Сомадева - Повесть о царе Удаяне
Название: | Повесть о царе Удаяне | |
Автор: | Сомадева | |
Жанр: | Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос | |
Изадано в серии: | Океан сказаний #1 | |
Издательство: | Главная редакция восточной литературы издательства «Наука» | |
Год издания: | 1967 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Повесть о царе Удаяне"
«Повесть о царе Удаяне» — часть выдающегося произведения классической древнеиндийской литературы «Океан сказаний» кашмирского поэта Сомадевы (XI в. н. э.). Содержит множество популярных в Индии легенд, преданий и волшебных историй.
Рассчитана на широкие круги читателей.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Индия, сказки, легенды, эпос
Читаем онлайн "Повесть о царе Удаяне". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (146) »
Если сопоставить изложенные в поэтиках и засвидетельствованные романами Баны и Субандху особенности жанра катха с содержанием дошедших до нас переделок «Великого сказа», то можно получить некоторое представление об его облике. Произведение Гунадхьи было, по всей вероятности, первым образцом санскритского романа. Его сюжет составляло повествование о царевиче Нараваханадатте, который разыскивает похищенную у него невесту Маданаманджуку и к концу повествования становится повелителем видьядхар, полубожественных существ, живущих в воздушном пространстве, а также на вершинах гор. Гунадхья разнообразил этот сюжет рассказами о многочисленных приключениях Нараваханадатты, главным образом любовного характера, и вставил в него десятки сказочных и реальных, назидательных и просто развлекательных, серьезных и остроумных историй о богах, демонах, царях, мошенниках, гетерах, воинах, купцах, монахах и т. д. и т. п. Одни из этих историй рассказывает сам Нараваханадатта, другие он выслушивает от своих друзей и недругов, третьи приводятся в качестве иллюстраций к событиям его жизни или жизни иных героев книги. Часть этих историй была придумана самим Гунадхьей, но, вероятно, подавляющее большинство их было заимствовано им из фольклора народов, населяющих Индию, а затем обработано. По всей видимости, в первую очередь именно эти вставные истории принесли «Великому сказу» славу «сокровищницы сюжетов» и позволили последующим писателям в обилии черпать из него материал для своих произведений.
В числе этих писателей оказались Будхасвамин, Кшемендра и Сомадева. Однако они не ограничились отдельными заимствованиями, как другие авторы, а поставили перед собой цель — дать новую полную версию всего «Великого сказа», там самым приспособив его ко вкусам и потребностям своей эпохи. Естественно, однако, что каждый из них, в меру собственного таланта и эстетических воззрений, пошел своим путем.
Будхасвамин, от произведения которого до нас дошел лишь фрагмент в 4539 стихов, составлявших приблизительно пятую часть всей его книги, сосредоточил внимание на основном сюжете «Великого сказа» — приключениях Нараваханадатты, и его версия отличается композиционной стройностью, вследствие чего многие исследователи предполагают, что она наиболее близка к оригиналу.
Кшемендра стремился предложить своим читателям сокращенный вариант «Великого сказа» (в «Ветви Великого сказа» семь с половиной тысяч двустиший). Но в этом своем стремлении он, по сути дела, выхолостил из произведения Гунадхьи всю его живость и увлекательность. Его пересказ основного повествования и вставных эпизодов из-за краткости местами становится просто непонятным, хотя в иных случаях, в частности в эротических сценах, Кшемендра, подчиняясь господствовавшему в его время литературному вкусу, становится чересчур манерен и многословен.
Наконец, Сомадева преследовал, по-видимому, двоякую цель. С одной стороны, он хотел обогатить язык своего оригинала элементами традиционного образного стиля санскритской поэзии, с другой — он попытался сохранить фольклорную простоту и занимательность «Великого сказа» и поэтому, оставив в тени его главный сюжет, перенес акцент на вставные истории. В них Сомадева выступает как занимательный рассказчик, и, хотя «Океан сказаний» проигрывает своим соперникам в последовательности изложения и четкости композиции, это с лихвой окупается богатством и разнообразием его содержания, строгостью и в то же время изяществом его формы[7].
«Океан сказаний» Сомадевы был написан в Кашмире между 1063 и 1082 гг. Все произведение разделено на 18 книг (ламбак), каждая из которых в свою очередь делится на несколько «волн» (таранг). Всего таких «волн», или, иначе, глав, в «Океане сказаний» 124. Первая книга, так же как первая книга «Ветви Великого сказа» Кшемендры, излагает легенду о создании «Великого сказа» и жизни его автора Гунадхьи. Следующие четыре книги рассказывают об Удаяне, отце главного героя --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (146) »
Книги схожие с «Повесть о царе Удаяне» по жанру, серии, автору или названию:
Мурасаки Сикибу - Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари). Книга 2 Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1993 Серия: Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари) |
Мурасаки Сикибу - Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари). Книга 3. Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1993 Серия: Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари) |
Автор неизвестен - Повесть о дупле (Уцухо-моногатари). Часть 1 Жанр: Древневосточная литература Год издания: 2004 Серия: Восточная коллекция |
Автор неизвестен - Повесть о прекрасной Отикубо Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1988 |
Другие книги автора « Сомадева»:
Сомадева - Необычайные похождения царевича Нараваханадатты Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1972 Серия: Океан сказаний |
Сомадева - Дальнейшие похождения царевича Нараваханадатты Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1976 Серия: Океан сказаний |
Сомадева - Повесть о царе Удаяне Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1967 Серия: Океан сказаний |