Коллектив авторов - Греческая эпиграмма
Название: | Греческая эпиграмма | |
Автор: | Коллектив авторов | |
Жанр: | Античная литература | |
Изадано в серии: | Литературные памятники #389 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1993 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Греческая эпиграмма"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Греческая эпиграмма". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (128) »
Греческая эпиграмма
ИЗДАНИЕ ПОДГОТОВИЛА Н. А. ЧИСТЯКОВА
А. VII—IV вв. до н. э.
АРХИЛОХ
1 (5 Вест) — пер. В. Вересаева; 2, 3 (АР, VI, 133; VII, 441) — пер. Л. Блуменау
1. БРОШЕННЫЙ ЩИТ
Носит теперь горделиво саиец мой щит безупречный:Волей-неволей пришлось бросить его мне в кустах.
Сам я кончины зато избежал. И пускай пропадает
Щит мой. Не хуже ничуть новый могу я добыть.
2. ГЕРЕ — НОВОБРАЧНАЯ
Снявши с кудрей покрывало заветное, в дар АлкибияГере его принесла после вступления в брак.
3. ЭПИТАФИЯ АРИСТОФООНТУ И МЕГАТИМУ
Наксоса два величайших столпа — АристофоонтаИ Мегатима собой ты покрываешь, земля.
САПФО
1—3 (АР, VI, 269; VII, 489, 505) — пер. Вяч. Иванова
1. АРТЕМИДЕ — ЕЕ ЖРИЦА
Дети! Вы спросите, кто я была. За безгласную имяНе устают возглашать эти у ног письмена.
Светлой деве Латоны меня посвятила Ариста,
Дочь Гермоклида; мне был прадедом Саинеад.
Жрицей твоей, о владычица жен, величали Аристу;
Ты же, о ней веселясь, род наш, богиня, прославь.
2. ЭПИТАФИЯ ДЕВУШКЕ
Тело Тимады — сей прах. До свадебных игр ПерсефонаСвой распахнула пред ней сумрачный брачный чертог.
Сверстницы юные, кудри отсекши острым железом,
Пышный рассыпали дар милой на девственный гроб.
3. ЭПИТАФИЯ БЕДНОМУ РЫБАКУ
Дар от Мениска, отца, на гроб рыбака Пелагона:Верша с веслом. Помяни, странник его нищету!
ДЕМОДОК
1—3 (Аристотель, Никомахова этика, 7, 8, 1151а 6; АР, XI, 235, 237) — пер. В. Латышев.
1. МИЛЕТЯНАМ
Вот Демодоково слово: милетяне, право, не глупы,Но поступают во всем жалким подобно глупцам.
2. ХИОСЦАМ
Вот Демодоково слово: хиосцы, — не тот или этот, —Все, кроме Прокла, дурны; но из Хиоса и Прокл.
3. КАППАДОКИЙЦАМ
Каппадокийца ужалила злая ехидна и тут жеМертвой упала сама, крови зловредной испив.
ФОКИЛИД
(АР, X, 117) — пер. Н. Чистякова
О ДРУЖБЕ
Будучи истинным другом, я друга в другом распознаю,Но негодяям всегда тотчас даю я отпор.
Льстить никому не умею, а тем, кого я почитаю,
Предан душою сполна вплоть до конца моих дней.
ПИСАНДР
(АР, VII, 304) — пер. Н. Чистякова
ЭПИТАФИЯ ВОИНУ
Имя бойца — Гиппион, а конь его звался Подаргом;Пес носил имя Летарг, Бабисом звали слугу.
Гемона сын, магнет фессалийский, но живший на Крите,
Пал он в жестоком бою, лег среди первых рядов.
АНАКРЕОНТ
1, 2, 4, 5, 17 (АР, VII, 226, 160; VI, 346, 134; IX, 715) — пер. Л. Блуменау. 3, 6—16 (АР, VII, 263; VI, 135—145) — пер. Н. Чистякова. 172 (АР, IX, 716) — пер. С. Кондратьев
ЭПИТАФИИ ВОИНАМ
1. О силаче Агафоне, погибшем в бою за Абдеру,Весь этот город, скорбя, громко рыдал у костра.
Ибо среди молодежи, сраженной кровавым Аресом
В вихре жестокой борьбы, не было равных ему.
2. Мужествен был Тимокрит, схороненный под этой плитою.
Видно, не храбрых Арес, а малодушных щадит.
3. ЭПИТАФИЯ УТОНУВШЕМУ
Клеанорид, и тебя сгубила тоска по отчизне;Ради нее ты рискнул зимнюю бурю презреть;
Но непогода предстала всесильной. Студеные волны
Юность прекрасную прочь вместе с собой унесли.
4. ГЕРМЕСУ — ТЕЛЛИЙ
К Теллию милостив будь и ему, за его приношенье,Даруй приятную жизнь, Майи божественный сын!
Дай ему в деме прямых и правдивых душой Евонимов
Век свой прожить, получив жребий благой от судьбы.
5. ДИОНИСУ — ВАКХАНКИ
С тирсом Геликониада, а следом за нею и Главка,Вместе с Ксантиппой, спеша к Вакхову хору примкнуть.
Сходят с пригорка. Венки из плюща и плоды винограда
С тучным ягненком несут в дар Дионису они.
6. ЗЕВСУ — ФИДОЛ
Это — Фидола конь из Коринфа пространного. Здесь онКроноса сыну стоит в память о доблести ног.
7. ДАР ДИСИРИДЫ
Прексидика свершила, но замысел был Дисириды.Эта накидка теперь общее дело двоих.
8. АПОЛЛОНУ — НАВКРАТ
Ты, сребролукий, милость яви благосклонно НавкратуСыну Эсхила, приняв эти дары от него.
9. ДАР СЫНОВЕЙ КАЛЛИТЕЛЯ
Вот Каллителя творение. А --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (128) »
Книги схожие с «Греческая эпиграмма» по жанру, серии, автору или названию:
Гай Плиний Младший - Письма Плиния Младшего. Панегирик Траяну. Жанр: Античная литература Год издания: 1982 Серия: Литературные памятники |
Марк Туллий Цицерон - Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М.Бруту. Том 2. Годы 51-46 Жанр: Античная литература Год издания: 1950 Серия: Литературные памятники |
Гай Валерий Катулл - Книга стихотворений Жанр: Античная литература Год издания: 1986 Серия: Литературные памятники |
Коллектив авторов - Полярная звезда, изданная А.Бестужевым, К.Рылеевым Жанр: Газеты и журналы Год издания: 1960 Серия: Литературные памятники |
Другие книги из серии «Литературные памятники»:
Генри Джеймс - Послы Жанр: Классическая проза Год издания: 2000 Серия: Литературные памятники |
Рифаа Рафи Тахтави ат-Тахтави - Извлечение чистого золота из краткого описания Парижа, или Драгоценный диван сведений о Париже Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2009 Серия: Литературные памятники |
Автор неизвестен - Дигенис Акрит Жанр: Мифы. Легенды. Эпос Год издания: 1960 Серия: Литературные памятники |
Николай Александрович Бестужев, Михаил Александрович Бестужев - Воспоминания Бестужевых Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 1951 Серия: Литературные памятники |