Итиэй Исибуми - Грибной дождик школьной поездки
Название: | Грибной дождик школьной поездки | |
Автор: | Итиэй Исибуми | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | Старшая школа ДхД #28 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | 978-4040728278 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Грибной дождик школьной поездки"
Точняк! Отправимся вновь в Киото что ли! А школьная поездка первогодок с Конэко превратилась в большой переполох?!
Настал период Конеко с Равель отправляться в школьную поездку! В то же время мне пришёл запрос по работе в Киото. В таком случае прихвачу Риас и устрою настоящее Киотское свидание! Только вот там на меня и Куно напала группировка Бога Мрака?! Мы снова непременно защитим Киото!
Читаем онлайн "Грибной дождик школьной поездки". [Страница - 83]
(обратно)
39
Кшитигарбха (яп. 地蔵菩薩) — один из четырёх наиболее почитаемых бодхисаттв в махаяне и в частности в дальневосточном буддизме.(обратно)
40
Отсылка на события ранобэ-приквела «Падший Бог-Пёс Слэш Дог». Речь идёт не о конкретном человеке, о магической ассоциации имеющее такое название, и которая обитает в искусственном измерении в пространстве между измерениями. Вообщем читайте приквел и будьте счастливы.(обратно)
41
В оригинале — 劇薬. Медикамент, имеющее сильное воздействие на живые организмы, являющееся едва ли не ядом. Очень опасно при передозировке.(обратно)
42
Жанр хентая подразумевающий сексуальные отношения и с матерью и с дочерью.(обратно)
43
От англ. Balance Break. Иероглифами записано как «Трансформация в Крушитель Баланса» или «Активация запретного приёма». По сути именно эта команда всю серию и являлась триггером активации Крушителя Баланса.(обратно)
44
Записано как «Утопия внутри тумана».(обратно)
45
Одна из трех самых значительных святынь Хатимангу в Японии. Святыня посвящена трем ками — императора Одзин, легендарной императрице Дзингу и Химэ но Оками. Святыня всегда находилась под опекой императорской семьи.(обратно)
46
В японских народных поверьях считается что расположение постройки фасадом в юго-западном направлении считается неблагоприятным, несчастливым.(обратно)
47
В оригинале Конэко использовала иероглиф типичного японского имени популярного в эпоху Эдо, когда было много людей с 2 иероглифом «ске», «таро», «кичи». За примерами далеко ходить не надо, загляните в нынешнюю арку Ван Писа «Вано».(обратно)
48
Файтинг — жанр компьютерных игр, имитирующих рукопашный бой малого числа персонажей в пределах ограниченного пространства, называемого ареной.(обратно)
49
Существо из японского фольклора, считающееся одним из самых могущественных ёкаев. Буквально означает «огненная повозка».(обратно)
50
Эон в название, означает с древнегреческого — Вечность. Записано как: Злоглазый Король, повелевающий пространством и временем.(обратно)
51
Записано как: Новолунный теневой зверь запретной ночи и истинной тьмы.(обратно)
52
Записано как: Яшмовый заяц и луна(обратно)
53
Записано как: Яшмовый заяц, луна и Рак (созвездие Рака)(обратно)
54
Записано как: «Творец Святых Мечей».(обратно)
55
Записано как «Осуждённый Святой Дракон». Основное название в оригинале «Stake Victim Dragon», что буквально является отсылкой на Жанну Д'Арк ведь первое словно в названии может переводиться как «Сожжение на костре».(обратно)
56
Записано как «Шаловливый Гигант».(обратно)
57
Записано как «Злобная Волна Сверхчеловека».(обратно)
58
Записано как: «Эдикт Смерти Царицы Змей».(обратно)
59
В оригинале первая часть записана латынью: Caput-Medusae. Иероглифами записано как: «Танец смерти блуждающей царицы змей и змеиного рыцаря».(обратно)
60
Записано как: «Стойка для распятия Пурпурно-пламенным главным священником»(обратно)
61
Мне даже интересно ошибся ли здесь Цао Цао или сам автор, потому что в оригинале было «Сисько-сисько, сисько-дракон», а во всех прошлых томах было как написал я.(обратно)
62
Записано как: Сокровище слона.(обратно)
63
Записано как: Сумеречное святое копьё.(обратно)
64
Записано как: Сверкающее и вращающееся копьё Чакравартина приносящее полярную ночь. Чакравартин (санскр. चक्रवर्तिन् cakra-vartin, букв. «тот, который поворачивает колесо») — в буддийском и джайнистском учениях нарицательное название идеального правителя, царствование которого возвращает мир из хаоса беззакония на высшую ступень порядка. Каждый чакравартин имеет в подчинении семь сокровищ.(обратно)
65
Записано как: «Сокровище Коня».(обратно)
66
Записано как: «Сокровище Благочестивого Мирянина».(обратно)
67
Записано как: «Сокровище Полководца». (обратно)68
Записано как: «Бог-Пёс с чёрным клинком». Canis на латыни обозначает Собаку. Ликаон же (др.-греч. Λῠκάων) — персонаж древнегреческой мифологии, один из первых царей Аркадии. Согласно античным --">Книги схожие с «Грибной дождик школьной поездки» по жанру, серии, автору или названию:
Итиэй Исибуми, Мияма Зеро - Старшая Школа ДхД 20: Белиал Карьерной Консультации Жанр: Научная Фантастика Серия: Альтернативный перевод |
Итиэй Исибуми - Забавный ангел рождества Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Старшая школа ДхД |
Другие книги из серии «Старшая школа ДхД»:
Итиэй Исибуми - Забавный ангел рождества Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Старшая школа ДхД |
Итиэй Исибуми - Дюрандаль важных выборов Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Старшая школа ДхД |
Итиэй Исибуми - Валлийский дракон нового триместра Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Старшая школа ДхД |
Итиэй Исибуми - Грибной дождик школьной поездки Жанр: Научная Фантастика Серия: Старшая школа ДхД |