Фрэнсис Скотт Фицджеральд - Ночь нежна
litresНазвание: | Ночь нежна | |
Автор: | Фрэнсис Скотт Фицджеральд | |
Жанр: | Проза, Литература ХX века (эпоха Социальных революций) | |
Изадано в серии: | xx век / xxi век – the best | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2015 | |
ISBN: | 978-5-17-082549-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Ночь нежна"
Роман «Ночь нежна» – жемчужина творческого наследия Фицджеральда.
Это не только история сложных взаимоотношений молодого талантливого врача-психиатра Дика Дайвера, его жены Николь и юной американской актрисы Розмари. Это своеобразная летопись «потерянного поколения», которому выпало провести большую часть жизни в период между двумя мировыми войнами, под звуки фокстрота и аромат коктейлей сгорая от разрушительных страстей.
Перед вами – удивительно красивый, утонченный и талантливый роман классика мировой литературы в новом переводе.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: американская литература,становление героя,социальная проза
Читаем онлайн "Ночь нежна" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Понаблюдав за компанией, она догадалась, что мужчина в жокейском кепи дает небольшое представление; он с мрачным видом ходил вокруг с граблями, делая вид, что сгребает гальку, а между тем, сохраняя невозмутимо серьезное выражение лица, явно разыгрывал некий понятный лишь посвященным бурлеск. Несоответствие было настолько уморительным, что в конце концов уже каждая его фраза вызывала бурные взрывы хохота. Даже те, кто, как она сама, находились слишком далеко, чтобы слышать, что он говорит, стали настраивать на него антенны внимания, пока единственным на всем пляже не вовлеченным в игру человеком не осталась молодая женщина с ниткой жемчуга на шее. Вероятно, скромность обладательницы заставляла ее с каждым новым залпом веселья лишь ниже склоняться над своими заметками.
Внезапно словно бы с неба над головой Розмари раздался голос человека с моноклем и бутылкой:
– А вы отличная пловчиха.
Розмари попыталась возразить.
– Нет, правда, просто великолепная. Моя фамилия Кэмпьон. Среди нас есть дама, которая говорит, что видела вас на прошлой неделе в Сорренто, знает, кто вы, и была бы очень рада с вами познакомиться.
Скрывая досаду, Розмари оглянулась и заметила, что незагорелая компания выжидательно наблюдает. Она нехотя встала и пошла за Кэмпьоном.
– Миссис Эбрамс… Миссис Маккиско… Мистер Маккиско… Мистер Дамфри…
– А мы знаем, кто вы, – не удержалась дама в вечернем туалете. – Вы Розмари Хойт, я узнала вас по Сорренто, и портье подтвердил; мы все в восторге от вас и хотели бы спросить, почему вы не возвращаетесь в Америку, чтобы сняться еще в каком-нибудь замечательном фильме.
Несколько человек жестами пригласили ее сесть рядом. Дама, которая узнала Розмари, несмотря на фамилию, не была еврейкой. Она являла собой образчик тех «бодрых старушек», которые хорошо сохраняются и плавно перетекают в следующее поколение благодаря своей непробиваемости и отличному пищеварению.
– Мы хотели предупредить вас, что в первый день ничего не стоит незаметно для себя обгореть, – продолжала весело щебетать дама, – а вы должны заботиться о своей коже. Но здесь, похоже, придают такое значение чертову этикету, что мы не знали, как вы к этому отнесетесь.
II
– Мы подумали: вдруг вы тоже участвуете в заговоре, – вклинилась миссис Маккиско, хорошенькая молодая женщина с лживыми глазами, обладавшая обескураживающим напором. – Мы не знаем, кто в нем замешан, а кто нет. Человек, к которому мой муж отнесся с особым расположением, оказался одним из главных персонажей – фактически вторым после героя.– В заговоре? – непонимающе переспросила Розмари. – Здесь существует какой-то заговор?
– Дорогая моя, мы не знаем, – подхватила миссис Эбрамс, судорожно кудахтнув, как свойственно тучным женщинам. – Мы в нем не участвуем. Мы – галерка.
Мистер Дамфри, женоподобный молодой человек с волосами, похожими на паклю, заметил:
– Матушка Эбрамс сама – сплошной заговор.
Кэмпьон погрозил ему моноклем:
– Но-но, Роял, не сгущайте краски.
Розмари чувствовала себя не в своей тарелке и жалела, что рядом нет матери. Ей не нравились эти люди, особенно при непосредственном сравнении с теми, на другом конце пляжа, которые заинтересовали ее. Скромный, но неоспоримый талант общения, которым обладала ее мать, не раз вызволял их из нежелательных ситуаций быстро и решительно. Но знаменитостью Розмари стала всего каких-нибудь полгода назад, и порой французские манеры --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Ночь нежна» по жанру, серии, автору или названию:
Хигути Итиё - Тринадцатая ночь Жанр: Проза Год издания: 2005 |
Александр Ермолаев - Кто-то плачет всю ночь за стеною Жанр: Проза Год издания: 2023 |
Фрэнсис Скотт Фицджеральд - По эту сторону рая Жанр: Современная проза Год издания: 2014 Серия: Фицджеральд – певец века джаза |
Перл С. Бак - Земля Жанр: Проза Год издания: 2018 Серия: xx век / xxi век – the best |
Другие книги из серии «xx век / xxi век – the best»:
Джозеф Хеллер - Поправка за поправкой Жанр: Современная проза Год издания: 2013 Серия: xx век / xxi век – the best |
Уильям Голдинг - Повелитель мух. Бог-скорпион (сборник) Жанр: Современная проза Год издания: 2015 Серия: xx век / xxi век – the best |
Фрэнк Маккорт - Прах Анджелы Жанр: Литература ХX века (эпоха Социальных революций) Год издания: 2018 Серия: xx век / xxi век – the best |
Патрик Уайт - Фосс Жанр: Зарубежная классическая проза Год издания: 2020 Серия: xx век / xxi век – the best |