Жюль Верн - Воздушный корабль
Название: | Воздушный корабль | |
Автор: | Жюль Верн | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | Робур #1 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1892 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Воздушный корабль"
Научная Фантастика
Читаем онлайн "Воздушный корабль". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (69) »
ГЛАВА I
въ которой и темные и ученые люди одинаково становятся в тупикъ.
Бацъ!.. Бацъ!.. — одновременно грянули два пистолетныхъ выстрѣла.Пасшаяся невдалекѣ корова получила въ спину одну изъ пуль. Впрочемъ, для нея это было въ чужомъ пиру похмелье.
Изъ противниковъ ни тотъ, ни другой не былъ раненъ.
Кто такіе были эти два джентльмена — Богъ ихъ знаетъ, а между тѣмъ имена ихъ стоило бы довести до свѣдѣнія потомства. Мы можемъ только сказать, что постарше былъ англичанинъ, а помоложе американецъ. Мѣсто же, гдѣ безобидная корова сощипнула свой послѣдній пучокъ травки, нѣтъ ничего легче назвать. То былъ правый берегъ Ніагары, близъ висячаго моста, перекинутаго съ американскаго берега на канадскій на высотѣ трехъ миль надъ водопадомъ.
Англичанинъ подошелъ къ американцу.
— Я все-таки стою на томъ, что это былъ Rule Britannia, — заявилъ онъ.
— Нѣтъ! Yankee Doodle! — возразилъ незнакомецъ.
Предвидѣлось возобновленіе ссоры. Одинъ изъ свидѣтелей вмѣшался, вѣроятно изъ участія къ рогатому скоту, и сказалъ:
— Пусть будетъ Rule Doodle и Yankee Britannia и пойдемте завтракать.
Компромиссъ между двумя національными гимнами, англійскимъ и американскимъ, былъ къ всеобщему удовольствію принятъ.
Американцы и англичане, поднявшись вверхъ по бечрегу Ніагары, — расположились для трапезы въ гостиницѣ Готъ-Эйланда, нейтральнаго пункта между двумя водопадами. Оставимъ ихъ тамъ за вареными яйцами, блюдомъ ветчины, горчайшими пикулями и цѣлымъ водопадомъ чая, не уступающимъ Ніагарскому. Впрочемъ, очень можетъ быть, что о нихъ пойдетъ еще рѣчь въ нашемъ разсказѣ."
Чья была правда: американца или англичанина, — трудно рѣшить. Во всякомъ случаѣ описанная дуэль очень рельефно выражаетъ настроеніе, которое овладѣло умами всѣхъ по поводу одного весьма необыкновеннаго явленія.
«Os sublime dedit coelumque tueri», — сказалъ Овидій въ восхваленіе человѣка. И дѣйствительно, я думаю, со времени сотворенія міра не было еще на землѣ такого всеобщаго возведенія очей къ небу.
Дѣло въ томъ, что наканунѣ ночью надъ уголкомъ Канады, между озерами Онтаріо и Эріо, раздались въ воздухѣ какіе-то необыкновенные трубные звуки. Однимъ послышалось Rule Britannia, другимъ Yankee Doodle. Отсюда, между прочимъ, и возникла ссора, окончившаяся завтракомъ въ Готъ-Эйландѣ.
Очень можетъ быть, что никакого гимна вовсе и не было, но фактъ остается фактомъ. Въ воздухѣ дѣйствительно носились странные звуки, какъ бы слетавшіе съ неба.
Быть можетъ, то была труба какого-нибудь аппарата или просто подурачились какіе-нибудь воздухоплаватели, пролетѣвшіе на воздушномъ шарѣ?
Нѣтъ, воздушнаго шара никакого не было. Феноменъ былъ совершенно необъяснимый. Сегодня онъ являлся надъ Америкой, завтра надъ Европой, послѣ завтра еще гдѣ-нибудь, напримѣръ надъ Азіей, въ Небесной Имперіи. Если это не труба архангельская, то что же это такое было, наконецъ?
Разумѣется, слыша таинственные звуки, люди прежде всего старались дознаться причины ихъ. Причина, очевидно, находилась не въ безконечномъ пространствѣ, а гдѣ-нибудь въ поясѣ земной атмосферы. Въ самомъ дѣлѣ, вѣдь звукъ можетъ распространяться только въ болѣе или менѣе плотной средѣ. Въ данномъ случаѣ звукъ былъ; слѣдовательно, причина находилась въ воздушныхъ слояхъ близъ поверхности земли.
Понятно, что о необыкновенномъ явленіи заговорили всѣ газеты. Объясненій явились цѣлыя тысячи, но эти объясненія только еще болѣе запутывали вопросъ. Читающая публика даже о политикѣ забыла: она интересовалась теперь только однимъ новымъ феноменомъ. Что же бы это такое было?
Всѣ обсерваторіи міра получили настойчивые запросы. Если обсерваторіи не могутъ дать отвѣта, то на что же онѣ годны? Если астрономы, выдумывающіе все новыя и новыя звѣзды, не могутъ объяснить, то для чего тогда астрономы?
Трубы, телескопы, лорнеты, бинокли всего міра устремились къ небу, жадно стараясь напасть на невѣдомую искомую точку. На небо направили больше оптическихъ инструментовъ, чѣмъ на немъ находится звѣздъ, и все-таки ничего не открыли.
Обсерваторіи дали отвѣтъ, но неудовлетворительный. У каждой было свое особое мнѣніе и все разное. Въ ученомъ мірѣ открылась междоусобная война.
Парижская обсерваторія выказала большую сдержанность. Всѣ отдѣленія ея --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (69) »
Книги схожие с «Воздушный корабль» по жанру, серии, автору или названию:
Михаил Георгиевич Пухов, Андрей Всеволодович Дмитрук, Евгений Валентинович Носов - Корабль Роботов. Ветви Большого Дома. Солнечный Ветер Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1989 Серия: Румбы фантастики |
Жюль Верн - Двадцать тысяч лье под водой Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1956 Серия: Капитан Немо |
Жюль Верн - Вверх дном Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1949 |
Жюль Верн - Путешествия и приключения капитана Гатерраса Жанр: Морские приключения Год издания: 1954 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики |
Другие книги автора «Жюль Верн»:
Жюль Верн - Цезарь Каскабель Жанр: Путешествия и география Год издания: 1994 |
Жюль Верн - Удивительные приключения дядюшки Антифера Жанр: Путешествия и география Год издания: 1997 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн, Мишель Верн - Необыкновенные приключения экспедиции Барсака Жанр: Путешествия и география Год издания: 1994 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн - 80 000 километров под водой Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1949 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики |