Библиотека knigago >> Приключения >> Исторические приключения >> Приключения троих русских и троих англичан. Плавающий город. Священник в 1839 году: [романы]

Жюль Верн - Приключения троих русских и троих англичан. Плавающий город. Священник в 1839 году: [романы]

Приключения троих русских и троих англичан. Плавающий город. Священник в 1839 году: [романы]
Книга - Приключения троих русских и троих англичан. Плавающий город. Священник в 1839 году: [романы].  Жюль Верн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Приключения троих русских и троих англичан. Плавающий город. Священник в 1839 году: [романы]
Жюль Верн

Жанр:

Исторические приключения

Изадано в серии:

Неизвестный Жюль Верн #1

Издательство:

Ладомир

Год издания:

ISBN:

5-86218-126-1 (Т. 1); 5-86218-022-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Приключения троих русских и троих англичан. Плавающий город. Священник в 1839 году: [романы]"

В первый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романов «Приключения троих русских и троих англичан» (1872), «Плавающий город» (1872), а также впервые публикуемый на русском языке неоконченный юношеский роман писателя «Священник в 1839 году»

Читаем онлайн "Приключения троих русских и троих англичан. Плавающий город. Священник в 1839 году: [романы]". [Страница - 234]

бессмыслицы, непонятного набора слов.

(обратно)

493

Вельзевул — глава нечистых духов, Сатана.

(обратно)

494

Здесь приведены названия различных видов оккультных наук.

(обратно)

495

Стигматы — здесь: красные пятна на теле, являющиеся характерным признаком заболевания истерией.

(обратно)

496

Веста — в римской мифологии богиня домашнего очага, покровительница дома.

(обратно)

497

Минерва — в римской мифологии богиня — покровительница ремесел и искусств; впоследствии (с конца III в. до н. э.) почиталась так же как богиня войны и государственной мудрости.

(обратно)

498

Озирис (Осирис) — в древнеегипетской мифологии бог умирающей и воскресающей природы; покровитель и судья мертвых.

(обратно)

499

Финикияне — жители Финикии, древней страны на восточном побережье Средиземного моря, которая вела активную сухопутную и морскую торговлю, основала ряд колоний; в VI веке до н. э. завоевана персами.

(обратно)

500

Сирийцы — жители поныне существующей страны Сирии, образовавшейся в виде союза раннеклассовых государств в начале второго тысячелетия до н. э.

(обратно)

501

Адонис — в древнефиникийской мифологии бог плодородия; культ его с V века до н. э. распространился в Греции, позднее в Риме.

(обратно)

502

Исфаган (Исфахан) — древний город в Иране, существующий и ныне. Упоминается как возникший до н. э.; с X века — один из крупнейших городов Ближнего Востока.

(обратно)

503

Равноденствие — дни 21 марта и 23 сентября, когда продолжительность дня и ночи одинаковы.

(обратно)

504

Кортеж — торжественное шествие.

(обратно)

505

Кельты (галлы) — древние индоевропейские племена, во второй половине I-го тысячелетия до н. э. занимавшие большую часть Европы. К середине I века до н. э. покорены римлянами.

(обратно)

506

Друиды — жрецы у древних кельтов: ведали жертвоприношениями, выполняли судейские функции, были прорицателями, врачами, учителями.

(обратно)

507

Провидение, Промысел — по христианскому вероучению — непрерывное попечение Бога о Вселенной; также — обозначение Самого Господа как верховного существа, управляющего всеми мировыми событиями.

(обратно)

508

Инкрустация — украшение из кусков различных материалов (кости, дерева, перламутра, металла и проч.), врезанных в поверхность украшаемого предмета.

(обратно)

509

Горгона — в греческой мифологии женщина-чудовище со змеями вместо волос; взгляд ее превращал все живое в камень. Из трех Горгон одна, по имени Медуза, была смертна, ей отрубил голову герой Персей.

(обратно)

510

Мирянин — так служители церкви называют людей, к ним не относящихся, в том числе и верующих.

(обратно)

511

Левит — здесь: одежда, скроенная по образцу той, что носили самые низшие служители храмов у древних евреев.

(обратно)

512

Сутана — верхняя одежда, установленная для обязательного ношения католическим духовенством вне богослужения.

(обратно)

513

Митридат VI Евпатор (132—63 до н. э.) — царь Понта, подчинил себе все побережье Черного моря (Понта Евксинского). В войнах с Римом был побежден и отравился.

(обратно)

514

Миссионер — религиозный проповедник, стремящийся обратить в свою веру иноверцев (главным образом в отсталых странах).

(обратно)

515

Пансион — здесь: учебное заведение, в котором воспитанники живут и получают полное содержание.

(обратно)

516

Месса — католический церковный молебен, обедня.

(обратно)

517

Катехизис — краткое изложение вероучения в виде вопросов и ответов.

(обратно)

518

Протеже — лицо, находящееся под чьим-либо покровительством; чьей-либо ставленник.

(обратно)

519

Каин — в Библии — старший сын Адама и Евы, убивший своего брата --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Приключения троих русских и троих англичан. Плавающий город. Священник в 1839 году: [романы]» по жанру, серии, автору или названию:

Замок в Карпатах. Жюль Верн
- Замок в Карпатах

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 1992

Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах

Другие книги из серии «Неизвестный Жюль Верн»:

Плавающий город. Жюль Верн
- Плавающий город

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 1994

Серия: Неизвестный Жюль Верн

Цезарь Каскабель. Повести. Жюль Верн
- Цезарь Каскабель. Повести

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 1997

Серия: Неизвестный Жюль Верн

Братья Кип. Воздушная деревня.. Жюль Верн
- Братья Кип. Воздушная деревня.

Жанр: Приключения

Год издания: 1994

Серия: Неизвестный Жюль Верн