Жюль Лермина , Эжен Шаветт - Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка. Сокровище мадам Дюбарри
Название: | Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка. Сокровище мадам Дюбарри | |
Автор: | Жюль Лермина , Эжен Шаветт | |
Жанр: | Исторические приключения | |
Изадано в серии: | Классика приключений | |
Издательство: | Гриф | |
Год издания: | 1993 | |
ISBN: | 5-7707-3083-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка. Сокровище мадам Дюбарри"
В сборник вошли бестселлеры конца XIX века — произведения французских писателей Вильяма Кобба (настоящее имя Жюль Лермина) и Эжена Шаветта, младших современников и последователей А. Дюма, Э. Габорио и Э. Сю — основоположников французской школы приключенческого романа.
Читаем онлайн "Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка. Сокровище мадам Дюбарри". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (194) »
Французский авантюрный роман Вильям Кобб ТАЙНЫ НЬЮ-ЙОРКА Эжен Шаветт СОКРОВИЩЕ МАДАМ ДЮБАРРИ
Романы
Перевод с французского
Вильям Кобб Тайны Нью-Йорка
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
1 ТАИНСТВЕННАЯ НЕЗНАКОМКА
Нью-Йорк. Середина января. Свирепая стужа…Всю неделю, не переставая, шел снег, и сейчас казалось, что огромный город завернут в саван.
Была суббота. Одиннадцать часов только что пробило.
В полнолуние высокие дома Бродвея отбрасывали резко очерченные тени на мостовые, покрытые густым ковром ослепительной белизны. По краям крыш, на колоннадах, на фронтонах гостиниц, на карнизах подвалов — везде лепился снег, собираясь в углах, сглаживая их и причудливо ломая правильность гранитных форм.
Газовые фонари с своими почтовыми ящиками, покрытыми льдом, бросали на землю желтоватый свет, который ложился фантастическими бликами на господствующий белый фон.
Улицы были пустынны. Только изредка кое-где медленно перемещалась вдоль стен фигура полисмена — призрака в плоской шапке, в коротком форменном камзоле и с дубинкой в кожаных ножнах на боку…
Миновав Бродвей, Ратушу, улицу Пирль, войдем в лабиринт узких и темных улиц, плотно окружающих мрачный центр, называемый Могилами.
Название это не оригинально. Подобные Могилы можно встретить в Бостоне и во многих других городах Союза. Это — нью-йоркская тюрьма. Здание ее тяжело, как надгробный памятник. Она сродни египетским монументам, она мрачна, огромна и будто всей тяжестью своей давит заключенные в ней пороки.
От этого места до парка Сен-Джон и далее на восток, а на запад — до реки, по которой перевозят пассажиров, лошадей и экипажи пароходы Бруклина, Вильямсбурга и Лонг-Айленда, — простирается таинственный город — обиталище носителей Зла во всех его проявлениях и видах. В центре этого города и стоит на своем бессменном посту тюрьма.
В то время, когда оцепеневший от холода богатый город мирно засыпает, город бедняков еще бодрствует. Теперь-то видны все его пороки. Граждане этого города дружно заполняют кабаки, берут приступом стойки и прилавки. Завтра воскресенье. Акцизное правило запрещает в этот день продажу спиртных напитков. И поэтому каждый запасается с вечера до полуночи.
Кабачок «Старый флаг», что на улице Бакстер, набит битком.
Перед узкой оцинкованной стойкой проходит бесконечная процессия, и целый дождь бумажек всех цветов и размеров, заменяющих металлические деньги, сыплется на нее.
— Убирайтесь к черту! — орет толстая Нэт, пышная дочь Ирландии, которая не поспевает удовлетворять покупателей и наполнять оловянные посудины, безостановочно к ней протягиваемые.
— Ого! — замечает один из клиентов за столом в углу. — Нэт уже сердится! Значит, скоро полночь!
Между тем толпа стала уменьшаться. Некоторые не имеют терпения дотащиться домой, чтобы там смаковать запрещенный напиток… Они выпили его тут же из оловянной посуды и, одуревшие, подперли стены… Нэт решает, что пора принять энергичные меры…
Но вот является помощь.
Зловещий голос, громкий, несмотря на хроническую хрипоту, звучит с порога. Он был похож на визжание тупой пилы по железной полосе.
— Уйдете ли вы, уберетесь ли, окаянные собаки! — скрежещет он. — Вы, пожалуй, думаете, что я плевать стану на закон, лишь бы вам сделать удовольствие? Ну, подымайтесь, да как можно скорей!
Высокий, крепкий, широкоплечий мужчина подкрепляет слова действием. Он хватает одного за руку, другого за плечо. Они шатаются: то ли под действием виски, то ли от его толчков. Ему все равно. Он толкает их и вышвыривает на улицу. Когда бьет полночь, последний пьяница падает головой вперед в --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (194) »
Книги схожие с «Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка. Сокровище мадам Дюбарри» по жанру, серии, автору или названию:
Поль Анри Феваль - Лондонские тайны Жанр: Исторические приключения Год издания: 1991 Серия: Библиотека зарубежного детективно-приключенческого романа xix века |
Ксавье де Монтепен - Месть Шивы (Индийские тайны с их кознями и преступлениями) Книга 2 Жанр: Исторические приключения Год издания: 1993 Серия: Забытый роман xix века |
Виталий Дмитриевич Гладкий - Сокровище рыцарей Храма Жанр: Исторические приключения Год издания: 2014 Серия: Исторические приключения (Вече) |
Михаил Николаевич Волконский - Сокровище Родины Жанр: Авторские сборники, собрания сочинений Год издания: 2017 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики |
Другие книги автора «Жюль Лермина»:
Жюль Лермина - Парижский кошмар Жанр: Фантастика: прочее Год издания: 2018 |
Жюль Лермина - Нью-Йоркские тайны Жанр: Приключения Год издания: 2012 Серия: Книжная коллекция МК |
Жюль Лермина - Тайны Нью-Йорка Жанр: Путешествия и география Год издания: 2011 Серия: Классика приключенческого романа |
Дороти Иден, Альфред Мейсон, Марек Краевский и др. - Антология классического детектива-6. Компиляция. Книги 1-10 Жанр: Классический детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |