Вильгельм Гауф - Сказки, рассказанные на ночь
сборник litresНазвание: | Сказки, рассказанные на ночь | |
Автор: | Вильгельм Гауф | |
Жанр: | Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции), Зарубежная классическая проза, Авторские сборники, собрания сочинений | |
Изадано в серии: | Азбука-классика | |
Издательство: | Азбука, Азбука-Аттикус | |
Год издания: | 2022 | |
ISBN: | 978-5-389-16681-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сказки, рассказанные на ночь"
Вильгельм Гауф остался в читательской памяти автором всемирно известных волшебных сказок о калифе-аисте, карлике Носе и маленьком Муке, которые, несмотря на очень недолгую творческую жизнь писателя, сделали его выдающимся представителем немецкой романтической словесности.
При жизни Гауфа его сказки печатались отдельными сборниками, называемыми «Альманахи сказок», в которых каждая история имела свое продолжение и хитрым образом переплеталась с остальными. Самые известные сказки прославились в качестве отдельных, независимых произведений, однако читать их следует, конечно, согласно замыслу автора.
В настоящий сборник целиком вошли все три Альманаха сказок Гауфа, представляющих странный мир, полный тайн, чудес и удивительных приключений.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: философские сказки,сказки-притчи,немецкие сказки,литературные сказки,немецкая классика,сказочные приключения
Читаем онлайн "Сказки, рассказанные на ночь" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Вильгельм Гауф Сказки, рассказанные на ночь
Wilhelm HAUFF1802–1827
Перевод с немецкого Эльвиры Ивановой, Марины Кореневой, Серафимы Шлапоберской
© Э. И. Иванова, перевод, 2005
© М. Ю. Коренева, перевод, 2017
© С. Е. Шлапоберская (наследник), перевод, 2018
© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2018
Издательство АЗБУКА®
Альманах сказок на 1826 год для сыновей и дочерей образованных сословий
Перевод М. Кореневой
Как Сказка сделалась Альманахом
В одной далекой прекрасной стране, где, по преданию, цветут вечнозеленые сады и никогда не заходит солнце, царствовала с незапамятных времен королева Фантазия, которая царствует там и поныне. На протяжении столетий щедрой рукой одаривала она своих подданных разными благами, получая взамен любовь и почитание от всех, кто ее знал. Но у королевы было слишком большое сердце, чтобы довольствоваться только благодеяниями в своей стране. Вот почему она, во всей королевской красе своей вечной молодости, решила сойти на землю, ибо до нее дошли слухи, что люди там живут в печали, посвящая свои безрадостные дни трудам и заботам. Она принесла им чудесные дары из своего царства, и с тех пор, как прекрасная королева побывала в земной юдоли, люди приободрились – и работа пошла веселее, и печали уже не так одолевали.Не раз отправляла она на землю и своих детей, которые не уступали по доброте и красоте своей матушке, посылавшей их с наказом дарить счастье людям. Однажды Сказка, старшая дочь королевы, возвратилась с земли. Мать сразу приметила, что Сказка какая-то грустная, ей даже показалось, будто у нее заплаканные глаза.
– Что с тобой, дорогая Сказка? – спросила она. – С тех пор как ты вернулась, ты ходишь грустная, невеселая. Доверься маме, расскажи, что с тобой?
– Ах, матушка! Я бы давно тебе все рассказала, если бы не боялась тебя огорчить. Ведь я знаю, мои печали – это и твои печали.
– Не надо бояться, доченька, – проговорила королева. – Печаль – как тяжелый камень. Одному нести – не справиться, глядишь, придавит, а вдвоем уже легче будет.
– Твоя воля, матушка, – отвечала Сказка. – Коли хочешь, расскажу. Ты знаешь, как я люблю бывать среди людей, с какою радостью я навещаю самых беднейших бедняков, чтобы посидеть вместе с ними перед хижиной и поболтать часок после работы. Они всегда так приветливо встречали меня и провожали с улыбкой, глядя мне вслед, когда я от них уходила. Но в последний раз все было иначе.
– Бедная моя девочка! – вздохнула королева и погладила Сказку по щеке, смахивая скатившуюся слезинку. – Может быть, все не так плохо и тебе все это просто причудилось?
– Нет, я чувствую, что они меня разлюбили, – отвечала ей Сказка. – Куда бы я ни пришла, меня встречают холодными взглядами. Я им теперь не ко двору. И даже дети, к которым я всегда относилась с такой любовью, смеются надо мной и отворачиваются, всем своим видом показывая, что они уже большие и им со мной водиться не пристало.
Королева задумалась. Молча сидела она, подперев голову рукой.
– А как ты думаешь, чем объяснить такую перемену в людях? – спросила королева.
– Понимаешь, люди теперь расставили повсюду умных стражников, которые подвергают строгой проверке все, что попадает на землю из твоего Царства Фантазии. И если появляется кто-то, кто не соответствует их представлениям, они тут же поднимают крик на весь мир, готовые растерзать его на части, или возводят на него напраслину, внушая людям о нем разные гадости, а те и верят на слово, так что у них не остается ни искорки любви, ни капли доверия. Хорошо моим братьям, Снам, они слетают без забот на землю и, не спрашивая этих умников, легко заходят к спящим людям и навевают им чудесные видения, радующие сердце и глаз!
– Братья твои, конечно, те еще озорники! – сказала королева. – Но, дорогая моя, у тебя нет никаких причин завидовать их легкости. А стражников тех я знаю хорошо. В том, что люди их расставили повсюду, есть своя правда. Ведь сколько раз бывало, что явится какой-нибудь проходимец и выдаст себя за посланца от меня, а сам-то видел наше царство разве что издалека, с какой-нибудь горы.
– Но почему же я должна расплачиваться за это? Я-то ведь твоя настоящая дочь! – расплакалась Сказка. – Если бы ты знала, как они обошлись со мной! Они обозвали меня старой девой и пригрозили, что в следующий раз не пустят!
– Не пустят мою дочь?! – воскликнула королева и вспыхнула --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Сказки, рассказанные на ночь» по жанру, серии, автору или названию:
Николай Васильевич Гоголь - Ночь перед Рождеством Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2019 Серия: Сказочные книги – детям |
Шарль Перро, Вильгельм Гауф, Якоб и Вильгельм Гримм - Сказки для самых храбрых Жанр: Сказки для детей Год издания: 2012 Серия: Антология детской литературы |
Вильгельм Гауф - Сказки (с иллюстрациями) Жанр: Сказки для детей Год издания: 1953 |
Герман Гессе, Герхарт Гауптман, Готфрид Келлер и др. - Сказки немецких писателей Жанр: Сказки для детей Год издания: 1989 Серия: Антология детской литературы |
Другие книги из серии «Азбука-классика»:
Франсуаза Саган - Немного солнца в холодной воде Жанр: Современная проза Год издания: 2004 Серия: Азбука-классика |
Оноре де Бальзак - Шагреневая кожа Жанр: Классическая проза Год издания: 2015 Серия: Азбука-классика |
Рафаэль Сабатини - Скарамуш Жанр: Литература ХX века (эпоха Социальных революций) Год издания: 2015 Серия: Азбука-классика |
Людмила Юрьевна Брилова, Артур Грей, Эдмунд Митчелл и др. - Мистические истории. Фантом озера Жанр: Ужасы Год издания: 2023 Серия: Азбука-классика |