Серия: Памятники письменности Востока

История Армении. Киракос Гандзакеци
- История Армении

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 1976

Серия: Памятники письменности Востока