Христина Сёдерлинг-Брюдольф - Цветок из Кирены
Название: | Цветок из Кирены | |
Автор: | Христина Сёдерлинг-Брюдольф | |
Жанр: | Путешествия и география | |
Изадано в серии: | Путешествия по странам Востока | |
Издательство: | Наука | |
Год издания: | 1973 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Цветок из Кирены"
О своем путешествии в Ливию, о поисках там сильфия, высоко ценившегося в древности как «корень жизни», и о других африканских растениях увлекательно рассказывает в этой книге шведская любительница ботаники.
Читаем онлайн "Цветок из Кирены". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (54) »
X. Седерлянг-Брюдольф
ЦВЕТОК ИЗ КИРЕНЫ
*
Christina Söderling-Brydol'fBLOMMAN I CYRENE
Stockholm 1970
*
Редакционная коллегияК. В. Малаховский (председатель),
А. Б. Давидсон, Г. Г. Котовский,
И. Б. Зубков, И. А. Симония
Перевод с шведскогоЛ. Л. Жданова
Ответственный редактор и автор послесловияВ. Н. Павлов
М., Главная редакция восточной литературыизд-ва «Наука», 1973.
ИЗ МОЕГО ДНЕВНИКА И ИЗ «ИСТОРИИ» ГЕРОДОТА
Шахат (Кирена), 13 марта 1969 года
Сегодня ночью я спала на сильфии. Кажется… Лежать было не совсем удобно, уж очень корень большой и твердый. Ничего! Ведь если это в самом деле сильфий, то за последние две тысячи лет я, наверно, первый человек, которому довелось спать на таком растении. А то и вообще единственный в мире. Почем знать!
Так или иначе, мной владело какое-то странное, необычное чувство. И, находясь на грани между сном и явью, я перенеслась далеко-далеко назад во времени. Приблизительно в 630 год до нашей эры…
Некий грек, по имени Батт, уроженец острова Фера, что лежит к востоку от южной оконечности Пелопоннеса, получил от Дельфийского оракула указание отправиться в Ливию и основать там греческую колонию. Покинув Дельфы, он со своими спутниками поплыл на юго-восток, вернулся на Феру (теперешний Санторин), оттуда после многих злоключений добрался до Крита и наконец, преодолев все трудности, прибыл на остров Платея у берега Северной Африки. Сначала Батт решил, что именно этот остров, неизвестный дотоле грекам, подразумевал оракул, но потом выяснилось, что оракул имел в виду другую область, и Батт перебрался со своими людьми на материк.
Здесь он в конце концов нашел искомое: один из прекраснейших уголков на свете — отлого спадающую с высоты 600 метров к голубому Средиземному морю, огороженную горами и скалами местность с плодородным красноземом. Еще здесь было много источников с чистейшей водой, и он понял, что именно сюда его посылал оракул. Так получилось, что Батт и его спутники в 631 году до нашей эры основали в приморье, на склоне Джебель-эль-Ахдара, город Кирену.
Вот что пишет о Батте и его странствиях в Ливию Геродот:
Оттуда взял Фрониму Полимнест, знатный фериянин, и сделал ее своей наложницей. Спустя некоторое время она родила ему сына. Он заикался и шепелявил, а звали его, по словам фериян и киренян, Баттом, но, мне кажется, он сперва носил другое имя и лишь по прибытии в Ливию получил имя Батта, отвечающее его сану и изречению оракула в Дельфах. Ведь баттом ливийцы называли царя, вот почему, думается мне, пифия назвала его этим ливийским именем, зная, что он станет царем в Ливии. Ибо, когда он возмужал, то прибыл в Дельфы, чтобы получить совет по поводу недостатков своей речи. И он обратился к оракулу, и пифия ответила ему:
Батт, ты пришел из-за речи своей. Но в богатую овцамиТак говорит Геродот. Ответ пифии показался Батту не совсем вразумительным, и он попросил у нее разъяснения, но она повторила свои слова, тогда он покинул оракула и возвратился на Феру.Ливию шлет тебя Феб, там поселись.
Вернемся к древнему историку:
Однако затем на него и других фериян снова обрушились бедствия. Ферияне не знали причины и снова обратились за советом в Дельфы. Пифия ответила им, что облегчение последует, если они вместе с Баттом заселят Кирену в Ливии. Тогда ферияне снарядили в путь Батта на двух пятидесятивесельных судах. Они прибыли в Ливию, но дальше не знали, как поступить, и вернулись назад, на Феру. Однако ферияне встретили их стрелами и не дали пристать к берегу, а велели плыть обратно. Они были вынуждены снова идти в Ливию и заселили там остров, который, как уже говорилось, назывался Платея. Говорят, остров этот такой же величины, как нынешний город Кирена.
Они прожили на острове два года, --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (54) »
Книги схожие с «Цветок из Кирены» по жанру, серии, автору или названию:
Джим Корбетт - Моя Индия Жанр: Природа и животные Год издания: 1961 Серия: Путешествия по странам Востока |
Виталий Вячеславович Наумкин - Там, где возрождалась птица Феникс Жанр: Путешествия и география Год издания: 1977 Серия: Путешествия по странам Востока |
Таге Эллингер - Солнце заходит... Жанр: Путешествия и география Год издания: 1965 Серия: Путешествия по странам Востока |
Василий Селиверстович Светлов - В краю саванн Жанр: Путешествия и география Год издания: 1971 Серия: Путешествия по странам Востока |
Другие книги из серии «Путешествия по странам Востока»:
Андрэ Дави - По Нилу на каяках Жанр: Путешествия и география Год издания: 1962 Серия: Путешествия по странам Востока |
Хайнц Клемм - Внуки королей Жанр: Путешествия и география Год издания: 1966 Серия: Путешествия по странам Востока |
Леонид Михайлович Кузнецов - Мвене-Ньяга и семеро пророков Жанр: Путешествия и география Год издания: 1970 Серия: Путешествия по странам Востока |
Уильбур Чеслинг - Среди кочевников Северной Австралии Жанр: Путешествия и география Год издания: 1964 Серия: Путешествия по странам Востока |