Алексей Всеволодович Малашенко - Три города на севере Африки
Название: | Три города на севере Африки | |
Автор: | Алексей Всеволодович Малашенко | |
Жанр: | Путешествия и география | |
Изадано в серии: | Рассказы о странах Востока | |
Издательство: | Наука. Главная редакция восточной литературы | |
Год издания: | 1986 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Три города на севере Африки"
Книга путевых очерков историка-арабиста представляет собой рассказ о пребывании автора в столице Египта Каире, алжирском провинциальном центре Батне и втором по значению городе Ливии — Бенгази. Книга дает представление о жизни и обычаях населения этих городов, их традициях, истории, архитектурном облике.
Читаем онлайн "Три города на севере Африки". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (51) »
А. В. Малашенко
ТРИ ГОРОДА НА СЕВЕРЕ АФРИКИ
*
Редакционная коллегияК. П. МАЛАХОВСКИЙ (председатель), Л. Б. АЛАЕВ,
А. В. ДАВИДСОН, Н. Б. ЗУБКОВ, Г. Г. КОТОВСКИЙ,
Р. Г. ЛАНДА, Н. А. СИМОНИЯ
Ответственный редакторР. Г. ЛАНДА
© Главная редакция восточной литературыиздательства «Наука», 1986.
КАИР 1972 ГОДА
Первые часы в Каире
Как-то в детстве мне попалась на глаза серо-белая открытка с круглой, окаймленной тесно прижавшимися друг к другу домами площадью, с едва различимыми автомобилями. Внизу подпись: «Вид г. Каира». Я любил рассматривать эту картинку. И чем больше вглядывался в нее, тем сильнее было желание попасть в Каир. Причем не куда-нибудь, а на эту площадь.Вполне возможно, именно открытка и пробудила первый, еще не осознанный интерес к Востоку, приведший меня спустя несколько лет на арабское отделение Института восточных языков (ныне Институт стран Азии и Африки) при МГУ, откуда, как уверяли старшекурсники, «до Каира рукой подать». Как бы то ни было, но перспектива путешествия в Каир неожиданно становилась реальной, и я почти не удивился, когда на четвертом курсе мне предложили поехать туда на студенческую практику.
И вот в начале июля 1972 года, нетерпеливо спустившись по трапу ИЛ-62, я очутился в Каире.
О Каире написали тома — историки, путешественники, географы, писатели, разведчики. Но в том-то и заключается его необычайная притягательность, что каждый, попав пусть на самое короткое время на каирские улицы и площади, всю жизнь остается под обаянием этого великого города.
Я ждал от Каира необычного: пирамид чуть ли не на каждом углу, стройных минаретов, верблюдов, шейхов. И уже в аэропорту слышался мне шум восточных базаров, о которых успели рассказать побывавшие в Каире знакомые.
Короче говоря, я ждал традиционного сказочного Востока и оглядывался по сторонам. Но первое, что я увидел, был броневик с нацеленным на середину трапа пулеметом. В тени под брюхом самолета прохаживались автоматчики. Неподалеку, возле груды мешков с песком, еще один броневик… Мешки лежали и в здании аэропорта, в главном зале которого бросалось в глаза обилие людей в военной форме. Таков был будничный каирский пейзаж ближневосточного конфликта: и хотя не. рвались бомбы и не гибли люди, в самом воздухе остро чувствовалась напряженность, которая бывает в преддверии сильной грозы.
— Да, живут тут «на нерве», — заметил мой московский попутчик, когда я сказал ему о своем первом впечатлении.
Пришел обшарпанный служебный автобус с дерматиновыми коричневыми сиденьями, в который мы стали грузиться. Пока опоздавшие подтаскивали угловатые чемоданы, я стоял на тротуаре и тосковал: ни базаров, ни караванов, ни пирамид… И вдруг в десяти метрах от меня на случайно уцелевший посреди асфальта кусочек земли села пестрая птичка с хохолком. «Удод, — отметил я про себя, — худхудун». Худхудун было одним из двух первых арабских слов, вложенных в наши головы преподавателями еще на первом курсе. Исполненное арабской вязью, это слово еще долгое время вызывало во мне какой-то почти священный трепет. И таким близким и арабским показался теперь запыленный и по-воробьиному нагловатый худхудун. Сразу подумалось: если здесь живет сам худхудун, значит, я действительно на Востоке.
Автобус заворчал, затрясся. Оторвавшись от созерцания удода, я последним влез в душный салон, неосторожно уселся на раскаленное сиденье, подскочил, от боли, автобус рванулся, и я вновь упал на эту «сковородку».
Мы ехали уже минут десять, а вид из окна все не менялся: бетонный забор, вдоль него огромные щиты авиакомпании. Потом начались виллы, пальмы, густые акации — неинтересно. У одного из перекрестков топтались в ожидании трамвая люди. Тут же расположился деревянный зеленого цвета табачный ларек, украшенный длинной затейливой надписью, прочесть которую я --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (51) »
Книги схожие с «Три города на севере Африки» по жанру, серии, автору или названию:
Януш Камоцкий - Встречи с Индонезией Жанр: Путешествия и география Год издания: 1982 Серия: Рассказы о странах Востока |
Дервла Мерфи - Девственная земля Жанр: Путешествия и география Год издания: 1982 Серия: Рассказы о странах Востока |
Александр Александрович Артамонов - Там, где цветет Ситхмой Жанр: Путешествия и география Год издания: 1986 Серия: Рассказы о странах Востока |
Мацей Кучинский - Тропик Динозавра Жанр: Путешествия и география Год издания: 1982 Серия: Рассказы о странах Востока |
Другие книги из серии «Рассказы о странах Востока»:
Илья Васильевич Сучков - Краски далекого острова Жанр: Путешествия и география Год издания: 1980 Серия: Рассказы о странах Востока |
Чарльз Раймонд Бизли - Генрих Мореплаватель (1394—1460) Жанр: Путешествия и география Год издания: 1979 Серия: Рассказы о странах Востока |
Гана Прейнгальтерова - Мои бенгальские подруги Жанр: Путешествия и география Год издания: 1984 Серия: Рассказы о странах Востока |
Роберт Григорьевич Ланда - Средиземноморье глазами востоковеда Жанр: Путешествия и география Год издания: 1979 Серия: Рассказы о странах Востока |